Deutsch-Englisch Übersetzung für "overlapping response"

"overlapping response" Englisch Übersetzung

overlap
[-ˈlæp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf overlapped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hinausgehenor | oder od sich erstrecken über (accusative (case) | Akkusativakk)
    overlap extend across
    overlap extend across
  • überschneiden
    overlap musical term | MusikMUS eine andere Stimme
    overlap musical term | MusikMUS eine andere Stimme
  • überlappen
    overlap engineering | TechnikTECH
    overlap engineering | TechnikTECH
overlap
[-ˈlæp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the two lectures overlap
    die beiden Vorlesungen überschneiden sich (zeitlich)
    the two lectures overlap
  • the two subjects overlap
    die beiden Fachgebiete greifen auf-or | oder od ineinander über
    the two subjects overlap
overlap
[-ˈlæp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Übergreifenneuter | Neutrum n
    overlap act of overlapping
    Überschneidenneuter | Neutrum n
    overlap act of overlapping
    overlap act of overlapping
  • Zusammenfallen
    overlap teilweises
    overlap teilweises
  • Überschneidungfeminine | Femininum f
    overlap overlapping part
    overlap overlapping part
  • Überlappungfeminine | Femininum f
    overlap engineering | TechnikTECH
    overlap engineering | TechnikTECH
  • Überlagerungfeminine | Femininum f
    overlap engineering | TechnikTECHalso | auch a. geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS
    overlap engineering | TechnikTECHalso | auch a. geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • overlap joint
    Überlappungsnaht, -verbindung
    overlap joint
  • overlap of oscillations
    Überlagerung von Schwingungen
    overlap of oscillations
  • Überlappenneuter | Neutrum n
    overlap nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    overlap nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

Beispiele
  • to be responsible tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
    jemandem (gegenüber) fürsomething | etwas etwas haftenor | oder od verantwortlich sein
    to be responsible tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
  • responsible government
    Regierung, die sich (vordemonstrative | demonstrativ dem Parlament) verantworten muss
    responsible government
  • responsible partner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    responsible partner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • zurechnungsfähig (for für)
    responsible able to take rational decisions
    responsible able to take rational decisions
  • verantwortungsvoll, verantwortlich
    responsible positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    responsible positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • zahlungsfähig, solvent
    responsible commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH solvent
    responsible commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH solvent
overlapping
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Überschießenneuter | Neutrum n, -lappungfeminine | Femininum f, -deckungfeminine | Femininum f
    overlapping also | aucha. engineering | TechnikTECH act of overlapping
    Übereinanderliegenneuter | Neutrum n
    overlapping also | aucha. engineering | TechnikTECH act of overlapping
    overlapping also | aucha. engineering | TechnikTECH act of overlapping
  • Überstoßmasculine | Maskulinum m
    overlapping metalworking
    overlapping metalworking
overlapping
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich deckend, zusammenfallend
    overlapping coinciding
    overlapping coinciding
response
[riˈsp(ɒ)ns]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Antwortfeminine | Femininum f
    response reply
    Erwiderungfeminine | Femininum f
    response reply
    response reply
Beispiele
  • in response to
    als Antwort auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in Erwiderung (genitive (case) | Genitivgen) (Kanzleisprache)
    in response to
  • Reaktionfeminine | Femininum f
    response reaction
    Antwortfeminine | Femininum f
    response reaction
    response reaction
  • Widerhallmasculine | Maskulinum m (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    response
    response
Beispiele
  • Antwort(strophe)feminine | Femininum f
    response religion | ReligionREL verse
    response religion | ReligionREL verse
  • Responsoriumneuter | Neutrum n
    response religion | ReligionREL responsory
    response religion | ReligionREL responsory
  • im röm.-kath. Stundengebet auf die Lesung folgender Antwortgesang
    response religion | ReligionREL
    response religion | ReligionREL
  • in der evangelischen Liturgie Wechselgesangor | oder od -gespräch
    response religion | ReligionREL
    response religion | ReligionREL
responsibility
[risp(ɒ)nsəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verantwortungfeminine | Femininum f
    responsibility
    responsibility
Beispiele
  • to accept (or | oderod take) the responsibility forsomething | etwas sth
    die Verantwortung fürsomething | etwas etwas übernehmen
    to accept (or | oderod take) the responsibility forsomething | etwas sth
  • on one’s own responsibility
    auf (seine) eigene Verantwortung
    on one’s own responsibility
  • a job with more responsibility
    eine verantwortungsvollere Tätigkeit
    a job with more responsibility
  • Verantwortlichkeitfeminine | Femininum f
    responsibility thing for which person is responsible
    responsibility thing for which person is responsible
Beispiele
  • Verlässlichkeitfeminine | Femininum f
    responsibility reliability
    responsibility reliability
  • Zahlungsfähigkeitfeminine | Femininum f
    responsibility solvency
    responsibility solvency
  • Verbindlichkeitfeminine | Femininum f
    responsibility obligation <often | oftoftplural | Plural pl>
    Verpflichtungfeminine | Femininum f
    responsibility obligation <often | oftoftplural | Plural pl>
    responsibility obligation <often | oftoftplural | Plural pl>
responser

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Antwortgerätneuter | Neutrum n
    responser engineering | TechnikTECH responsor
    responser engineering | TechnikTECH responsor
responsibly
[rɪˈspɒnsəblɪ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • reagierend
    responsive reacting
    responsive reacting
Beispiele
  • to be responsive to
    ansprechenor | oder od reagieren auf (accusative (case) | Akkusativakk), (dative (case) | Dativdat) gehorchen
    to be responsive to
  • antwortend, Antwort…, als Antwort (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    responsive answering
    responsive answering
  • Wechsel(gesangs)…, responsorial, antifonisch, wechselseitig
    responsive religion | ReligionREL
    responsive religion | ReligionREL
  • entsprechend
    responsive corresponding obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    responsive corresponding obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
responsiveness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stabilisationsvermögenneuter | Neutrum n
    responsiveness engineering | TechnikTECH
    Beruhigungsfähigkeitfeminine | Femininum f
    responsiveness engineering | TechnikTECH
    Beruhigungs(eigen)dämpfungfeminine | Femininum f (z. B. eines Instrumentenzeigers)
    responsiveness engineering | TechnikTECH
    responsiveness engineering | TechnikTECH
responsion
[riˈsp(ɒ)nʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erstes der 3 Examen für den akademischen Grad des Bachelor of Arts
    responsion school | SchulwesenSCHULE history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    responsion school | SchulwesenSCHULE history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
  • Antwortfeminine | Femininum f
    responsion rare | seltenselten (reply)
    responsion rare | seltenselten (reply)