„quasi“: Adverb quasi [ˈkvaːzi]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) literally Beispiele er hat es mir quasi versprochen sozusagen he as good as promised me er hat es mir quasi versprochen sozusagen er ist quasi der Chef hier he’s the boss here, as it were, he’s sort of the boss round here er ist quasi der Chef hier Beispiele jetzt ist es quasi offiziell so gut wie it’s as good as official now jetzt ist es quasi offiziell so gut wie das ist quasi fertig it’s almost ready das ist quasi fertig das ist quasi unmöglich that’s virtually impossible das ist quasi unmöglich sie ist quasi unkündbar she’s practically unsackable sie ist quasi unkündbar Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen literally quasi gleichsam quasi gleichsam Beispiele er ist quasi über Nacht berühmt geworden he literally became famous overnight er ist quasi über Nacht berühmt geworden quasi in letzter Minute hat er die Wahl für sich entschieden he literally won the election at the last moment quasi in letzter Minute hat er die Wahl für sich entschieden
„quasi“: adjective quasi [ˈkweisai; ˈkwɑːzi]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einem … gleichend ähnlich, Quasi… einem … gleichendor | oder od ähnlich, Quasi… quasi quasi Beispiele a quasi war ein kriegsähnlicher Zustand a quasi war „quasi“: conjunction quasi [ˈkweisai; ˈkwɑːzi]conjunction | Konjunktion konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das heißt, gewissermaßen selten das heißt, gewissermaßen (usually | meistmeist eine etymologische Erklärung einleitend) quasi quasi „quasi“: adverb quasi [ˈkweisai; ˈkwɑːzi]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quasi, gleichsam, als ob quasi, gleichsam, als ob quasi usually | meistmeist mit Bindestrich quasi usually | meistmeist mit Bindestrich Beispiele quasi-deify gleichsam vergöttern quasi-deify quasi-official halbamtlich quasi-official quasi-public halböffentlich, mit öffentlich-rechtlichen Befugnissen quasi-public
„continue“: intransitive verb continue [kənˈtinjuː]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fortfahren, weitermachen an-, fortdauern, weitergehen, anhalten verbleiben be-, verharren fortdauern, bestehen, von Dauer fortfahren, weitermachen continue carry on continue carry on an-, fortdauern, weitergehen, anhalten continue not stop continue not stop Beispiele the rain continued der Regen hielt an the rain continued the article continuees on the back page der Artikel geht auf der Rückseite weiter the article continuees on the back page (fort)dauern, (fort)bestehen, von Daueror | oder od Bestand sein continue be lasting continue be lasting (ver)bleiben continue remain continue remain Beispiele to continue in a place an einer Stelle bleiben to continue in a place to continue in office im Amte bleiben to continue in office to continue in power an der Macht bleiben to continue in power be-, verharren (in indative (case) | Dativ dat bei) continue persevere continue persevere „continue“: transitive verb continue [kənˈtinjuː]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fortsetzen, -führen, fortfahren mit verlängern, ausdehnen, weiterführen beibehalten, erhalten, belassen aufrechterhalten vertagen, aufschieben fortsetzen, -führen, fortfahren mit continue carry on continue carry on Beispiele to continue talking weitersprechen to continue talking to continue a story eine Erzählung fortsetzen to continue a story to be continued Fortsetzung folgt to be continued verlängern, ausdehnen, weiterführen continue extend, expand continue extend, expand beibehalten, erhalten continue rare | seltenselten (keep, retain) continue rare | seltenselten (keep, retain) belassen continue in einem Zustandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc continue in einem Zustandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to continue judges in their posts Richter auf ihrem Posten belassen to continue judges in their posts aufrechterhalten continue relationshipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc continue relationshipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc vertagen, aufschieben continue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR adjourn continue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR adjourn continue syn → siehe „abide“ continue syn → siehe „abide“ continue → siehe „endure“ continue → siehe „endure“ continue → siehe „last“ continue → siehe „last“ continue → siehe „persist“ continue → siehe „persist“
„continuity“: noun continuity [k(ɒ)ntiˈnjuːiti; -təˈn-; -əti] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈnuː-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kontinuität, Stetigkeit ununterbrochener Zusammenhang, Anschluss zusammenhängendes Ganzes, kontinuierliche Reihe Folge Anschluss, Kontinutiät Drehbuch, Manuskript Zwischenansage, verbindender Text Kontinuum, kontinuierliche Größe ununterbrochenes Fortdauern -bestehen Kontinuitätfeminine | Femininum f continuity uninterrupted continuation Stetigkeitfeminine | Femininum f continuity uninterrupted continuation ununterbrochenes Fortdauernor | oder od -bestehen continuity uninterrupted continuation continuity uninterrupted continuation ununterbrochener Zusammenhang, Anschlussmasculine | Maskulinum m continuity uninterrupted connection continuity uninterrupted connection zusammenhängendes Ganzes, kontinuierliche Reiheor | oder od Folge continuity continuous whole, sequence continuity continuous whole, sequence Anschlussmasculine | Maskulinum m continuity film | Film, KinoFILM consistency Kontinutiätfeminine | Femininum f continuity film | Film, KinoFILM consistency continuity film | Film, KinoFILM consistency Drehbuchneuter | Neutrum n continuity script: for film continuity script: for film Manuskriptneuter | Neutrum n continuity for radio continuity for radio Beispiele continuity writer scriptwriter Drehbuchautor(in) continuity writer scriptwriter continuity writer text writer Textschreiber(in), Texter(in) continuity writer text writer Zwischenansagefeminine | Femininum f continuity radio | Radio, RundfunkRADIO announcement verbindender Text continuity radio | Radio, RundfunkRADIO announcement continuity radio | Radio, RundfunkRADIO announcement Kontinuumneuter | Neutrum n continuity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH continuum kontinuierliche Größe continuity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH continuum continuity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH continuum continuity syn vgl. → siehe „continuation“ continuity syn vgl. → siehe „continuation“
„Quasi…“ Quasi…, quasi…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quasi- semi- quasi- Quasi… Quasi… semi- Quasi… fast Quasi… fast
„continual“: adjective continualadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kontinuierlich, fort-, immerwährend, ununterbrochen, stetig sich immer wiederholend, wiederholt kontinuierlich, stetig fortdauernd, unaufhörlich, anhaltend, beständig kontinuierlich, fort-, immerwährend, ununterbrochen, stetig, fortdauernd, unaufhörlich, anhaltend, (be)ständig continual uninterrupted continual uninterrupted sich immer wiederholend,often | oft oft wiederholt continual repeated continual repeated Beispiele a continual knocking ein immer wiederkehrendesor | oder od. wiederholtes Klopfen a continual knocking kontinuierlich, stetig continual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH continual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH continual syn → siehe „constant“ continual syn → siehe „constant“ continual → siehe „continuous“ continual → siehe „continuous“ continual → siehe „incessant“ continual → siehe „incessant“ continual → siehe „perennial“ continual → siehe „perennial“ continual → siehe „perpetual“ continual → siehe „perpetual“ Beispiele continual proportion kontinuierliche Proportion continual proportion
„continuous“: adjective continuous [kənˈtinjuəs]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ununterbrochen, fortdauernd, -laufend, stetig anhaltend, andauernd, fortwährend, unaufhörlich zusammenhängend, ununterbrochen durchlaufend progressiv kontinuierlich ununterbrochen, fortdauernd, -laufend, stetig, kontinuierlich continuous constant, uninterrupted continuous constant, uninterrupted anhaltend, andauernd, fortwährend, unaufhörlich continuous lasting, continuing continuous lasting, continuing Beispiele continuous rain Dauerregen continuous rain zusammenhängend, ununterbrochen continuous connected continuous connected Beispiele a continuous line eine ununterbrochene Linie a continuous line durchlaufend continuous architecture | ArchitekturARCH beam continuous architecture | ArchitekturARCH beam progressiv continuous linguistics | SprachwissenschaftLING continuous linguistics | SprachwissenschaftLING continuous syn vgl. → siehe „continual“ continuous syn vgl. → siehe „continual“
„axiom“: noun axiom [ˈæksiəm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Axiom, Grundsatz anerkannter Grundsatz Axiomneuter | Neutrum n axiom Grundsatzmasculine | Maskulinum m (der unbeweisbar istand | und u. eines Beweises nicht bedarf) axiom axiom Beispiele axiom of continuity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Stetigkeitsaxiom, Kontinuitätsaxiom axiom of continuity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH generally | allgemeinallgemein anerkannter Grundsatz axiom generally accepted principle axiom generally accepted principle
„hostility“: noun hostility [h(ɒ)sˈtiliti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Feindschaft, Feindseligkeit, Feindlichkeit, Gegnerschaft Feindseligkeit, feindselige Handlung Feindseligkeiten Feindschaftfeminine | Femininum f hostility opposition, enmity Feindseligkeitfeminine | Femininum f hostility opposition, enmity Feindlichkeitfeminine | Femininum f hostility opposition, enmity Gegnerschaftfeminine | Femininum f (to, against gegen) hostility opposition, enmity hostility opposition, enmity Feindseligkeitfeminine | Femininum f hostility antagonistic behaviour feindselige Handlung hostility antagonistic behaviour hostility antagonistic behaviour Feindseligkeitenplural | Plural pl hostility military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl> hostility military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl> hostility syn vgl. → siehe „enmity“ hostility syn vgl. → siehe „enmity“ Beispiele to continue hostilities <plural | Pluralpl> die Feindseligkeiten fortsetzen to continue hostilities <plural | Pluralpl>
„left“: adjective left [left]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) linker, e, es, Links… link(er, e, es), Links… left left Beispiele the left hand die linke Hand the left hand on the left hand of linker Hand von on the left hand of to marry with the left hand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs eine Ehe zur linken Hand schließen to marry with the left hand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs a wife of the left hand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs eine morganatische Gattin a wife of the left hand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs over the left (shoulder) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs im gegenteiligen Sinne aufzufassen over the left (shoulder) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs praise over the left obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs das Gegenteil von Lob praise over the left obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „left“: noun left [left]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Linke, linke Seite Linke linke Seite, Linker, auf der linken Seite Spielender linker Flügel Weitere Beispiele... Linkefeminine | Femininum f left linke Seite left left Beispiele on (or | oderod to) the left (of) links (von), auf der linken Seite (von), linker Hand (von) on (or | oderod to) the left (of) to go out on the left von der Bühne nach links abgehen to go out on the left von der Bühne to take a left links abbiegen to take a left on our left zu unserer Linken, uns zur Linken on our left to the left nach links to the left the second turn to the left die zweite Querstraße links the second turn to the left to keep to the left sich links halten to keep to the left to keep to the left traffic rule links fahren to keep to the left traffic rule Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Linkefeminine | Femininum f (linke Handor | oder od Schlag mit der linken Hand) left in boxing left in boxing linke Seite left sports | SportSPORT left-hand side of pitch or team left sports | SportSPORT left-hand side of pitch or team Linkermasculine | Maskulinum m left sports | SportSPORT person playing on the left auf der linken Seite Spielender left sports | SportSPORT person playing on the left left sports | SportSPORT person playing on the left linker Flügel left wing of army left wing of army Beispiele the left politics | PolitikPOL , also | aucha. the Left die Linke the left politics | PolitikPOL , also | aucha. the Left Beispiele the left progressive wing der fortschrittlicheor | oder od linke Flügel the left progressive wing he’s on the left of the party er gehört dem linken Flügel der Partei an he’s on the left of the party „left“: adverb left [left]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) links nach links links left on the left-hand side left on the left-hand side Beispiele left of links von left of (nach) links left to the left left to the left