Deutsch-Englisch Übersetzung für "mill teeth"

"mill teeth" Englisch Übersetzung

Meinten Sie mall, mild oder Milz?
teeth
[tiːθ]plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • teeth → siehe „tooth
    teeth → siehe „tooth
teethe
[tiːð]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zahnen, (die) Zähne bekommen
    teethe medicine | MedizinMED
    teethe medicine | MedizinMED
Mill.
Abkürzung | abbreviation abk (= Millionen)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • million
    Mill.
    million(s) (m)
    Mill.
    Mill.
teething
[ˈtiːðiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zahnenneuter | Neutrum n
    teething medicine | MedizinMED
    Zahnungfeminine | Femininum f
    teething medicine | MedizinMED
    Dentitionfeminine | Femininum f
    teething medicine | MedizinMED
    teething medicine | MedizinMED

  • (Mehl-, Mahl)Mühlefeminine | Femininum f
    mill engineering | TechnikTECH for flour
    mill engineering | TechnikTECH for flour
Beispiele
  • Mühlefeminine | Femininum f
    mill engineering | TechnikTECHgenerally | allgemein allgemein (grinding device)
    Zerkleinerungsvorrichtungfeminine | Femininum f
    mill engineering | TechnikTECHgenerally | allgemein allgemein (grinding device)
    mill engineering | TechnikTECHgenerally | allgemein allgemein (grinding device)
Beispiele
  • to go through the mill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    durch Erfahrung gewitzigt werden
    to go through the mill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to go through the mill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine harte Schule durchmachen
    to go through the mill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to putsomebody | jemand sb through the mill
    jemanden in eine harte Schule schicken
    to putsomebody | jemand sb through the mill
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Hütten-, Hammer-, Walzwerkneuter | Neutrum n
    mill engineering | TechnikTECH iron mill
    mill engineering | TechnikTECH iron mill
Beispiele
  • also | aucha. spinning mill engineering | TechnikTECH
    Spinnereifeminine | Femininum f
    Webereifeminine | Femininum f
    also | aucha. spinning mill engineering | TechnikTECH
  • Spindel-, Stoß-, Druck-, Prägwerkneuter | Neutrum n
    mill engineering | TechnikTECH in coin-minting
    mill engineering | TechnikTECH in coin-minting
  • Reib-, Schleifkastenmasculine | Maskulinum m
    mill engineering | TechnikTECH in glassmaking
    mill engineering | TechnikTECH in glassmaking
  • Druckwalzefeminine | Femininum f
    mill BUCHDRUCK
    mill BUCHDRUCK
  • Fabrikfeminine | Femininum f
    mill generally | allgemeinallgemein (factory)
    Werkneuter | Neutrum n
    mill generally | allgemeinallgemein (factory)
    mill generally | allgemeinallgemein (factory)
Beispiele
  • Fabrikfeminine | Femininum f
    mill factory-like system familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej
    fabrikmäßige Herstellung
    mill factory-like system familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej
    mill factory-like system familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej
Beispiele
  • Boxkampfmasculine | Maskulinum m
    mill boxing match familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Prügeleifeminine | Femininum f
    mill boxing match familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mill boxing match familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Schnupftabaksdosefeminine | Femininum f
    mill snuff box Scottish English | schottisches Englischschott
    mill snuff box Scottish English | schottisches Englischschott

  • mahlen
    mill cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mill cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auf einer Maschine zurichtenor | oder od schneidenor | oder od hobeln
    mill engineering | TechnikTECH planks
    mill engineering | TechnikTECH planks
  • (aus)walzen
    mill engineering | TechnikTECH paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mill engineering | TechnikTECH paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • rändeln
    mill engineering | TechnikTECH coins
    mill engineering | TechnikTECH coins
  • walken
    mill engineering | TechnikTECH cloth, leatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mill engineering | TechnikTECH cloth, leatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • moulinieren, filieren, zwirnen
    mill engineering | TechnikTECH silk
    mill engineering | TechnikTECH silk
  • quirlen, schlagen
    mill engineering | TechnikTECH chocolate
    mill engineering | TechnikTECH chocolate
  • fräsen
    mill engineering | TechnikTECH with milling cutter
    mill engineering | TechnikTECH with milling cutter
  • durchwalken
    mill beat up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (durch)prügeln
    mill beat up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mill beat up familiar, informal | umgangssprachlichumg
mill
[mil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • raufen, sich schlagen
    mill fight familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mill fight familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • gefrästor | oder od gewalzt werden, sich fräsenor | oder od walzen lassen
    mill engineering | TechnikTECH be milled
    mill engineering | TechnikTECH be milled
grist
[grist]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mahlgutneuter | Neutrum n, -kornneuter | Neutrum n
    grist grain for grinding
    grist grain for grinding
Beispiele
  • Malzschrotneuter | Neutrum n
    grist BRAUEREI malt grains
    grist BRAUEREI malt grains
  • Mengefeminine | Femininum f
    grist group, large amount American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    grist group, large amount American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Mille
[ˈmɪlə]Neutrum | neuter n <Mille; Mille>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

side milling
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Seitenfräsenneuter | Neutrum n
    side milling engineering | TechnikTECH
    side milling engineering | TechnikTECH
Beispiele
tooth
[tuːθ]noun | Substantiv s <teeth [tiːθ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    tooth medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    tooth medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • tooth → siehe „bit
    tooth → siehe „bit
  • tooth → siehe „cut
    tooth → siehe „cut
  • tooth → siehe „edge
    tooth → siehe „edge
  • tooth → siehe „show
    tooth → siehe „show
  • tooth → siehe „throw
    tooth → siehe „throw
Beispiele
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    tooth of comb, rake, sawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tooth of comb, rake, sawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zinkefeminine | Femininum f
    tooth of fork
    Zinkenmasculine | Maskulinum m
    tooth of fork
    tooth of fork
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    tooth engineering | TechnikTECH of gear wheel
    Zackenmasculine | Maskulinum m
    tooth engineering | TechnikTECH of gear wheel
    tooth engineering | TechnikTECH of gear wheel
  • Zähnchenneuter | Neutrum n
    tooth botany | BotanikBOT of peristome of moss capsule or of leaf margin
    tooth botany | BotanikBOT of peristome of moss capsule or of leaf margin
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    tooth destructive or harmful element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Fangmasculine | Maskulinum m
    tooth destructive or harmful element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    tooth destructive or harmful element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • Vorliebefeminine | Femininum f
    tooth taste
    Gaumenmasculine | Maskulinum m
    tooth taste
    Geschmackmasculine | Maskulinum m
    tooth taste
    tooth taste
Beispiele
  • Zähneplural | Plural pl
    tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Krallenplural | Plural pl
    tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Machtfeminine | Femininum f
    tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Bestückungfeminine | Femininum f
    tooth nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    tooth nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
tooth
[tuːθ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bezahnen, mit Zähnen versehen
    tooth wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tooth wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • verzahnen
    tooth boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tooth boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (etwas) kraus schmieden
    tooth forge in crinkly fashion
    tooth forge in crinkly fashion
  • anrauen
    tooth roughen: surface
    tooth roughen: surface
  • kauen, beißen
    tooth rare | seltenselten (chew, bite)
    tooth rare | seltenselten (chew, bite)
tooth
[tuːθ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)