Deutsch-Englisch Übersetzung für "nominal steam parameter"

"nominal steam parameter" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Steak, …steak oder T-Bone-Steak?
nominal
[ˈn(ɒ)minl; -mə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nominal, Nominal…
    nominal linguistics | SprachwissenschaftLING
    nominal linguistics | SprachwissenschaftLING
  • nominell, Nominal…
    nominal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    nominal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Nenn…
    nominal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    nominal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • nominal acceptivity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Nennaufnahme
    nominal acceptivity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • zu einem Namen gehörig, Namen…
    nominal relating to a name
    nominal relating to a name
steam
[stiːm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Wasser)Dampfmasculine | Maskulinum m
    steam from water
    steam from water
Beispiele
  • Dunstmasculine | Maskulinum m
    steam haze
    Verdunstungfeminine | Femininum f
    steam haze
    steam haze
Beispiele
  • Dampfkraftfeminine | Femininum f
    steam steam power
    steam steam power
  • Kraftfeminine | Femininum f
    steam power, energy
    Energiefeminine | Femininum f
    steam power, energy
    steam power, energy
Beispiele
  • to let off steam
    to let off steam
  • to let off steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich Luft machen
    to let off steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to run out of steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to run out of steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Dampfermasculine | Maskulinum m
    steam steamship
    Dampfschiffneuter | Neutrum n
    steam steamship
    steam steamship
Beispiele
  • Dampferfahrtfeminine | Femininum f
    steam trip on steamship
    steam trip on steamship
steam
[stiːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dampfen
    steam give off steam
    steam give off steam
Beispiele
  • dampfen (sich mittels Dampf fortbewegen)
    steam move by means of steam
    steam move by means of steam
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist steam ahead, steam away make great progress familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich ins Zeug legen
    gut vorankommen, große Fortschritte machen
    usually | meistmeist meist steam ahead, steam away make great progress familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • steam up mist over: of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (sich) beschlagen
    steam up mist over: of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • steam up make steam
    Dampf (auf)machen
    steam up make steam
  • steam up blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg
    steam up blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
steam
[stiːm]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dämpfen, dünsten, mit Dampf kochen
    steam foodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    steam foodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • dämpfen, mit Dampf behandeln
    steam woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, treat with steam
    steam woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, treat with steam
Beispiele
  • ausströmen, ausdünsten
    steam steam, gas: give off
    steam steam, gas: give off
  • (mittels Dampf) befördern
    steam transport by steam
    steam transport by steam
Beispiele
  • steam up glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    steam up glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • steam up supply with steam
    steam up supply with steam
  • steam up cause to blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg
    steam up cause to blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • überfallenand | und u. Passagiereor | oder od Kunden ausrauben
    steam bus, shopet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    steam bus, shopet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
steam
[stiːm]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dampf…
    steam
    steam
Beispiele
nominative
[ˈn(ɒ)minətiv; -mə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-nei-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nominativ, nominativisch
    nominative linguistics | SprachwissenschaftLING
    nominative linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • benennend
    nominative naming
    nominative naming
Beispiele
  • nominative shares commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Namensaktien
    nominative shares commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • durch Ernennung eingesetzt
    nominative appointed by nomination
    nominative appointed by nomination
nominative
[ˈn(ɒ)minətiv; -mə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-nei-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nominativmasculine | Maskulinum m
    nominative linguistics | SprachwissenschaftLING
    Nennfallmasculine | Maskulinum m
    nominative linguistics | SprachwissenschaftLING
    nominative linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
voreinstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <nurInfinitiv | infinitive infund | and u.Partizip Perfekt | past participle pperf voreingestellt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • preset
    voreinstellen Fotografie | photographyFOTO
    set up
    voreinstellen Fotografie | photographyFOTO
    voreinstellen Fotografie | photographyFOTO
  • to set (etwas | somethingsth) as a default
    voreinstellen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Modus, Funktion
    voreinstellen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Modus, Funktion
Beispiele
  • voreingestellte Werte [Parameter]
    default values [parameters]
    voreingestellte Werte [Parameter]
parameters
[pəˈræmətəz]plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rahmenmasculine | Maskulinum m
    parameters
    parameters
nomination
[n(ɒ)miˈneiʃən; -mə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (to) appointment
    Berufungfeminine | Femininum f
    Ernennungfeminine | Femininum f (zu), Einsetzungfeminine | Femininum f (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (to) appointment
  • to put in nomination
    to put in nomination
  • Ernennungs-, Vorschlagsrechtneuter | Neutrum n
    nomination right to nominate
    nomination right to nominate
  • Aufstellungfeminine | Femininum f
    nomination proposing: of candidate
    Nominierungfeminine | Femininum f
    nomination proposing: of candidate
    nomination proposing: of candidate
  • Kandidatenvorschlagmasculine | Maskulinum m
    nomination person proposed
    nomination person proposed
Beispiele
  • who was your nomination?
    wenor | oder od welchen Kandidaten hast du vorgeschlagen?
    who was your nomination?
  • Nennungfeminine | Femininum f
    nomination naming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    namentliche Erwähnung
    nomination naming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nomination naming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
steaming
[ˈstiːmiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dämpfenneuter | Neutrum n
    steaming
    steaming
Beispiele
nominate
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • berufen, ernennen, bestimmen
    nominate appoint:, to a position
    nominate appoint:, to a position
  • einsetzen (to inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    nominate appoint:, to an office
    nominate appoint:, to an office
Beispiele
Beispiele
  • nennen
    nominate name obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nominate name obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
nominate
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • berufen, ernannt, nominiert
    nominate
    nominate
nominal
[nomiˈnaːl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nominal
    nominal
    nominal
Parameter
[paˈra(ː)metər]Maskulinum | masculine m <Parameters; Parameter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • parameter
    Parameter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Parameter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig