Deutsch-Englisch Übersetzung für "gründete+eine+Regierung"

"gründete+eine+Regierung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie einen, Eins oder Eibe?
Regierung
Femininum | feminine f <Regierung; Regierungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • government
    Regierung Staatsleitung
    rule
    Regierung Staatsleitung
    Regierung Staatsleitung
  • auch | alsoa. reign
    Regierung von Königen etc
    Regierung von Königen etc
Beispiele
  • unter der Regierung (Genitiv | genitive (case)gen)
    under the government of
    unter der Regierung (Genitiv | genitive (case)gen)
  • unter der Regierung (Genitiv | genitive (case)gen) von König
    in (oder | orod under) the reign of
    unter der Regierung (Genitiv | genitive (case)gen) von König
  • an der Regierung sein von Präsidenten etc
    to be in office
    an der Regierung sein von Präsidenten etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • government
    Regierung Amtszeit des Präsidenten, Kabinetts etc
    administration
    Regierung Amtszeit des Präsidenten, Kabinetts etc
    Regierung Amtszeit des Präsidenten, Kabinetts etc
  • government
    Regierung Kabinett, die Minister
    Regierung Kabinett, die Minister
Beispiele
  • (public) administration
    Regierung Staatsverwaltung
    Regierung Staatsverwaltung
eine
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „einer
    eine → siehe „einer
  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
Gegenkraft
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • counteracting (oder | orod reacting, opposing) force, counterforce
    Gegenkraft besonders Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
    Gegenkraft besonders Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
  • counterpressure
    Gegenkraft besonders Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH gegen Auflagedruck
    Gegenkraft besonders Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH gegen Auflagedruck
  • counteracting (oder | orod opposing) force, counterforce
    Gegenkraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gegenkraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Maschinerie
[maʃinəˈriː]Femininum | feminine f <Maschinerie; Maschinerien [-ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • machinery
    Maschinerie die Maschinen
    Maschinerie die Maschinen
  • machinery
    Maschinerie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Maschinerie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • technical apparatus
    Maschinerie Theater | theatre, theaterTHEAT
    Maschinerie Theater | theatre, theaterTHEAT
Härtetest
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • endurance test
    Härtetest Technik | engineeringTECH
    Härtetest Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • das ist ein Härtetest für die Regierung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    this will test how tough the government is
    das ist ein Härtetest für die Regierung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
gründen
[ˈgrʏndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • found
    gründen Stadt, Klub, Universität, Partei etc
    gründen Stadt, Klub, Universität, Partei etc
  • set up
    gründen einrichten, anlegen
    establish
    gründen einrichten, anlegen
    gründen einrichten, anlegen
Beispiele
  • institute
    gründen ins Leben rufen
    gründen ins Leben rufen
  • found
    gründen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    gründen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
Beispiele
Beispiele
  • etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gründen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to found (oder | orod base)etwas | something sth onetwas | something sth
    etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gründen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine Theorie auf bestimmte Beobachtungen gründen
    to base a theory on certain observations
    eine Theorie auf bestimmte Beobachtungen gründen
  • found (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    gründen Bauwesen | buildingBAU Fundament legen
    gründen Bauwesen | buildingBAU Fundament legen
gründen
[ˈgrʏndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gründen
    to be based (oder | orod founded) onetwas | something sth
    sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gründen
  • der Verdacht gründet sich lediglich auf Vermutungen
    suspicion is merely based on conjectures
    der Verdacht gründet sich lediglich auf Vermutungen
  • worauf gründet sich deine Hoffnung?
    what are you basing your hopes on?
    worauf gründet sich deine Hoffnung?
gründen
[ˈgrʏndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
gründen
Neutrum | neuter n <Gründens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

de jure
[de ˈjuːrə]Adverb | adverb adv Lat.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • de jure
    de jure Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
    de jure Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
abwirtschaften
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb -ge-, h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be ruined by misgovernment
    abwirtschaften von Regierung, Partei etc
    collapse
    abwirtschaften von Regierung, Partei etc
    abwirtschaften von Regierung, Partei etc
Beispiele
  • ruin oneself
    abwirtschaften finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abwirtschaften finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
abwirtschaften
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abwirtschaften
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Konzeptionslosigkeit
Femininum | feminine f <Konzeptionslosigkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele