Deutsch-Englisch Übersetzung für "pay date of bond interest"

"pay date of bond interest" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Dame, Bord oder blond?

  • Fesselnplural | Plural pl
    bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
    Kettenplural | Plural pl
    bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
    Bandeplural | Plural pl
    bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
    bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
  • Gefangenschaftfeminine | Femininum f
    bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
    Gewahrsammasculine | Maskulinum m
    bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
    bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • bindende Kraft, Bandeplural | Plural pl
    bond ties <plural | Pluralpl>
    bond ties <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • the bonds of love <plural | Pluralpl>
    die Bande der Liebe
    the bonds of love <plural | Pluralpl>
  • Seilneuter | Neutrum n
    bond of faggot
    Bandneuter | Neutrum n
    bond of faggot
    especially | besondersbesonders Wiedefeminine | Femininum f
    bond of faggot
    bond of faggot
  • Bündnisneuter | Neutrum n
    bond alliance
    Bundmasculine | Maskulinum m
    bond alliance
    Verbindungfeminine | Femininum f
    bond alliance
    bond alliance
  • (moralischeor | oder od politische) Verpflichtung, Pflichtfeminine | Femininum f
    bond obligation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bond obligation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bürgschaftfeminine | Femininum f
    bond surety
    Bürgemasculine | Maskulinum m
    bond surety
    bond surety
  • Zollverschlussmasculine | Maskulinum m
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse
Beispiele
  • festverzinsliches Wertpapier
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture
  • Schuldverschreibung, Obligationfeminine | Femininum f
    bond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Rückscheinmasculine | Maskulinum m
    bond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • bonds and other interests Bilanz
    Beteiligungenand | und u. Wertpapiere
    bonds and other interests Bilanz
Beispiele
  • usually | meistmeist meist mortgage bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    (Hypotheken)Pfandbriefmasculine | Maskulinum m
    Hypothekeninstrumentneuter | Neutrum n
    usually | meistmeist meist mortgage bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Schuld-, Gut-, Gewährsscheinmasculine | Maskulinum m
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note
  • Handschriftfeminine | Femininum f
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Bindungfeminine | Femininum f
    bond chemistry | ChemieCHEM
    bond chemistry | ChemieCHEM
  • Wertigkeitfeminine | Femininum f
    bond chemistry | ChemieCHEM
    Valenzfeminine | Femininum f
    bond chemistry | ChemieCHEM
    bond chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • Strombrückefeminine | Femininum f
    bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Überbrückungfeminine | Femininum f (an Schienenstößen der elektr. Straßen-or | oder od Eisenbahn)
    bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • (Holz-, Mauer-, Stein)Verbandmasculine | Maskulinum m
    bond architecture | ArchitekturARCH
    bond architecture | ArchitekturARCH
Beispiele
bond
[b(ɒ)nd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verbinden
    bond partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bond partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verpfänden
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • unter Zollverschluss legen
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse
  • in Verband legen
    bond architecture | ArchitekturARCH stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bond architecture | ArchitekturARCH stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • durch eine Strombrücke verbinden
    bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rails
    bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rails
bond
[b(ɒ)nd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich verbinden
    bond of partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bond of partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (im Verband) zusammenhalten
    bond architecture | ArchitekturARCH of stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bond architecture | ArchitekturARCH of stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abbinden
    bond engineering | TechnikTECH
    bond engineering | TechnikTECH
Daten
[ˈdaːtən]Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • data
    Daten Angaben, Werte
    facts
    Daten Angaben, Werte
    Daten Angaben, Werte
Beispiele
  • technische Daten
    technical data, specifications
    technische Daten
  • data
    Daten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Daten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
  • particulars
    Daten Personalangaben
    Daten Personalangaben
  • date
    Daten Datum <Plural | pluralpl>
    Daten Datum <Plural | pluralpl>
Bond
[bɔnt]Maskulinum | masculine m <Bonds; Bonds>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bond
    Bond Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Bond Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Beispiele
  • festverzinsliche Bonds
    fixed-income bonds
    festverzinsliche Bonds
bonded
[ˈb(ɒ)ndid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (durch Verpflichtung) gebunden
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (mit Schulden) belastet, verpfändet
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH with debts
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH with debts
  • durch Schuldverschreibung gesichert
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secured by debenture
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secured by debenture
Beispiele
  • unter Zollverschluss (befindlich)
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into bond
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into bond
Beispiele
unformatiert
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unformatted
    unformatiert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    unformatiert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
…verschnitt
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • James-Bond-Verschnitt Kopie umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    James-Bond-Verschnitt Kopie umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Date
[deːt]Neutrum | neuter n <Dates; Dates> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • date
    Date Verabredung
    Date Verabredung
vorsortiert
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vorsortierte Daten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    vorsortierte Daten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

  • Datumneuter | Neutrum n
    date day
    Tagmasculine | Maskulinum m
    date day
    date day
Beispiele
  • what is the date today?
    der Wievielte ist heute?
    what is the date today?
  • the “Times” of today’s date
    die heutige „Times“
    the “Times” of today’s date
  • Datumneuter | Neutrum n
    date point in time
    Zeit(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    date point in time
    date point in time
Beispiele
  • Datumneuter | Neutrum n
    date period
    date period
  • eit(raummasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    date Z
    Epochefeminine | Femininum f
    date Z
    Periodefeminine | Femininum f
    date Z
    date Z
  • Datumneuter | Neutrum n
    date on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Datums- (und Orts)angabefeminine | Femininum f
    date on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    date on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • to have a date withsomebody | jemand sb
    mit jemandem verabredet sein
    to have a date withsomebody | jemand sb
  • to make a date
    sich verabreden
    to make a date
  • out on a date
    bei einer Verabredung
    out on a date
  • Dateneuter | Neutrum n
    date partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Verabredungfeminine | Femininum f
    date partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    date partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • who is your date
    mit wem bist du (denn) verabredet?
    who is your date
  • neuester Stand
    date present
    date present
Beispiele
  • Fristfeminine | Femininum f
    date selten: duration
    Dauerfeminine | Femininum f
    date selten: duration
    date selten: duration
  • Tagmasculine | Maskulinum m
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline
    Terminmasculine | Maskulinum m
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline
Beispiele
  • Ausstellungstagmasculine | Maskulinum m
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH day of issue
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH day of issue
  • Fristfeminine | Femininum f
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term
    Sichtfeminine | Femininum f
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term
Beispiele
  • heutiges Datum, heutiger Tag
    date today
    date today
Beispiele

Beispiele
  • sich (regelmäßig) verabreden mit (jemandem)
    date girlfriend or boyfriend
    (aus)gehen mit jemandem
    date girlfriend or boyfriend
    date girlfriend or boyfriend
Beispiele
  • herleiten (from ausor | oder od von)
    date derive from
    date derive from
Beispiele
  • that dates you
    das zeigt, wie alt du bist
    that dates you
  • berechnen (by nach)
    date calculate
    date calculate
Beispiele
  • to datesomething | etwas sth by years
    something | etwasetwas nach Jahren berechnen
    to datesomething | etwas sth by years
date
[deit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • datieren, datiert sein (from von)
    date have date
    date have date
Beispiele
Beispiele
  • rechnen (from von)
    date calculate
    date calculate