„gastric secretion“: noun gastric secretionnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Magensekretion Magensekretionfeminine | Femininum f gastric secretion medicine | MedizinMED gastric secretion medicine | MedizinMED
„secret“: adjective secret [ˈsiːkrit]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geheim, heimlich, Geheim… verschwiegen verschwiegen, verborgen verborgen, unerklärlich, unerforschlich intim, diskret geheim, heimlich, Geheim… secret secret Beispiele a secret admirer ein heimlicher Verehrer a secret admirer secret ballot geheime Wahl secret ballot secret drawer Geheimschublade, -fach secret drawer a secret passage ein Geheimgang a secret passage secret sign Geheimzeichen secret sign to keepsomething | etwas sth secret something | etwasetwas geheim halten to keepsomething | etwas sth secret Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen verschwiegen secret discreet: person secret discreet: person verschwiegen, verborgen secret secluded secret secluded Beispiele a secret place ein verschwiegenes Plätzchen a secret place verborgen, unerklärlich, unerforschlich secret recondite obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs secret recondite obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs intim, diskret secret part of body secret part of body secret syn → siehe „clandestine“ secret syn → siehe „clandestine“ secret → siehe „furtive“ secret → siehe „furtive“ secret → siehe „surreptitious“ secret → siehe „surreptitious“ secret → siehe „underhand“ secret → siehe „underhand“ „secret“: noun secret [ˈsiːkrit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geheimnis Heimlichkeit, Verborgenheit Geheimnis, Schlüssel stilles Gebet intime Körperteile, Scham-, Geschlechtsteile Geheimnisneuter | Neutrum n (from vordative (case) | Dativ dat) secret secret Beispiele an open secret ein offenes Geheimnis an open secret to have no secrets fromsomebody | jemand sb keine Geheimnisse vor jemandem haben to have no secrets fromsomebody | jemand sb to keep a secret ein Geheimnis bewahren to keep a secret to keepsomething | etwas sth a secret something | etwasetwas geheim halten to keepsomething | etwas sth a secret to make a secret ofsomething | etwas sth ein Geheimnis machen aussomething | etwas etwas to make a secret ofsomething | etwas sth to make no secret of kein Geheimnisor | oder od Hehl machen aus to make no secret of to be in the secret in das Geheimnis eingeweiht sein to be in the secret to letsomebody | jemand sb into the secret jemanden ins Vertrauen ziehen, jemanden in das Geheimnis einweihen to letsomebody | jemand sb into the secret the secrets of nature die Geheimnisse der Natur the secrets of nature Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Heimlichkeitfeminine | Femininum f secret secrecy Verborgenheitfeminine | Femininum f secret secrecy secret secrecy Beispiele in secret heimlich, im Geheimen verborgen, im Verborgenen in secret to dosomething | etwas sth in secret something | etwasetwas heimlich tun to dosomething | etwas sth in secret Geheimnisneuter | Neutrum n secret key Schlüsselmasculine | Maskulinum m secret key secret key Beispiele the secret of success das Geheimnis des Erfolges, der Schlüssel zum Erfolg the secret of success stilles Gebet secret religion | ReligionREL secret religion | ReligionREL Beispiele Secret religion | ReligionREL Sekretfeminine | Femininum f (Stillgebet vor der Präfatio der röm.-kath. Messe) Secret religion | ReligionREL intime Körperteileplural | Plural pl secret parts of body obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs especially | besondersbesonders Scham-, Geschlechtsteileplural | Plural pl secret parts of body obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs secret parts of body obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„secretion“: noun secretion [siˈkriːʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sekretion, Absonderung, Sekret Verhehlen, Geheimhaltung Sekretionfeminine | Femininum f secretion biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Absonderungfeminine | Femininum f secretion biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED secretion biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Sekretneuter | Neutrum n secretion biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED secretion biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Verhehlenneuter | Neutrum n secretion concealment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Geheimhaltungfeminine | Femininum f secretion concealment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs secretion concealment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„gastric“: adjective gastric [ˈgæstrik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gastrisch, Magengegend…, Darm… gastrisch, Magen(gegend)…, Darm… gastric medicine | MedizinMED gastric medicine | MedizinMED Beispiele gastric ulcer Magengeschwür gastric ulcer
„secretive“: adjective secretive [siˈkriːtiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verschwiegen, schweigsam, verschlossen, heimlichtuerisch geheimnistuerisch, geheimnisvoll verschwiegen, schweigsam, verschlossen, heimlichtuerisch, geheimnistuerisch, geheimnisvoll secretive secretive Beispiele a secretive person ein geheimnistuerischer Mensch a secretive person a secretive smile ein geheimnisvolles Lächeln a secretive smile she is very secretive sie tut immer so geheimnisvoll she is very secretive secretive → siehe „secretory“ secretive → siehe „secretory“ secretive syn vgl. → siehe „silent“ secretive syn vgl. → siehe „silent“
„ulcer“: noun ulcer [ˈʌlsə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geschwür, Ulcus Geschwür, EiterBeule Schandfleck Geschwürneuter | Neutrum n ulcer medicine | MedizinMED Ulcusneuter | Neutrum n ulcer medicine | MedizinMED ulcer medicine | MedizinMED Beispiele duodenal ulcer Zwölffingerdarmgeschwür duodenal ulcer gastric ulcer Magengeschwür gastric ulcer Geschwürneuter | Neutrum n ulcer source of evil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Eiter)Beulefeminine | Femininum f ulcer source of evil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ulcer source of evil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Schandfleckmasculine | Maskulinum m ulcer source of shame figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ulcer source of shame figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
„secrete“: transitive verb secrete [siˈkriːt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) absondern, abscheiden, sezernieren verbergen absondern, abscheiden, sezernieren secrete biology | BiologieBIOL secrete biology | BiologieBIOL verbergen (from vordative (case) | Dativ dat) secrete conceal secrete conceal secrete syn vgl. → siehe „hide“ secrete syn vgl. → siehe „hide“ Beispiele to secrete oneself sich verbergen to secrete oneself
„secretiveness“: noun secretivenessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verschwiegenheit, Verschlossenheit, Geheimniskrämerei Heimlichtuerei Verschwiegenheitfeminine | Femininum f secretiveness Verschlossenheitfeminine | Femininum f secretiveness Geheimniskrämereifeminine | Femininum f secretiveness Heimlichtuereifeminine | Femininum f secretiveness secretiveness
„penetrate“: transitive verb penetrate [ˈpenitreit; -nə-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchdringen, eindringen in, durchbohren durchdringen, erfüllen, ergreifen, rühren eindringen in, erforschen, ergründen, durchschauen eindringen in durchdringen, eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk) penetrate durchbohren penetrate penetrate durchdringen, erfüllen, ergreifen, rühren penetrate grasp, understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig penetrate grasp, understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk) penetrate find out, investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig erforschen, ergründen, durchschauen penetrate find out, investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig penetrate find out, investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eindringen in penetrate sexually penetrate sexually „penetrate“: intransitive verb penetrate [ˈpenitreit; -nə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durch-, vordringen, sich einen Weg bahnen Beispiele penetrate (into, to) eindringen (inaccusative (case) | Akkusativ akk) durchdringen (zu) penetrate (into, to) to penetrate into a secret figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Geheimnis ergründen to penetrate into a secret figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig durch-, vordringen, sich einen Weg bahnen (to zu) penetrate make a path through penetrate make a path through penetrate syn vgl. → siehe „enter“ penetrate syn vgl. → siehe „enter“
„incontinent“: adjective incontinent [inˈk(ɒ)ntinənt; -tə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausschweifend, zügellos, unmäßig, unenthaltsam, geil unaufhörlich, nicht aufhörend, ununterbrochen nicht zurückhalten könnend inkontinent unkeusch ausschweifend, zügellos, unmäßig, unenthaltsam incontinent especially | besondersbesonders geil, unkeusch incontinent incontinent unaufhörlich, nicht aufhörend, ununterbrochen incontinent continual incontinent continual Beispiele an incontinent flow of talk ein ununterbrochener Redefluss an incontinent flow of talk nicht (zurück)halten könnend incontinent unable to control poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet incontinent unable to control poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele to be incontinent of a secret ein Geheimnis nicht bei sich behalten können to be incontinent of a secret inkontinent incontinent medicine | MedizinMED incontinent medicine | MedizinMED „incontinent“: noun incontinent [inˈk(ɒ)ntinənt; -tə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Unkeuscher Unkeusche(r) incontinent incontinent