„him“: personal pronoun him [him; im]personal pronoun | Personalpronomen pers pr <accusative (case) | Akkusativakk> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ihn, denjenigen ihm, demjenigen Weitere Beispiele... ihn him him den(jenigen) him demonstrative him demonstrative Beispiele I know him ich kenne ihn I know him ihm him <dative (case) | Dativdat> him <dative (case) | Dativdat> dem(jenigen) him demonstrative <dative (case) | Dativdat> him demonstrative <dative (case) | Dativdat> Beispiele I gave him the book <dative (case) | Dativdat> ich gab ihm das Buch I gave him the book <dative (case) | Dativdat> Beispiele that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist er that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg ich wusste, dass er es war I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg „him“: reflexive pronoun him [him; im]reflexive pronoun | Reflexivpronomen refl pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich sich him him Beispiele he looks about him er sieht sich um he looks about him
„ignore“: transitive verb ignore [igˈnɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ignorieren, nicht beachten, keine Notiz nehmen von verwerfen ignorieren, nicht beachten, keine Notiz nehmen von ignore ignore verwerfen ignore legal term, law | RechtswesenJUR ignore legal term, law | RechtswesenJUR ignore syn vgl. → siehe „neglect“ ignore syn vgl. → siehe „neglect“ Beispiele to ignore a bill eine Klage als unbegründet abweisen to ignore a bill
„ignorance“: noun ignorance [ˈignərəns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Unwissenheit, Ignoranz, Unkenntnis Dummheit, Einfältigkeit Unwissenheitfeminine | Femininum f ignorance Ignoranzfeminine | Femininum f ignorance Unkenntnisfeminine | Femininum f ignorance ignorance Beispiele ignorance of law Unkenntnis des Gesetzes ignorance of law from (or | oderod out of, through) ignorance aus Unwissenheit from (or | oderod out of, through) ignorance Dummheitfeminine | Femininum f ignorance stupidity Einfältigkeitfeminine | Femininum f ignorance stupidity ignorance stupidity
„ignorant“: adjective ignorantadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unkundig, ignorant, nicht kennend wissend unwissend, dumm, einfältig, ungebildet von Unwissen zeugend unwissentlich unkundig, ignorant, nicht kennendor | oder od wissend ignorant ignorant Beispiele to be ignorant ofsomething | etwas sth something | etwasetwas nicht wissenor | oder od kennen to be ignorant ofsomething | etwas sth he is not ignorant of what happened er weiß sehr wohl, was sich zutrug he is not ignorant of what happened unwissend, dumm, einfältig, ungebildet ignorant stupid ignorant stupid von Unwissen zeugend ignorant showing lack of knowledge ignorant showing lack of knowledge unwissentlich ignorant unwitting ignorant unwitting an ignorant mistake syn → siehe „illiterate,“ „nescient,“ „unlettered,“ „untutored“ an ignorant mistake syn → siehe „illiterate,“ „nescient,“ „unlettered,“ „untutored“ „ignorant“: noun ignorantnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ignorantin selten Ignorant(in) ignorant ignorant
„rudely“: adverb rudely [ˈruːdli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unhöflich grob, rau ungestüm, wild, heftig primitiv unhöflich rudely impolitely rudely impolitely grob, rau rudely coarsely rudely coarsely ungestüm, wild, heftig rudely wildly rudely wildly primitiv rudely primitively rudely primitively Beispiele rudely ignorant dumm wie Bohnenstroh rudely ignorant
„woeful“: adjective woeful [ˈwouful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erbärmlich, jämmerlich, kläglich, bedauerlich traurig, kummer-, sorgenvoll elend, jammervoll beklagenswert erbärmlich, jämmerlich, kläglich, bedauerlich, beklagenswert woeful deplorable woeful deplorable Beispiele a woeful ignorance humorously | humorvoll, scherzhafthum eine entsetzliche Unwissenheit a woeful ignorance humorously | humorvoll, scherzhafthum traurig, kummer-, sorgenvoll woeful sad woeful sad elend, jammervoll woeful wretched woeful wretched
„plead“: intransitive verb plead [pliːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pleaded; familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial plead [pled], or | oderod pled [pled]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) plädieren, einen Fall vor Gericht vertreten über einen Fall argumentieren, einen Fall erörtern flehentlich inständig bitten sich einsetzen verwenden einwenden geltend machen, sprechen sich verteidigen, sich zu seiner Verteidigung äußern vor Gericht reden Beweisgründe vorbringen eine dringende Bitte vorbringen plädieren plead legal term, law | RechtswesenJUR act in defence, speak in court einen Fall (vor Gericht) vertreten, vor Gericht redenor | oder od sich äußern plead legal term, law | RechtswesenJUR act in defence, speak in court plead legal term, law | RechtswesenJUR act in defence, speak in court Beispiele to plead for plädieren für, verteidigen to plead for (vor Gericht) über einen Fall argumentieren, einen Fall erörtern, Beweisgründe vorbringen (for für against gegen) plead legal term, law | RechtswesenJUR argue case in court plead legal term, law | RechtswesenJUR argue case in court flehentlichor | oder od inständig bitten, eine dringende Bitte vorbringen plead beg, make emotional request plead beg, make emotional request Beispiele to plead withsomebody | jemand sb jemanden anflehen to plead withsomebody | jemand sb she pleaded with him not to leave sie flehte ihn an, nicht zu gehen she pleaded with him not to leave sich einsetzenor | oder od verwenden (with bei for für) plead lend support plead lend support einwendenor | oder od geltend machen (that dass) plead assert sprechen (for für) plead assert plead assert Beispiele his youth pleads for him seine Jugend spricht für ihn his youth pleads for him sich verteidigen, sich zu seiner Verteidigung äußern plead legal term, law | RechtswesenJUR plead legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele to plead (not) guilty sich (nicht) schuldig bekennen, (nicht) gestehen to plead (not) guilty „plead“: transitive verb plead [pliːd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pleaded; familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial plead [pled], or | oderod pled [pled]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erörtern vertreten, sich einsetzen für, verteidigen als Beweisgrund vorbringen, anführen anführen, sich berufen auf (als Verteidigungor | oder od Entschuldigung) anführen, sich berufen auf (accusative (case) | Akkusativakk) plead especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offer as excuse or defence plead especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offer as excuse or defence Beispiele to plead ignorance Unwissenheit vorschützen to plead ignorance erörtern plead legal term, law | RechtswesenJUR discuss plead legal term, law | RechtswesenJUR discuss vertreten, sich einsetzen für, verteidigen plead legal term, law | RechtswesenJUR represent, defend plead legal term, law | RechtswesenJUR represent, defend Beispiele to plead sb’s cause jemanden verteidigen to plead sb’s cause (als Beweisgrund) vorbringen, anführen plead legal term, law | RechtswesenJUR introduce as argument plead legal term, law | RechtswesenJUR introduce as argument
„calmly“: adverb calmly [kɑːmli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ruhig, gelassen ruhig, gelassen calmly calmly Beispiele you can’t just calmly ignore it du kannst es nicht einfach ignorieren you can’t just calmly ignore it
„blatantly“: adverb blatantly [ˈbleɪtəntlɪ]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) offensichtlich, offen offensichtlich, offen blatantly blatantly Beispiele she blatantly ignored it sie hat das schlicht und einfach ignoriert she blatantly ignored it
„abysmal“: adjective abysmal [-məl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abgrundtief, bodenlos, endlos, abgrundartig, unergründlich grauenhaft in der Tiefe abgeschieden abgrundtief, bodenlos, endlos, abgrundartig, unergründlich abysmal bottomless abysmal bottomless Beispiele abysmal depth literary | literarischliter unendliche Tiefe abysmal depth literary | literarischliter abysmal ignorance grenzenlose Dummheit abysmal ignorance grauenhaft abysmal very bad familiar, informal | umgangssprachlichumg abysmal very bad familiar, informal | umgangssprachlichumg in der Tiefe (des Plutons) abgeschieden abysmal geology | GeologieGEOL rock abysmal geology | GeologieGEOL rock abysmal syn vgl. → siehe „deep“ abysmal syn vgl. → siehe „deep“