„garden plot“: noun garden plotnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stück Garten, Gartenland Stückneuter | Neutrum n Garten, Gartenlandneuter | Neutrum n, -grundstückneuter | Neutrum n garden plot garden plot
„Garde“: Femininum Garde [ˈgardə]Femininum | feminine f <Garde; Garden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the guards guard, bodyguard, household troops guard (the) guardsPlural | plural pl Garde Militär, militärisch | military termMIL Elitetruppe Garde Militär, militärisch | military termMIL Elitetruppe Beispiele Garde zu Fuß Foot GuardsPlural | plural pl Garde zu Fuß er ist bei der Garde he is in the Guards, he is a Guardsman er ist bei der Garde guard Garde Geschichte | historyHIST Leibwache, einer Person bodyguard Garde Geschichte | historyHIST Leibwache, einer Person Garde Geschichte | historyHIST Leibwache, einer Person household troopsPlural | plural pl Garde Geschichte | historyHIST Leibwache, eines Königs etc Garde Geschichte | historyHIST Leibwache, eines Königs etc guard Garde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Garde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er ist einer von der alten Garde he is one of the Old Guard er ist einer von der alten Garde wir sind die junge Garde we belong to the new generation wir sind die junge Garde (im Karneval) group of members of a carnival society wearing brightly colo(u)red uniforms during carnival Garde Garde
„plot“: noun plot [pl(ɒ)t]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geheimer Plan, Komplott, Anschlag, Verschwörung, Intrige Handlung, Fabel, Intrige, Verwickelung Stückchen, Grundstück Lage-, BauPlan, GrundRiss, Diagramm, grafische Darstellung Zielort, Position, Standort (geheimer) Plan, Komplottneuter | Neutrum n plot conspiracy Anschlagmasculine | Maskulinum m plot conspiracy Verschwörungfeminine | Femininum f plot conspiracy Intrigefeminine | Femininum f plot conspiracy plot conspiracy Beispiele to lay a plot ein Komplott schmieden to lay a plot Handlungfeminine | Femininum f plot story Fabelfeminine | Femininum f plot story also | aucha. Intrigefeminine | Femininum f plot story Verwick(e)lungfeminine | Femininum f (Roman, Dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (Komödie) plot story plot story Beispiele to lose the plot familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht mehr mitkommen to lose the plot familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stück(chen)neuter | Neutrum nor | oder od Fleckenmasculine | Maskulinum m (Land), Parzellefeminine | Femininum f plot piece of land Grundstückneuter | Neutrum n plot piece of land plot piece of land Beispiele vegetable plot Gemüseecke (im Garten) vegetable plot (Lage-, Bau)Planmasculine | Maskulinum m plot plan, diagramespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS (Grund)Rissmasculine | Maskulinum m plot plan, diagramespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Diagrammneuter | Neutrum n plot plan, diagramespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS grafische Darstellung plot plan, diagramespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS plot plan, diagramespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele plot of shots Schussblatt (Artillerie) plot of shots Zielortmasculine | Maskulinum m plot military term | Militär, militärischMIL Artillerie: target plot military term | Militär, militärischMIL Artillerie: target Positionfeminine | Femininum f plot military term | Militär, militärischMIL Radar: position Standortmasculine | Maskulinum m plot military term | Militär, militärischMIL Radar: position plot military term | Militär, militärischMIL Radar: position plot syn military term | Militär, militärischMIL → siehe „cabal“ plot syn military term | Militär, militärischMIL → siehe „cabal“ plot → siehe „conspiracy“ plot → siehe „conspiracy“ plot → siehe „intrigue“ plot → siehe „intrigue“ plot → siehe „machination“ plot → siehe „machination“ plot military term | Militär, militärischMIL → siehe „plan“ plot military term | Militär, militärischMIL → siehe „plan“ „plot“: transitive verb plot [pl(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf plotted> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) planen, aussinnen, ersinnen, aushecken anzetteln, anstiften einen Plan eine Zeichnung anfertigen von, zeichnen, plotten grafisch darstellen, in ein Koordinatensystem eintragen in Parzellen aufteilen trassieren, abstecken in einen Plan Grundriss einzeichnen planen, aussinnen, ersinnen, aushecken plot conspiracy, story plot conspiracy, story anzetteln, anstiften plot mutinyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc plot mutinyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc einen Planor | oder od eine Zeichnung anfertigen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) plot make drawing of in einen Planor | oder od Grundriss einzeichnen (Positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) plot make drawing of plot make drawing of zeichnen, plotten plot informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT plot informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT (Gleichung) grafisch darstellen plot mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH represent on graph plot mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH represent on graph in ein Koordinatensystem eintragen plot Linien, Punkte mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH plot Linien, Punkte mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele to plot a curve eine Kurve grafisch darstellenor | oder od bestimmenor | oder od auswerten to plot a curve in Parzellen aufteilen plot land: divide plot land: divide trassieren, abstecken plot line plot line Beispiele to plot out a line eine Linie abstecken to plot out a line „plot“: intransitive verb plot [pl(ɒ)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein Komplott schmieden... sie planten... Beispiele plot (against) Ränkeor | oder od ein Komplott schmieden, intrigieren, sich verschwören (gegen), einen Anschlag verüben (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) plot (against) they were plotting to assassinate him sie planten, einen Mordanschlag auf ihn auszuüben they were plotting to assassinate him
„Plot“: Neutrum und Maskulinum Plot [plɔt]Neutrum und Maskulinum | neuter and masculine n/m <Plots; Plots> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) plot plot plot Plot Literatur | literatureLIT Handlung Plot Literatur | literatureLIT Handlung plot Plot Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT grafische Darstellung Plot Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT grafische Darstellung
„garden“: noun garden [ˈgɑː(r)dn]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Garten Garten, fruchtbare Gegend Gartenanlagen Weitere Beispiele... Gartenmasculine | Maskulinum m garden garden Beispiele to leadsomebody | jemand sb up the garden (path) jemanden täuschenor | oder od anführen to leadsomebody | jemand sb up the garden (path) Gartenmasculine | Maskulinum m garden fertile area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fruchtbare Gegend garden fertile area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig garden fertile area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele Kent is the garden of England Kent ist der Garten Englands Kent is the garden of England Gartenanlagenplural | Plural pl garden <plural | Pluralpl> garden <plural | Pluralpl> Beispiele the botanical gardens <plural | Pluralpl> der botanische Garten the botanical gardens <plural | Pluralpl> Beispiele the Garden philosophy | PhilosophiePHIL epicurean philosophy or school Epikureische Philosophieor | oder od Schule the Garden philosophy | PhilosophiePHIL epicurean philosophy or school „garden“: intransitive verb garden [ˈgɑː(r)dn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Garten arbeiten Gartenbau treiben einen Garten anlegen im Garten arbeiten garden work in garden garden work in garden Gartenbau treiben garden pursue horticulture garden pursue horticulture einen Garten anlegen garden rare | seltenselten (lay out garden) garden rare | seltenselten (lay out garden) „garden“: transitive verb garden [ˈgɑː(r)dn]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) als Garten kultivieren anlegen als Garten kultivierenor | oder od anlegen garden garden „garden“: adjective garden [ˈgɑː(r)dn]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Garten… widerstandsfähig gewöhnlich, alltäglich Garten… garden relating to garden garden relating to garden widerstandsfähig garden robust, outdoor: plants garden robust, outdoor: plants gewöhnlich, alltäglich garden everyday figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig garden everyday figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele common or garden familiar, informal | umgangssprachlichumg gewöhnlich, überall verbreitet, alltäglich common or garden familiar, informal | umgangssprachlichumg
„plotting“: noun plotting [ˈpl(ɒ)tiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ränkeschmieden, Intrigieren Planzeichnen Ränkeschmiedenneuter | Neutrum n plotting conspiring Intrigierenneuter | Neutrum n plotting conspiring plotting conspiring Planzeichnenneuter | Neutrum n plotting of plan plotting of plan Beispiele plotting scale Zeichenmaßstab plotting scale „plotting“: adjective plotting [ˈpl(ɒ)tiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ränkevoll, intrigant ränkevoll, intrigant plotting plotting
„by-plot“: noun by-plotnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nebenhandlung Nebenhandlungfeminine | Femininum f (im Drama) by-plot by-plot
„thicken“: transitive verb thicken [ˈθikən]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dicker machen, verdicken eindicken, andicken, binden, dick werden lassen dichter machen, verdichten verstärken, zahlreicher machen, vermehren trüben, verdunkeln durch Walken dicht machen stauchen dick(er) machen, verdicken thicken thicken eindicken, andicken, binden, dick werden lassen thicken sauce, liquid, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc thicken sauce, liquid, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to thicken by boiling einkochen to thicken by boiling dicht(er) machen, verdichten thicken make denser thicken make denser verstärken, zahlreicher machen, vermehren thicken strengthen, increase thicken strengthen, increase trüben, verdunkeln thicken darken thicken darken durch Walken dicht machen thicken cloth thicken cloth stauchen thicken engineering | TechnikTECH compress thicken engineering | TechnikTECH compress „thicken“: intransitive verb thicken [ˈθikən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dicker werden dickflüssig werden, eindicken dichter werden, sich verdichten sich verdunkeln verfinstern sich verwickeln verwirren sich vermehren, zunehmen, zahlreicher werden heftiger hitziger werden undeutlich werden dick(er) werden thicken thicken dick(flüssig) werden, eindicken thicken of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc thicken of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dicht(er) werden, sich verdichten thicken become denser thicken become denser sich verdunkelnor | oder od verfinstern thicken darken thicken darken sich verwickelnor | oder od verwirren thicken become complicated thicken become complicated Beispiele the plot thickens die Verwicklung nimmt zu, der Knoten (im Drama) schürzt sich the plot thickens sich vermehren, zunehmen, zahlreicher werden thicken increase thicken increase heftigeror | oder od hitziger werden thicken of battle thicken of battle undeutlich werden thicken of voice thicken of voice
„Guy Fawkes Day“: noun Guy Fawkes Day [ˈgai ˈfɔːks]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beispiele Gunpowder Plot der Jahrestag des (5. November) Gunpowder Plot der Jahrestag des
„unravelment“: noun unravelmentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entwirrung, Enträtselung, AufLösung selten Entwirrungfeminine | Femininum f unravelment Enträtselungfeminine | Femininum f unravelment (Auf)Lösungfeminine | Femininum f unravelment unravelment Beispiele the unravelment of the plot die Lösung des Knotens (einer Handlung) the unravelment of the plot