„Air“: Neutrum Air [ɛːr]Neutrum | neuter n <Air(s); keinPlural | plural pl> arch Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) air air(sPlural | plural pl) Air Aussehen, Benehmen Air Aussehen, Benehmen Beispiele sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun to give oneself airs, to put on airs sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun
„atmosphere“: noun atmosphere [ˈætməsfi(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Atmosphäre, Umgebung, Einfluss Atmosphäre, Stimmung Atmosphäre, Lufthülle Gashülle Luft Atmosphäre Atmosphärefeminine | Femininum f atmosphere surroundings, influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Umgebungfeminine | Femininum f atmosphere surroundings, influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Einflussmasculine | Maskulinum m atmosphere surroundings, influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig atmosphere surroundings, influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Atmosphärefeminine | Femininum f atmosphere prevalent mood figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stimmungfeminine | Femininum f (eines Romanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) atmosphere prevalent mood figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig atmosphere prevalent mood figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Atmosphärefeminine | Femininum f atmosphere of planet Lufthüllefeminine | Femininum f atmosphere of planet atmosphere of planet Gashüllefeminine | Femininum f atmosphere chemistry | ChemieCHEM envelope of gas:, generally | allgemeinallgemein atmosphere chemistry | ChemieCHEM envelope of gas:, generally | allgemeinallgemein Luftfeminine | Femininum f atmosphere air atmosphere air Beispiele a moist atmosphere feuchte Luft a moist atmosphere Atmosphärefeminine | Femininum f (1 kp/cm2) atmosphere engineering | TechnikTECH unit of pressure atmosphere engineering | TechnikTECH unit of pressure „atmosphere“: transitive verb atmosphere [ˈætməsfi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einer Atmosphäre umgeben mit einer Atmosphäre umgeben atmosphere atmosphere
„moist“: adjective moist [mɔist]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) feucht feucht, regnerisch tränenfeucht, -nass feucht, nass, nässend feucht moist moist Beispiele while moist in feuchtem Zustand while moist feucht, regnerisch moist climate moist climate tränenfeucht, -nass moist eyes moist eyes feucht, nass, nässend moist medicine | MedizinMED moist medicine | MedizinMED moist syn vgl. → siehe „wet“ moist syn vgl. → siehe „wet“
„moistness“: noun moistness [ˈmɔistnis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Feuchtheit, Feuchtigkeit Feuchtheitfeminine | Femininum f moistness Feuchtigkeitfeminine | Femininum f moistness moistness
„Air“: Neutrum AirNeutrum | neuter n <Air; Airs> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) air air Air Musik | musical termMUS Air Musik | musical termMUS
„gangrene“: noun gangrene [ˈgæŋgriːn]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brand, Gangrän Fäulnis, Verfall, Verderbtheit Brandmasculine | Maskulinum m gangrene biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Gangränneuter | Neutrum n gangrene biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED gangrene biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Beispiele dry (hotor | oder od moist) gangrene trockener (feuchter) Brand dry (hotor | oder od moist) gangrene Fäulnisfeminine | Femininum f gangrene decay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verfallmasculine | Maskulinum m gangrene decay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verderbtheitfeminine | Femininum f gangrene decay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gangrene decay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „gangrene“: transitive verb | intransitive verb gangrene [ˈgæŋgriːn]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) brandig machen werden brandig machenor | oder od werden gangrene medicine | MedizinMED gangrene medicine | MedizinMED
„moist colo(u)r“: noun moist colornoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wasserfarbe in Teigform Wasserfarbefeminine | Femininum f in Teigform moist colo(u)r painting moist colo(u)r painting
„scall“: noun scall [skɔːl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) KopfGrind, Schorf, Ausschlag (Kopf)Grindmasculine | Maskulinum m scall medicine | MedizinMED obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Schorfmasculine | Maskulinum m scall medicine | MedizinMED obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Ausschlagmasculine | Maskulinum m scall medicine | MedizinMED obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial scall medicine | MedizinMED obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Beispiele dry scall Krätze dry scall moist scall Ekzem moist scall
„air-to-air“: adjective air-to-airadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bord-Bord-… in der Luft Bord-Bord-… air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG Beispiele air-to-air communication Bord-Bord-(Funk)Verkehr air-to-air communication air-to-air refuel(l)ing Luftbetankung air-to-air refuel(l)ing in der Luft air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL Beispiele air-to-air combat Luftkampf air-to-air combat air-to-air gunnery Luftzielbeschuss, Luftkampf air-to-air gunnery air-to-air missile Luft-Luft-Rakete air-to-air missile „air-to-air“: adverb air-to-airadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in der Luft in der Luft air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG Beispiele refuel air-to-air in der Luft auftanken refuel air-to-air
„air“: noun air [ɛ(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Luft, Atmosphäre Luftströmung, Wind, Luftzug, Lüftchen Äther luftförmiger Körper, Gas Duft, Dunst Wetter Art, Stil Miene, Gebärde, Äußeres, Schein, Anschein Auftreten, Gebaren, Allüre, Getue, Air Gang, Gangart Luftfeminine | Femininum f air Atmosphärefeminine | Femininum f air air Beispiele by air auf dem Luftwege, imor | oder od per Flugzeug by air in the open air im Freien in the open air to beat the air strike out in die Luft hauen to beat the air strike out to beat the air try without success figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich erfolglos bemühen to beat the air try without success figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig change of air Luftveränderung change of air to take the air get fresh air frische Luft schöpfen to take the air get fresh air to take the air aviation | LuftfahrtFLUG take off aufsteigen, starten to take the air aviation | LuftfahrtFLUG take off to take the air of bird sich in die Lüfte schwingen to take the air of bird to walk (or | oderod tread) on air sich wie im (siebenten) Himmel fühlen to walk (or | oderod tread) on air to givesomebody | jemand sb the air American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem den Laufpass geben, jemanden an die (frische) Luft setzen (jemanden hinauswerfen, entlassen) to givesomebody | jemand sb the air American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to be in the air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Luft liegen to be in the air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (quite up) in the air (völlig) ungewiss, in der Schwebe (quite up) in the air his plans are still (up) in the air seine Pläne hängen noch (völlig) in der Luft his plans are still (up) in the air castle in the air, castle in Spain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Luftschloss castle in the air, castle in Spain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Luftströmungfeminine | Femininum f air wind, draught Windmasculine | Maskulinum m air wind, draught Luftzugmasculine | Maskulinum m air wind, draught Lüftchenneuter | Neutrum n air wind, draught air wind, draught Beispiele air in motion bewegte Luft air in motion Äthermasculine | Maskulinum m air radio | Radio, RundfunkRADIO ether air radio | Radio, RundfunkRADIO ether Beispiele on the air durchor | oder od im Rundfunk on the air to be on the air senden, auf Sendung sein (Rundfunksender) gesendet werden (Rundfunkprogramm) to be on the air to go on the air die Sendung beginnen to go on the air to go off the air die Sendung beend(ig)en to go off the air to put on the air Musiket cetera, and so on | etc., und so weiter etc im Rundfunk senden, übertragen to put on the air Musiket cetera, and so on | etc., und so weiter etc to put on the air Nachrichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc durch Rundfunk verbreiten, im Rundfunk für (etwas) werben to put on the air Nachrichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen luftförmiger Körper, Gasneuter | Neutrum n air gas air gas Duftmasculine | Maskulinum m air aroma obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Dunstmasculine | Maskulinum m air aroma obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs air aroma obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wetterneuter | Neutrum n air mining | BergbauBERGB air mining | BergbauBERGB Beispiele foul air schlagende Wetter foul air Artfeminine | Femininum f air type, style Stilmasculine | Maskulinum m air type, style air type, style Mienefeminine | Femininum f air gesture, appearance Gebärdefeminine | Femininum f air gesture, appearance Äußeresneuter | Neutrum n air gesture, appearance Scheinmasculine | Maskulinum m air gesture, appearance Anscheinmasculine | Maskulinum m air gesture, appearance air gesture, appearance Auftretenneuter | Neutrum n air allure Gebarenneuter | Neutrum n air allure Allürefeminine | Femininum f air allure Getueneuter | Neutrum n air allure Airneuter | Neutrum n air allure air allure Beispiele noble air edler Anstand, Würde noble air to put on airs, to give oneself airs sich zieren, vornehm tun to put on airs, to give oneself airs Gangmasculine | Maskulinum m air gait: of horse Gangartfeminine | Femininum f air gait: of horse air gait: of horse „air“: transitive verb air [ɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trocknen, zum Trocknen aufhängen an die Öffentlichkeit bringen, öffentlich besprechen senden an die Luft bringen, der Luft aussetzen, lüften Luft einlassen in abkühlen, verschlagen lassen zur Schau tragen ventilieren trocknen, zum Trocknen aufhängen air laundry air laundry an die Öffentlichkeit bringen, öffentlich besprechen, zur Schau tragen air make public air make public Beispiele to air one’s views seine Ansichten bekannt geben to air one’s views senden air broadcast British English | britisches EnglischBr air broadcast British English | britisches EnglischBr an die Luft bringen, der Luft aussetzen, lüften, ventilieren air expose to air, ventilate air expose to air, ventilate Luft einlassen in (accusative (case) | Akkusativakk) air let air into air let air into abkühlen, verschlagen lassen air drinks air drinks air syn vgl. → siehe „express“ air syn vgl. → siehe „express“ „air“: intransitive verb air [ɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) frische Luft schöpfen, sich erfrischen gesendet werden frische Luft schöpfen, sich erfrischen air air gesendet werden air be broadcast American English | amerikanisches EnglischUS air be broadcast American English | amerikanisches EnglischUS „air“: adjective air [ɛ(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pneumatisch, Luft… pneumatisch, Luft… air air