Deutsch-Englisch Übersetzung für "rechner-bedingte"

"rechner-bedingte" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Rechnen oder Gateway-Rechner?
bedingt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein bedingter Reflex Psychologie | psychologyPSYCH Medizin | medicineMED
    a conditioned reflex
    ein bedingter Reflex Psychologie | psychologyPSYCH Medizin | medicineMED
  • eine bedingte Reaktion Psychologie | psychologyPSYCH Medizin | medicineMED
    a conditioned reaction (oder | orod response)
    eine bedingte Reaktion Psychologie | psychologyPSYCH Medizin | medicineMED
  • eine bedingte Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    a conditioned (oder | orod contingent) annuity
    eine bedingte Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • conditional
    bedingt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    contingent
    bedingt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    bedingt Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • qualified
    bedingt Rechtswesen | legal term, lawJUR modifiziert
    bedingt Rechtswesen | legal term, lawJUR modifiziert
  • limited
    bedingt Rechtswesen | legal term, lawJUR beschränkt
    bedingt Rechtswesen | legal term, lawJUR beschränkt
Beispiele
bedingt
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • conditionally
    bedingt
    bedingt
Beispiele
bedingen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cause
    bedingen hervorrufen
    bring about
    bedingen hervorrufen
    occasion
    bedingen hervorrufen
    bedingen hervorrufen
Beispiele
  • presuppose
    bedingen voraussetzen
    require
    bedingen voraussetzen
    bedingen voraussetzen
Beispiele
Beispiele
  • imply
    bedingen in sich schließen
    involve
    bedingen in sich schließen
    bedingen in sich schließen
  • bedingen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „ausbedingen
    bedingen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „ausbedingen
Rechner
Maskulinum | masculine m <Rechners; Rechner>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er ist ein guter Rechner
    he is good at figures
    er ist ein guter Rechner
  • er ist ein guter Rechner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he is very economical (oder | orod thrifty)
    er ist ein guter Rechner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ein kühler Rechner
    ein kühler Rechner
  • calculator
    Rechner Technik | engineeringTECH
    calculating machine
    Rechner Technik | engineeringTECH
    Rechner Technik | engineeringTECH
  • computer
    Rechner Technik | engineeringTECH
    Rechner Technik | engineeringTECH
hormonell
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hormonell
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • with hormones
    hormonell behandeln etc
    hormonell behandeln etc
Beispiele
zahlungstechnisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • relating to (methods of) payment
    zahlungstechnisch
    zahlungstechnisch
zahlungstechnisch
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
rechnen
[ˈrɛçnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • calculate
    rechnen Summen ermitteln
    do calculations
    rechnen Summen ermitteln
    rechnen Summen ermitteln
Beispiele
  • count
    rechnen zählen
    reckon
    rechnen zählen
    rechnen zählen
Beispiele
  • nach Stunden [Einheiten] rechnen
    to count by the hour [unit]
    nach Stunden [Einheiten] rechnen
  • von heute an gerechnet
    (as) from today
    von heute an gerechnet
  • wir rechnen von Christi Geburt an
    we reckon from the year of the birth of Jesus Christ
    wir rechnen von Christi Geburt an
  • charge
    rechnen berechnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rechnen berechnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • calculate
    rechnen kalkulieren, schätzen
    reckon
    rechnen kalkulieren, schätzen
    estimate
    rechnen kalkulieren, schätzen
    rechnen kalkulieren, schätzen
Beispiele
Beispiele
  • rechnen zu
    to be counted as, to rank as (oder | orod among)
    to number among
    rechnen zu
  • sie rechnet zu seinen Freunden
    she is counted as one of his friends, she is one of his friends
    sie rechnet zu seinen Freunden
Beispiele
  • mitetwas | something etwas [j-m] rechnen erwarten
    to expectetwas | something sth [sb], to reckon withetwas | something sth [sb]
    mitetwas | something etwas [j-m] rechnen erwarten
  • mitetwas | something etwas [j-m] rechnen bauen auf
    to count (oder | orod rely) onetwas | something sth [sb]
    mitetwas | something etwas [j-m] rechnen bauen auf
  • mitetwas | something etwas [j-m] rechnen berücksichtigen
    to takeetwas | something sth [sb] into account, to reckon withetwas | something sth [sb]
    mitetwas | something etwas [j-m] rechnen berücksichtigen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • aufetwas | something etwas [j-n] rechnen
    to count (oder | orod rely) onetwas | something sth [sb]
    aufetwas | something etwas [j-n] rechnen
  • economize
    rechnen sparsam sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be economical
    rechnen sparsam sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be careful with one’s money
    rechnen sparsam sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rechnen sparsam sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
rechnen
[ˈrɛçnən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • work out
    rechnen Aufgabe, Gleichung etc
    calculate
    rechnen Aufgabe, Gleichung etc
    do
    rechnen Aufgabe, Gleichung etc
    rechnen Aufgabe, Gleichung etc
Beispiele
Beispiele
  • wir rechnen die Entfernung nach (oder | orod in) Lichtjahren
    we calculate the distance in light-years
    wir rechnen die Entfernung nach (oder | orod in) Lichtjahren
  • eins zum andern rechnen zusammenzählen
    to add one thing to another
    eins zum andern rechnen zusammenzählen
  • eins zum andern rechnen Rückschlüsse ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to put two and two together
    eins zum andern rechnen Rückschlüsse ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemanden [etwas] rechnen zu
    to countjemand | somebody sb [sth] as, to number (oder | orod rate, rank)jemand | somebody sb [sth] among
    jemanden [etwas] rechnen zu
  • man rechnet ihn zu unseren besten Schriftstellern
    he ranks among our best writers
    man rechnet ihn zu unseren besten Schriftstellern
  • count, take (etwas | somethingsth) into account, allow for
    rechnen berücksichtigen
    rechnen berücksichtigen
Beispiele
Beispiele
  • es sich (Dativ | dative (case)dat) zur Ehre rechnen, jemandem zu helfen
    to count (oder | orod consider) it an hono(u)r to helpjemand | somebody sb
    es sich (Dativ | dative (case)dat) zur Ehre rechnen, jemandem zu helfen
  • es sich (Dativ | dative (case)dat) zur Ehre rechnen, jemandem zu helfen literarisch | literaryliter
    to deem it an hono(u)r to helpjemand | somebody sb
    es sich (Dativ | dative (case)dat) zur Ehre rechnen, jemandem zu helfen literarisch | literaryliter
rechnen
[ˈrɛçnən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich rechnen sich rentieren
    pay off
    sich rechnen sich rentieren
  • das rechnet sich nicht
    das rechnet sich nicht
Beispiele
rechnen
Neutrum | neuter n <Rechnens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arithmetic
    Rechnen als Schulfach
    Rechnen als Schulfach
Beispiele
  • er ist gut im Rechnen
    he is good at arithmetic (oder | orod at figures)
    er ist gut im Rechnen
  • kaufmännisches Rechnen
    commercial arithmetic
    kaufmännisches Rechnen
  • calculation
    Rechnen Berechnungen
    Rechnen Berechnungen
Beispiele
  • elektronisches Rechnen
    electronic calculation (oder | orod computation)
    elektronisches Rechnen
Haftentlassung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • release (from custody)
    Haftentlassung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Haftentlassung Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • bedingte Haftentlassung
    conditional release
    bedingte Haftentlassung
Strafentlassene
m/f(Maskulinum | masculinem) <Strafentlassenen; Strafentlassenen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ex-convict
    Strafentlassene
    Strafentlassene
  • discharged prisoner britisches Englisch | British EnglishBr
    Strafentlassene
    Strafentlassene
Beispiele
  • bedingt Strafentlassener
    prisoner (discharged) on parole
    parolee amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    bedingt Strafentlassener
Strafentlassung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bedingte Strafentlassung
    (release on) parole
    bedingte Strafentlassung