„kiss curl“: noun kiss curlnoun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schmachtlocke Schmachtlockefeminine | Femininum f kiss curl kiss curl
„curl“: transitive verb curl [kəː(r)l]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) locken, kräuseln, ringeln, frisieren winden, drehen, auf-, zusammenrollen kräuseln in Falten legen, krausziehen mit Locken schmücken locken, kräuseln, ringeln, frisieren curl hair curl hair (spiralförmig) winden, drehen, (auf-, zusammen)rollen curl twist, roll curl twist, roll Beispiele to curl oneself up in the corner sich in der Ecke zusammenkauern to curl oneself up in the corner kräuseln curl water obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet curl water obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet in Falten legen, krausziehen curl wrinkle curl wrinkle Beispiele to curl one’s nose die Nase rümpfen to curl one’s nose to curl one’s lip (verächtlich) die Lippen kräuseln to curl one’s lip mit Locken schmücken curl decorate with curls obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs curl decorate with curls obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „curl“: intransitive verb curl [kəː(r)l]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich locken, sich kräuseln, sich ringeln sich wellen sich winden, Spiralen bilden sich kräuseln, kleine Wellen schlagen Curling spielen sich locken, sich kräuseln, sich ringeln curl of hair curl of hair Beispiele to curl down in Locken niederfallen to curl down sich wellen curl become wavy curl become wavy Beispiele to curl up of smoke sich hochringeln, in Ringeln hochsteigen to curl up of smoke sich (spiralförmig) winden, Spiralen bilden curl form spirals curl form spirals sich kräuseln, kleine Wellen schlagen curl of water obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet curl of water obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele also | aucha. curl up roll up, turn up sich zusammen-or | oder od einrollen, sich (am Rande) aufbiegen also | aucha. curl up roll up, turn up to curl up roll up sich zusammenrollen to curl up roll up to curl up sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg zusammenbrechen, -klappen, aufgeben to curl up sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg to curl up on the sofa es sich auf dem Sofa gemütlich machen to curl up on the sofa Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Curling spielen curl sports | SportSPORT play curling curl sports | SportSPORT play curling „curl“: noun curl [kəː(r)l]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Locke, Ringel RauchRing, Kringel Windung, Biegung, Schlinge, Wirbel Aufwerfen, Kräuseln, Krausziehen Kräuselkrankheit Lockefeminine | Femininum f curl of hair Ringelmasculine | Maskulinum m curl of hair curl of hair Beispiele to come (or | oderod go) out of curl of lock of hair aufgehen to come (or | oderod go) out of curl of lock of hair to put in curls hair locken to put in curls hair (Rauch)Ringmasculine | Maskulinum m curl of smoke Kringelmasculine | Maskulinum m curl of smoke curl of smoke (spiralförmige) Windung, Biegungfeminine | Femininum f curl spiral, twist Schlingefeminine | Femininum f curl spiral, twist Wirbelmasculine | Maskulinum m curl spiral, twist curl spiral, twist Aufwerfenneuter | Neutrum n curl wrinkling Kräuselnneuter | Neutrum n curl wrinkling Krausziehenneuter | Neutrum n curl wrinkling curl wrinkling Kräuselkrankheitfeminine | Femininum f curl botany | BotanikBOT curl botany | BotanikBOT
„Kissen“: Neutrum Kissen [ˈkɪsən]Neutrum | neuter n <Kissens; Kissen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pillow cushion bolster sachet clump, tuft cushion coussinet, cushion bolster, doubling pillow Kissen Bettkissen Kissen Bettkissen Beispiele die Kissen aufschütteln to plump up the pillows die Kissen aufschütteln in die Kissen zurücksinken to sink back (oder | orod slump) into the pillows in die Kissen zurücksinken cushion Kissen Sitzkissen Kissen Sitzkissen Beispiele ein Kissen überziehen to cover a cushion ein Kissen überziehen bolster Kissen Polster Kissen Polster sachet Kissen Riech-, Duftkissen Kissen Riech-, Duftkissen clump Kissen von Moos etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tuft Kissen von Moos etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Kissen von Moos etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig cushion Kissen Technik | engineeringTECH von Luft, Dampf etc Kissen Technik | engineeringTECH von Luft, Dampf etc coussinet Kissen Architektur | architectureARCH cushion Kissen Architektur | architectureARCH Kissen Architektur | architectureARCH bolster Kissen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF doubling Kissen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kissen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„kiss“: noun kiss [kis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kuss leichte Berührung Baiser, Meringe Zuckerplätzchen, Stück Konfekt Kussmasculine | Maskulinum m kiss kiss kiss → siehe „blow“ kiss → siehe „blow“ Beispiele treacherous kiss Judaskuss treacherous kiss kiss of pardon Kuss der Vergebung kiss of pardon give us a kiss gib mir einen Kuss give us a kiss leichte Berührung kiss of two snooker ballset cetera, and so on | etc., und so weiter etc kiss of two snooker ballset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Baiserneuter | Neutrum n kiss meringue American English | amerikanisches EnglischUS Meringefeminine | Femininum f kiss meringue American English | amerikanisches EnglischUS kiss meringue American English | amerikanisches EnglischUS Zuckerplätzchenneuter | Neutrum n kiss sweet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Stückneuter | Neutrum n Konfekt kiss sweet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kiss sweet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „kiss“: transitive verb kiss [kis]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) küssen leicht berühren küssen kiss kiss Beispiele to kiss away sb’s tears jemandes Tränen wegküssen to kiss away sb’s tears to kisssomebody | jemand sb good night jemandem einen Gutenachtkuss geben to kisssomebody | jemand sb good night I kissed him goodbye ich küsste ihn zum Abschied I kissed him goodbye to kiss the ground be defeated or humiliated unterliegen, eine Niederlageor | oder od Erniedrigung erleiden to kiss the ground be defeated or humiliated to kiss the ground give in humbly sich demütig ergeben to kiss the ground give in humbly to kiss sb’s hands (or | oderod hand) jemandem die Hand küssen to kiss sb’s hands (or | oderod hand) to kiss sb’s arse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem in den Arsch kriechen to kiss sb’s arse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen leicht berühren kiss another snooker ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kiss another snooker ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „kiss“: intransitive verb kiss [kis]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich einander küssen sich leicht berühren sichor | oder od einander küssen kiss kiss Beispiele kiss and be friends küsst euch und vertragt euch kiss and be friends sich leicht berühren kiss snooker ballset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kiss snooker ballset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„curling“: noun curling [ˈkəː(r)liŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Locken, Kräuseln, Ringeln, Frisieren Winden, Krümmen Wogen, Wellenschlagen Curlingspiel Lockenneuter | Neutrum n curling of hair Kräuselnneuter | Neutrum n curling of hair Ringelnneuter | Neutrum n curling of hair Frisierenneuter | Neutrum n curling of hair curling of hair Windenneuter | Neutrum n curling twisting Krümmenneuter | Neutrum n curling twisting curling twisting Wogenneuter | Neutrum n curling becoming wavy Wellenschlagenneuter | Neutrum n curling becoming wavy curling becoming wavy Curling(spiel)neuter | Neutrum n (ursprünglich schottische Form des Eisschießens) curling sports | SportSPORT curling sports | SportSPORT Beispiele curling stone Curling-Spielstein curling stone
„goodnight“: adjective goodnight [gʊdˈnaɪt]adjective | Adjektiv adj <attributive use | attributiv, beifügendattr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gutenachtkuss Beispiele goodnight kiss Gutenachtkussmasculine | Maskulinum m goodnight kiss
„curl up“: intransitive verb curl upintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich zusammenrollen, sich wellen sich zusammenrollen curl up curl up sich wellen Papier curl up curl up Beispiele to curl up in bed sich ins Bett kuscheln to curl up in bed to curl up with a good book es sich (dative (case) | Dativdat) mit einem guten Buch gemütlich machen to curl up with a good book „curl up“: transitive verb curl uptransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wellen, hochbiegen wellen curl up curl up hochbiegen Ecken curl up curl up Beispiele to curl oneself/itself up sich zusammenkugeln to curl oneself/itself up
„zurücksinken“: intransitives Verb zurücksinkenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sink back sink back zurücksinken zurücksinken Beispiele sie sank in die Kissen zurück she sank back into her cushions sie sank in die Kissen zurück
„kissing“: noun kissing [ˈkisiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Küssen Küssenneuter | Neutrum n kissing kissing
„curled“: adjective curled [ˈkəː(r)ld]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gelockt, lockig, gekräuselt, geringelt, gewellt gelockt, lockig, gekräuselt, geringelt, gewellt curled curled