„Low-Cost-…“: Zusammensetzung, Kompositum Low-Cost-… [loːˈkɔst]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) budget budget Low-Cost-… Low-Cost-… Beispiele Low-Cost--Handy budget mobile phone Low-Cost--Handy Low-Cost--Airline low-cost (oder | orod budget) airline Low-Cost--Airline
„decisively“: adverb decisivelyadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entscheidend, in entscheidender Weise entscheidend, in entscheidender Weise decisively decisively
„decision“: noun decision [diˈsiʒən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entschluss Entscheidung gerichtliche Entscheidung, Urteil Schiedsspruch Entschlusskraft, Entschlossen-, Entschiedenheit Entschlussmasculine | Maskulinum m decision result of making up one’s mind decision result of making up one’s mind Beispiele to arrive at a decision, to come to a decision zu einem Entschluss kommen to arrive at a decision, to come to a decision Entscheidungfeminine | Femininum f decision of dispute decision of dispute Beispiele to makeor | oder od take a decision eine Entscheidung treffen (over überaccusative (case) | Akkusativ akk) to makeor | oder od take a decision (gerichtliche) Entscheidung, Urteilneuter | Neutrum n decision legal term, law | RechtswesenJUR decision legal term, law | RechtswesenJUR Schiedsspruchmasculine | Maskulinum m decision of arbitrator decision of arbitrator Entschlusskraftfeminine | Femininum f decision power of decision Entschlossen-, Entschiedenheitfeminine | Femininum f decision power of decision decision power of decision
„cost“: noun cost [k(ɒ)st; kɔːst]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kosten, Aufwand, Preis Kosten, Schaden, Nachteil Opfer, Preis Geschäfts-, UnKosten GerichtsKosten, Gebühren Verlust Kostenplural | Plural pl cost price <stetssingular | Singular sg> Aufwandmasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> Preismasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> cost price <stetssingular | Singular sg> Beispiele cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kaufpreis cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kostenplural | Plural pl cost disadvantage Schadenmasculine | Maskulinum m cost disadvantage Nachteilmasculine | Maskulinum m cost disadvantage cost disadvantage Beispiele to my cost auf meine Kosten, zu meinem Schaden to my cost at sb’s cost auf jemandes Kosten at sb’s cost at the cost of his health auf Kosten seiner Gesundheit at the cost of his health at a heavy cost zu einem hohen Preis at a heavy cost Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m cost loss cost loss Beispiele to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich die Folgen (vorher) überlegen to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Opferneuter | Neutrum n cost sacrifice Preismasculine | Maskulinum m cost sacrifice cost sacrifice Beispiele at all costs, at any cost um jeden Preis at all costs, at any cost (Geschäfts-, Un)Kostenplural | Plural pl cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> Beispiele cost accounting <stetssingular | Singular sg> (Selbst)Kostenberechnung, Kalkulation cost accounting <stetssingular | Singular sg> at cost <stetssingular | Singular sg> zum Selbstkostenpreis at cost <stetssingular | Singular sg> cost and freight <stetssingular | Singular sg> alle Frachtkosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost and freight <stetssingular | Singular sg> cost and insurance <stetssingular | Singular sg> Kosten und Versicherung cost and insurance <stetssingular | Singular sg> cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> alle Fracht-and | und u. Seeversicherungskosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> cost of construction <stetssingular | Singular sg> Baukosten cost of construction <stetssingular | Singular sg> cost of insurance <stetssingular | Singular sg> Versicherungskosten cost of insurance <stetssingular | Singular sg> cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> Herstellungs-, Selbstkostenpreis cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> cost of production <stetssingular | Singular sg> Produktions-, Herstellungskosten cost of production <stetssingular | Singular sg> cost of repairs <stetssingular | Singular sg> Instandsetzungs-, Reparaturkosten cost of repairs <stetssingular | Singular sg> cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Wiederbeschaffungskosten cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Gerichts)Kostenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Gebührenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost syn → siehe „charge“ cost syn → siehe „charge“ cost → siehe „expense“ cost → siehe „expense“ cost → siehe „price“ cost → siehe „price“ Beispiele to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> jemanden zu den Gerichtskosten veruteilen to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> kostenpflichtig with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> nebst Tragung der Kosten with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> „cost“: transitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cost; kein Passiv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kosten kosten, bringen um einbringen, verursachen, kosten den Preis kalkulieren berechnen von kosten cost price cost price Beispiele what does it cost? was kostet es? what does it cost? it cost me one pound es kostete mich ein Pfund it cost me one pound kosten, bringen um cost cause to lose cost cause to lose Beispiele it almost cost him his life es kostete ihnor | oder od ihm fast das Leben it almost cost him his life (etwas Unangenehmes) einbringen, verursachen, kosten cost cause cost cause Beispiele it cost me a lot of trouble es verursachte miror | oder od kostete mich große Mühe it cost me a lot of trouble den Preis kalkulierenor | oder od berechnen von cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of Beispiele to cost (out) a product eine Kostenkalkulation vornehmen to cost (out) a product „cost“: intransitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu stehen kommen zu stehen kommen cost cost Beispiele it cost him dearly es kam ihm teuer zu stehen it cost him dearly
„decisiveness“: noun decisivenessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entschlussfreudigkeit, entscheidende Kraft Eigenschaft Maßgeblichkeit Endgültigkeit Entschlossenheit, Entschiedenheit Eindeutigkeit Entschlussfreudigkeitfeminine | Femininum f decisiveness of person decisiveness of person entscheidende Kraftor | oder od Eigenschaft decisiveness decisive power or quality decisiveness decisive power or quality Maßgeblichkeitfeminine | Femininum f decisiveness determining quality decisiveness determining quality Endgültigkeitfeminine | Femininum f decisiveness finality decisiveness finality Entschlossenheitfeminine | Femininum f decisiveness resolve Entschiedenheitfeminine | Femininum f decisiveness resolve decisiveness resolve Eindeutigkeitfeminine | Femininum f decisiveness unambiguity decisiveness unambiguity
„decisive“: adjective decisive [diˈsaisiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entschlussfreudig entscheidend, Entscheidungs… entscheidend, bestimmend, ausschlag-, maßgebend endgültig bestimmt, resolut entschlossen, entschieden, fest eindeutig entschlussfreudig decisive decisive type of person decisive decisive type of person entscheidend, Entscheidungs… decisive conclusive decisive conclusive entscheidend, bestimmend, ausschlag-, maßgebend (to für) decisive determining decisive determining Beispiele to be decisive (in) maßgebend sein (indative (case) | Dativ dator | oder od bei) maßgebend mitwirken (bei) to be decisive endgültig decisive final decisive final bestimmt, resolut decisive tone, voice decisive tone, voice entschlossen, entschieden, fest decisive determined decisive determined eindeutig decisive unambiguous decisive unambiguous decisive syn vgl. → siehe „conclusive“ decisive syn vgl. → siehe „conclusive“
„shortsighted“: adjective shortsightedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kurzsichtig kurzsichtig, ohne Voraussicht Weitblick kurzsichtig shortsighted shortsighted kurzsichtig, ohne Voraussichtor | oder od Weitblick shortsighted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shortsighted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a shortsighted decision eine kurzsichtige Entscheidung a shortsighted decision
„policy“: noun policy [ˈp(ɒ)lisi; -lə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zahlenlotto Beispiele also | aucha. policy of assurance ( American English | amerikanisches EnglischUS insurance) (Versicherungs)Policefeminine | Femininum f Versicherungsscheinmasculine | Maskulinum m also | aucha. policy of assurance ( American English | amerikanisches EnglischUS insurance) policy broker Versicherungsagent policy broker Zahlenlottoneuter | Neutrum n policy lottery American English | amerikanisches EnglischUS policy lottery American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele policy shop Lotto-Annahmestelle policy shop
„policy“: noun policy [ˈp(ɒ)lisi; -lə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Taktik, Methode, Verfahren, Politik Politik, politische Linie Klugheit, Zweckmäßigkeit Berechnung, WeltKlugheit Schlauheit, Gerissenheit, Durchtriebenheit Regime, Staatswesen, Staatswissenschaft Taktikfeminine | Femininum f policy tactic, method Methodefeminine | Femininum f policy tactic, method Verfahrenneuter | Neutrum n policy tactic, method Politikfeminine | Femininum f policy tactic, method policy tactic, method Beispiele a good business policy eine gute Geschäftstaktikor | oder od -methode a good business policy you should make a policy of always checking things over du solltest es dir zum Grundsatz machen, immer noch mal alles zu überprüfen you should make a policy of always checking things over honesty is the best policy ehrlich währt am längsten honesty is the best policy Politikfeminine | Femininum f policy political politische Linie policy political policy political Beispiele the policy of the present government die Politik der gegenwärtigen Regierung the policy of the present government his foreign policy was successful seine Außenpolitik war erfolgreich his foreign policy was successful Klugheitfeminine | Femininum f policy effectiveness Zweckmäßigkeitfeminine | Femininum f policy effectiveness policy effectiveness Beispiele the policy of this act is doubtful die Klugheit dieser Tat ist zweifelhaft the policy of this act is doubtful Berechnungfeminine | Femininum f policy rare | seltenselten (calculation) (Welt)Klugheitfeminine | Femininum f policy rare | seltenselten (calculation) policy rare | seltenselten (calculation) Beispiele his policy outweighed his sense of hono(u)r seine Berechnung siegte über seinen Anstand his policy outweighed his sense of hono(u)r Schlauheitfeminine | Femininum f policy rare | seltenselten (cunning) Gerissenheitfeminine | Femininum f policy rare | seltenselten (cunning) Durchtriebenheitfeminine | Femininum f policy rare | seltenselten (cunning) policy rare | seltenselten (cunning) Regimeneuter | Neutrum n policy regime obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Staatswesenneuter | Neutrum n policy regime obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs policy regime obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Staatswissenschaftfeminine | Femininum f policy political science obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs policy political science obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„apportionment“: noun apportionment [əˈpɔː(r)ʃənmənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verteilung Zuteilung (proportionaleor | oder od gerechte) Verteilungor | oder od Zuteilung apportionment allocation, distribution apportionment allocation, distribution Beispiele apportionment of costs Kostenumlage, -verteilung apportionment of costs Verteilung der zu wählenden Abgeordnetenor | oder od der direkten Steuern auf die einzelnen Staatenor | oder od Wahlbezirke apportionment legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS apportionment legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS