„grab crane“: noun grab cranenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Greiferkran Greiferkranmasculine | Maskulinum m grab crane engineering | TechnikTECH grab crane engineering | TechnikTECH
„Magnet“: Maskulinum Magnet [maˈgneːt]Maskulinum | masculine m <Magnet(e)sund | and u. Magneten; Magnete(n)> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) magnet magneto, mixture control solenoid magnet magnet Magnet Physik | physicsPHYS Magnet Physik | physicsPHYS Beispiele fester Magnet field magnet fester Magnet hufeisenförmiger Magnet horseshoe magnet hufeisenförmiger Magnet magneto Magnet Auto | automobilesAUTO Magnetzünder Magnet Auto | automobilesAUTO Magnetzünder mixture control solenoid Magnet Auto | automobilesAUTO einer Einspritzpumpe Magnet Auto | automobilesAUTO einer Einspritzpumpe magnet Magnet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Magnet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele das Spielkasino zieht die Leute an wie ein Magnet the casino attracts people like a magnet das Spielkasino zieht die Leute an wie ein Magnet
„crane“: noun crane [krein]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kranich blauer Reiher Fischreiher, Kormoran Kran Aufzug, Winde Arm Ausleger Wägekran Kran, Ladekran Kranichmasculine | Maskulinum m crane zoology | ZoologieZOOL Fam. Gruidae crane zoology | ZoologieZOOL Fam. Gruidae (ein) blauer Reiher crane zoology | ZoologieZOOL Ardea herodias crane zoology | ZoologieZOOL Ardea herodias Fischreihermasculine | Maskulinum m crane Ardea cinerea British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial crane Ardea cinerea British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Kormoranmasculine | Maskulinum m crane Phalacrocorax carbo British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial crane Phalacrocorax carbo British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Beispiele Crane astronomy | AstronomieASTRON Kranichmasculine | Maskulinum m (südl. Sternbild) Crane astronomy | AstronomieASTRON Kranmasculine | Maskulinum m crane engineering | TechnikTECH crane engineering | TechnikTECH crane → siehe „derrick“ crane → siehe „derrick“ Beispiele hoisting crane Hebekran hoisting crane travel(l)ing crane Laufkran travel(l)ing crane Aufzugmasculine | Maskulinum m crane engineering | TechnikTECH elevator crane engineering | TechnikTECH elevator Windefeminine | Femininum f crane engineering | TechnikTECH winch crane engineering | TechnikTECH winch Armmasculine | Maskulinum mor | oder od Auslegermasculine | Maskulinum m (zum Hebenor | oder od Halten von Lasten, Gefäßenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) crane engineering | TechnikTECH jib crane engineering | TechnikTECH jib Wägekranmasculine | Maskulinum m crane for weighing crane for weighing Kranmasculine | Maskulinum m crane nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on quay crane nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on quay Ladekranmasculine | Maskulinum m crane nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on ship crane nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on ship „crane“: transitive verb crane [krein]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einem Kran heben hochwinden weit recken, strecken mit einem Kran hebenor | oder od hochwinden crane lift with crane crane lift with crane (weit) recken, strecken (for nach) crane neck crane neck Beispiele to crane one’s neck forsomebody | jemand sb sich nach jemandem den Hals ausrecken to crane one’s neck forsomebody | jemand sb „crane“: intransitive verb crane [krein]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) haltmachen, zögern zurückschrecken sich strecken, sich den Hals recken (sich) strecken, sich den Hals (aus)recken crane stretch neck crane stretch neck haltmachen, zögern crane pause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs crane pause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs zurückschrecken (at vordative (case) | Dativ dat) crane rare | seltenselten (be startled) crane rare | seltenselten (be startled)
„grab“: transitive verb grab [græb]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf grabbed> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grapsen, ergreifen, packen, fassen, schnappen, festhalten unrechtmäßig an sich reißen, sich rücksichtslos aneignen interessieren, packen, anmachen, Interesse wecken schnell machen einheimsen grapsen grab seize (hastigor | oder od gierig) ergreifen, packen, fassen, schnappen, festhalten grab seize grab seize Beispiele to grab sb’s arm, to grabsomebody | jemand sb by the arm jemanden am Arm packen to grab sb’s arm, to grabsomebody | jemand sb by the arm unrechtmäßig an sich reißen, sich rücksichtslos aneignen, einheimsen grab take or acquire unscrupulously figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig grab take or acquire unscrupulously figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig grab syn vgl. → siehe „take“ grab syn vgl. → siehe „take“ interessieren, packen, anmachen, Interesse wecken grab attract, interest grab attract, interest Beispiele the idea just didn’t grab me die Idee hat mich nicht vom Hocker gerissen the idea just didn’t grab me schnell machen grab do quickly grab do quickly Beispiele to grab a nap or a bite to eat schnell ein Nickerchen machen odersomething | etwas etwas essen to grab a nap or a bite to eat I managed to grab a bit of sleep ich konnte kurz die Augen zumachen I managed to grab a bit of sleep „grab“: intransitive verb grab [græb]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) greifen schnappen (gierigor | oder od hastig) greifenor | oder od schnappen (at nach) grab grab „grab“: noun grab [græb]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zupacken, Ergreifen, Grapsen plötzlicher gieriger Griff Bagger-, KranGreifer Ansichreißen Zupackenneuter | Neutrum n grab seizing Ergreifenneuter | Neutrum n grab seizing Grapsenneuter | Neutrum n grab seizing grab seizing plötzlicheror | oder od gieriger Griff grab sudden or greedy grip grab sudden or greedy grip Beispiele to make a grab at grapsen nach to make a grab at Beispiele to be up for grabs available figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg zu haben sein familiar, informal | umgangssprachlichumg to be up for grabs available figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg (unrechtmäßigesor | oder od gieriges) Ansichreißen grab unscrupulous or greedy taking or acquiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig grab unscrupulous or greedy taking or acquiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Bagger-, Kran)Greifermasculine | Maskulinum m grab engineering | TechnikTECH on digger or crane grab engineering | TechnikTECH on digger or crane ein Kartenspiel für Kinder grab children’s cardgame grab children’s cardgame
„hook“: noun hook [huk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Haken Kurvball, Hook, Haken, Schlagen des Balles auf die on side Klammer-, Drehhaken, Nase, Türangel, Hakenstahl, Haspe Angelhaken Sichel Band Schlinge, Falle Haken, scharfe Krümmung, gekrümmte Landspitze... Finger, Hände Notenfähnchen Hakenmasculine | Maskulinum m hook hook Beispiele hook and eye Hakenand | und u. Öse hook and eye by hook or by crook unter allen Umständen, mit allen Mitteln, auf Biegenor | oder od. Brechen, so oder so by hook or by crook on one’s own hook slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf eigene Faust, auf eigene Gefahror | oder od Rechnung on one’s own hook slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to sling (or | oderod take) one’s hook slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich aus dem Staub machen, türmen to sling (or | oderod take) one’s hook slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl off the hook von der Stange (Kleidung) off the hook Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Kurvballmasculine | Maskulinum m hook in baseball hook in baseball Hookmasculine | Maskulinum m (Schlag, der den Ball stark nach links verzieht) hook in golf hook in golf Hakenmasculine | Maskulinum m hook in boxing hook in boxing Schlagenneuter | Neutrum n des Balles auf die on side hook in cricket hook in cricket Klammer-, Drehhakenmasculine | Maskulinum m hook engineering | TechnikTECH dog hook, swivel hook Hakenstahlmasculine | Maskulinum m hook engineering | TechnikTECH dog hook, swivel hook hook engineering | TechnikTECH dog hook, swivel hook Nasefeminine | Femininum f hook engineering | TechnikTECH on roof tile hook engineering | TechnikTECH on roof tile Türangelfeminine | Femininum f hook engineering | TechnikTECH door hinge Haspefeminine | Femininum f hook engineering | TechnikTECH door hinge hook engineering | TechnikTECH door hinge Beispiele hook and hinge Angeland | und u. Band, Scharnier hook and hinge off the hooks familiar, informal | umgangssprachlichumg selten aus den Angeln, in Unordnung off the hooks familiar, informal | umgangssprachlichumg to drop off the hooks sterben slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abkratzen to drop off the hooks sterben slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to leave the phone off the hook engineering | TechnikTECH telephone den Hörer nicht auflegen to leave the phone off the hook engineering | TechnikTECH telephone Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Angelhakenmasculine | Maskulinum m hook fishing hook hook fishing hook Beispiele hook, line, and sinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit allem Drumand | und u. Dran, vollständig, komplett hook, line, and sinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sichelfeminine | Femininum f hook agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR sickle hook agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR sickle Bandneuter | Neutrum n hook nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF binding hook nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF binding Schlingefeminine | Femininum f hook trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fallefeminine | Femininum f hook trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hook trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hakenmasculine | Maskulinum m hook hook-shaped formation hook hook-shaped formation scharfe Krümmung hook sharp bend: in riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc hook sharp bend: in riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc gekrümmte Landspitze hook curved promontory of land hook curved promontory of land hakenförmiger Fortsatz hook especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED hookshaped apendage hook especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED hookshaped apendage Fingerplural | Plural pl hook fingers, hands slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> Händeplural | Plural pl hook fingers, hands slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> hook fingers, hands slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> Beispiele she’s really got her hooks into him <plural | Pluralpl> sie hat ihn sich richtig gekrallt she’s really got her hooks into him <plural | Pluralpl> Notenfähnchenneuter | Neutrum n hook musical term | MusikMUS on written note hook musical term | MusikMUS on written note „hook“: transitive verb hook [huk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an-, ein-, fest-, zuhaken einen Haken versetzen, den Ball schlagen fangen, angeln angeln stehlen biegen, krümmen aufspießen, durchbohren tamburieren, mit Kettenstich besticken nach links verziehen an-, ein-, fest-, zuhaken hook attach with hook hook attach with hook einen Haken versetzen (dative (case) | Dativdat) hook in boxing hook in boxing den Ball schlagen (on side zur Seite) hook in cricket hook in cricket nach links verziehen hook in golf: ball hook in golf: ball hook in rugby → siehe „heel“ hook in rugby → siehe „heel“ fangen, angeln hook catch, fish hook catch, fish angeln hook husband familiar, informal | umgangssprachlichumg hook husband familiar, informal | umgangssprachlichumg stehlen hook steal familiar, informal | umgangssprachlichumg hook steal familiar, informal | umgangssprachlichumg biegen, krümmen hook bend, curve hook bend, curve aufspießen, durchbohren hook skewer: with horns American English | amerikanisches EnglischUS hook skewer: with horns American English | amerikanisches EnglischUS tamburieren, mit Kettenstich besticken hook embroider with chain stitch hook embroider with chain stitch „hook“: intransitive verb hook [huk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich biegen, sich krümmen sich zuhaken lassen sich festhaken anhängen Weitere Beispiele... sich biegen, sich krümmen hook bend, curve hook bend, curve sich (zu)haken lassen hook allows fastening by hook hook allows fastening by hook Beispiele a dress that hooks ein Kleid, das zugehakt wird a dress that hooks sich festhakenor | oder od anhängen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) hook get caught hook get caught Beispiele usually | meistmeist meist to hook it push off, leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich aus dem Staub machen, abhauen türmen usually | meistmeist meist to hook it push off, leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„Graben“: Maskulinum GrabenMaskulinum | masculine m <Grabens; Gräben> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ditch, trench ditch trench, ditch, moat, fosse trench ditch graben, rift valley, rift-valley, fault trough ditch Graben in der Erde trench Graben in der Erde Graben in der Erde Beispiele einen Graben ziehen (oder | orod ausheben) to dig (oder | orod cut) a ditch einen Graben ziehen (oder | orod ausheben) ein Feld mit Gräben durchziehen to ditch a field ein Feld mit Gräben durchziehen ditch Graben Straßengraben Graben Straßengraben Beispiele er fuhr seinen Wagen in den Graben he drove his car into the ditch er fuhr seinen Wagen in den Graben im Graben landen umgangssprachlich | familiar, informalumg to land in the ditch im Graben landen umgangssprachlich | familiar, informalumg trench Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL ditch, moat, foss(e) Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL einer Festung etc Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL einer Festung etc Beispiele vorderster Graben forward (oder | orod frontline) trench vorderster Graben im Graben liegen to be in the trenches im Graben liegen mit Gräben umgeben to entrench, to intrench mit Gräben umgeben trench Graben Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Graben Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL ditch Graben Sport | sportsSPORT beim Reiten Graben Sport | sportsSPORT beim Reiten Beispiele einen Graben nehmen to clear (oder | orod take, jump over) a ditch einen Graben nehmen graben Graben Geologie | geologyGEOL rift valley Graben Geologie | geologyGEOL Graben Geologie | geologyGEOL auch | alsoa. rift-valley, fault trough britisches Englisch | British EnglishBr Graben Geologie | geologyGEOL Graben Geologie | geologyGEOL
„hooked“: adjective hooked [hukt; -kid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) krumm, gekrümmt, hakenförmig, gebogen mit einem Haken versehen tamburiert, mit Kettenstich bestickt Weitere Beispiele... krumm, gekrümmt, hakenförmig, gebogen hooked curved hooked curved mit (einem) Haken versehen hooked having hook hooked having hook tamburiert, mit Kettenstich bestickt hooked embroidered with chain stitch hooked embroidered with chain stitch Beispiele to be hooked on drugs abhängig sein von to be hooked on drugs to be hooked on be obsessed with verrückt sein nach to be hooked on be obsessed with to become hooked onsomething | etwas sth vonsomething | etwas etwas abhängig werden to become hooked onsomething | etwas sth
„gantry“: noun gantry [ˈgæntri]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fassunterlage Bock, Portal Signalbrücke Fassunterlagefeminine | Femininum f, -stützblockmasculine | Maskulinum m gantry support for barrel gantry support for barrel Bockmasculine | Maskulinum m gantry engineering | TechnikTECH supporting framework Portalneuter | Neutrum n gantry engineering | TechnikTECH supporting framework gantry engineering | TechnikTECH supporting framework Signalbrückefeminine | Femininum f gantry railways | EisenbahnBAHN signal bridge gantry railways | EisenbahnBAHN signal bridge
„Armatur“: Femininum Armatur [armaˈtuːr]Femininum | feminine f <Armatur; Armaturen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fittings, connections, instruments, mountings, fittings armature, keeper fittingsPlural | plural pl Armatur Technik | engineeringTECH Passteile, Zubehör etc <meistPlural | plural pl> Armatur Technik | engineeringTECH Passteile, Zubehör etc <meistPlural | plural pl> connectionsPlural | plural pl Armatur Technik | engineeringTECH Verbindungsstücke etc <meistPlural | plural pl> mountingsPlural | plural pl Armatur Technik | engineeringTECH Verbindungsstücke etc <meistPlural | plural pl> fittingsPlural | plural pl Armatur Technik | engineeringTECH Verbindungsstücke etc <meistPlural | plural pl> Armatur Technik | engineeringTECH Verbindungsstücke etc <meistPlural | plural pl> instrumentsPlural | plural pl Armatur Technik | engineeringTECH Kontrollinstrumente eines Autos etc <meistPlural | plural pl> Armatur Technik | engineeringTECH Kontrollinstrumente eines Autos etc <meistPlural | plural pl> Beispiele Armaturen eines Dampfkessels <meistPlural | plural pl> boiler fittings Armaturen eines Dampfkessels <meistPlural | plural pl> armature Armatur Physik | physicsPHYS eines Magneten keeper Armatur Physik | physicsPHYS eines Magneten Armatur Physik | physicsPHYS eines Magneten Beispiele Magnet mit Armatur armed magnet Magnet mit Armatur
„magnetic pole“: noun magnetic polenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) magnetischer ErdPol magnetischer (Erd)Pol magnetic pole geography | GeografieGEOG magnetic pole geography | GeografieGEOG Beispiele North Magnetic Pole magnetischer Nordpol North Magnetic Pole