„flagpole“: noun flagpolenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fahnenmast, Flaggenstange Fahnenmastmasculine | Maskulinum m flagpole Flaggenstangefeminine | Femininum f flagpole flagpole
„sitting“: noun sitting [ˈsitiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sitzen Sitzung, Tagung Sitzung, Sitz, Modellsitzen, Zug Schicht Satz von bebrüteten Eiern Sitz, Platz Sitzenneuter | Neutrum n sitting sitting Sitzungfeminine | Femininum f sitting especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL Tagungfeminine | Femininum f sitting especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL sitting especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL Beispiele an all-night sitting of the House of Commons eine Nachtsitzung des Unterhauses an all-night sitting of the House of Commons Sitzungfeminine | Femininum f sitting for photographer, painteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Modellsitzenneuter | Neutrum n sitting for photographer, painteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc sitting for photographer, painteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sitzmasculine | Maskulinum m sitting spell of activity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zugmasculine | Maskulinum m sitting spell of activity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sitting spell of activity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to dosomething | etwas sth at a sitting something | etwasetwas auf einen Sitzor | oder od in einem Zug machen to dosomething | etwas sth at a sitting to readsomething | etwas sth at a single sitting something | etwasetwas in einem Zug durchlesen to readsomething | etwas sth at a single sitting Schichtfeminine | Femininum f sitting of meal in canteenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sitting of meal in canteenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele there are two sittings for lunch es wird mittags in zwei Schichten gegessen there are two sittings for lunch Satzmasculine | Maskulinum m von bebrüteten Eiern sitting clutch of eggs sitting clutch of eggs Sitzmasculine | Maskulinum m sitting seat Platzmasculine | Maskulinum m (in der Kircheor | oder od im Theater) sitting seat sitting seat „sitting“: adjective sitting [ˈsitiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sitzend Tagungs…, Sitzungs…, tagend brütend Sitz… sitzend sitting sitting Tagungs…, Sitzungs…, tagend sitting especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL sitting especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL brütend sitting on eggs sitting on eggs Beispiele sitting hen Glucke sitting hen Sitz… sitting placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sitting placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele sitting place Sitz(platz) sitting place
„sit in“: intransitive verb sit inintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dabei sein, mitmachen, -spielen KleinKinder hüten, babysitten dabei sein, mitmachen, -spielen sit in familiar, informal | umgangssprachlichumg sit in familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele sit in on als Zuhörer teilnehmen an (dative (case) | Dativdat) sit in on Beispiele sit in for (jemanden) vertreten sit in for (Klein)Kinder hüten, babysitten sit in baby-sit familiar, informal | umgangssprachlichumg sit in baby-sit familiar, informal | umgangssprachlichumg
„sit by“: intransitive verb sit byintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) keinen Finger rühren keinen Finger rühren sit by sit by Beispiele I am not going to sit by while … ich werde nicht tatenlos herumsitzen, während … I am not going to sit by while …
„sit“: intransitive verb sit [sit]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sat [sæt]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sate [sæt; seit]; past participle | Partizip Perfektpperf sat [sæt]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sitten [ˈsitn]; present participle | Partizip Präsensppr sitting [ˈsitiŋ]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sitzen sich hinsetzen liegen, gelegen sein sitzen, brüten sitzen, hocken sitzen, bleiben, ver-, beharren liegen, lasten eine Sitzung abhalten, tagen sitzen, einen Sitz innehaben Modell Porträt sitzen Weitere Übersetzungen... sitzen sit be sitting sit be sitting Beispiele to sit at sb’s feet als Schüler zu jemandes Füßen sitzen, jemandem zuhören to sit at sb’s feet als Schüler to sit at table bei Tisch sitzen to sit at table to sit at work über der Arbeit sitzen, arbeiten to sit at work to sit on the throne auf dem Thron sitzen, regieren to sit on the throne to sit pretty slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gute Karten haben to sit pretty slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to sit pretty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gut dran sein es gut haben to sit pretty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to sit well gut sitzen, einen guten Sitz haben (especially | besondersbesonders beim Reiten) to sit well to sit on one’s hands not applaud slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nicht applaudieren to sit on one’s hands not applaud slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to sit on one’s hands not take action slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl untätig herumsitzen to sit on one’s hands not take action slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to sit on the fence , to ride the fenceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS sich neutral verhalten, abwarten, unentschlossen sein to sit on the fence , to ride the fenceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS to sit on the splice in cricket (zu) vorsichtig spielen to sit on the splice in cricket Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sich (hin)setzen sit sit down sit sit down Beispiele sit here, please setzen Sie sich hierher, bitte sit here, please liegen, gelegen sein sit lie sit lie sitzen, brüten sit of hen sit of hen Beispiele the hen wants to sit die Henne ist brütig the hen wants to sit sitzen, hocken sit of animal, bird sit of animal, bird sitzen, bleiben, ver-, beharren sit remain sit remain Beispiele to sit tight familiar, informal | umgangssprachlichumg fest sitzen (especially | besondersbesonders im Sattel) to sit tight familiar, informal | umgangssprachlichumg to sit tight familiar, informal | umgangssprachlichumg festor | oder od ruhig sitzen bleiben to sit tight familiar, informal | umgangssprachlichumg to sit tight familiar, informal | umgangssprachlichumg unbeirrt verharrenor | oder od bei der Sache bleiben to sit tight familiar, informal | umgangssprachlichumg to sit tight familiar, informal | umgangssprachlichumg stillschweigen, sich nicht rühren (especially | besondersbesonders im Verstecket cetera, and so on | etc., und so weiter etc) to sit tight familiar, informal | umgangssprachlichumg to sit tight on one’s principles familiar, informal | umgangssprachlichumg auf seinen Prinzipien herumreiten to sit tight on one’s principles familiar, informal | umgangssprachlichumg to sit at home zu Hause (herum)sitzen, untätig sein to sit at home Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen liegen, lasten sit weigh sit weigh Beispiele to sit heavy on the stomach of food (schwer) im Magen liegen to sit heavy on the stomach of food sitzen, sich (in einer bestimmten Lageor | oder od Stellung) befinden sit be in particular position sit be in particular position Beispiele sits the wind there? figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig daher weht der Wind? sits the wind there? figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine Sitzung (ab)halten, tagen sit be in session sit be in session Beispiele the Courts are sitting das Gericht tagt the Courts are sitting to sit in judgment (up)onsomebody | jemand sb über jemanden zu Gericht sitzen to sit in judgment (up)onsomebody | jemand sb sitzen, einen Sitz (inne)haben (in einer Körperschaft,especially | besonders besonders in einer gesetzgebenden) sit be in office sit be in office Beispiele to sit in Congress einen Sitz im Kongress haben to sit in Congress to sit on a committee in einem Ausschuss sitzen, einem Ausschuss angehören to sit on a committee to sit for a constituency einen Wahlbezirk vertreten to sit for a constituency Modellor | oder od Porträt sitzen sit pose sit pose sit → siehe „picture“ sit → siehe „picture“ Beispiele to sit for one’s portrait sich porträtieren lassen to sit for one’s portrait to sit for (or | oderod to) a painter einem Maler Modell sitzen to sit for (or | oderod to) a painter ein Musteror | oder od Vorbild sein, als Muster dienen sit serve as model sit serve as model die Prüfungor | oder od das Examen machen sit take exam sit take exam Beispiele to sit for exam machen to sit for exam to sit for a fellowship sich dem Examen für eine Fellowship unterziehen to sit for a fellowship sitzen, passen sit of clothes sit of clothes Beispiele this coat sits well dieser Mantel sitzt gut this coat sits well his imperiousness sits him well figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig seine gebieterische Haltung steht ihm gutor | oder od passt zu ihm his imperiousness sits him well figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig his principles sit loose(ly) on him er nimmt seine Grundsätze nicht ernst his principles sit loose(ly) on him (Klein)Kinder hüten, babysitten sit baby-sit sit baby-sit „sit“: transitive verb sit [sit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sat [sæt]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sate [sæt; seit]; past participle | Partizip Perfektpperf sat [sæt]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sitten [ˈsitn]; present participle | Partizip Präsensppr sitting [ˈsitiŋ]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) machen, ablegen seinen Sitz haben auf in sitzen auf setzen sit → siehe „sit down“ sit → siehe „sit down“ machen, ablegen sit exam sit exam seinen Sitz haben auf (dative (case) | Dativdat)or | oder od in (dative (case) | Dativdat) sit have seat on or in sit have seat on or in (im Sattel) sitzen auf (dative (case) | Dativdat) sit horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sit horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc setzen sit hen sit hen Beispiele to sit a hen on eggs eine Glucke setzen to sit a hen on eggs
„sit on“ sit on Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sit on → siehe „sit upon“ sit on → siehe „sit upon“
„sit-in“: noun sit-innoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sit-in Sit-inneuter | Neutrum n sit-in sit-in Beispiele to stage a sit-in ein Sit-in veranstalten to stage a sit-in
„sit down“: intransitive verb sit downintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich hin-, niedersetzen, sich niederlassen sich festsetzen niederlassen befriedigt innehalten Weitere Beispiele... sich (hin-, nieder)setzen, sich niederlassen sit down sit down Beispiele to sit down and discusssomething | etwas sth sich zusammensetzen undsomething | etwas etwas diskutieren to sit down and discusssomething | etwas sth to dosomething | etwas sth sitting down something | etwasetwas im Sitzen tun to dosomething | etwas sth sitting down Beispiele sit down before military term | Militär, militärischMIL sich lagern um, belagern sit down before military term | Militär, militärischMIL sich festsetzenor | oder od niederlassen sit down settle sit down settle (befriedigt) innehalten sit down rest content figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sit down rest content figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele they won’t take that sitting down will resist, will put up a struggle sie werden das nicht einfach so hinnehmen they won’t take that sitting down will resist, will put up a struggle sit down (up)on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → siehe „sit upon“ sit down (up)on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → siehe „sit upon“ Beispiele sit down under sich (etwas) gefallen lassen (etwas) hinnehmenor | oder od einstecken sit down under to sit down under an insult eine Beleidigung hinnehmen to sit down under an insult „sit down“: transitive verb sit downtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinsetzen einen Platz zuweisen (jemanden) (hin)setzenor | oder od zum Sitzen nötigen sit down sit down (jemandem) einen Platz zuweisen sit down show to a seat sit down show to a seat „sit down“: reflexive verb sit downreflexive verb | reflexives Verb v/r obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich hinsetzen sich (hin)setzen sit down sit down
„sit up“: intransitive verb sit upintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gerade aufrecht sitzen sich aufsetzen gerade setzen aufbleiben, wachen Weitere Beispiele... geradeor | oder od aufrecht sitzen sit up be sitting straight sit up be sitting straight sich aufsetzenor | oder od gerade setzen sit up raise body sit up raise body Beispiele to makesomebody | jemand sb sit up ihn schwer arbeitenor | oder od leiden lassen familiar, informal | umgangssprachlichumg jemanden rankriegenor | oder od rannehmen to makesomebody | jemand sb sit up ihn schwer arbeitenor | oder od leiden lassen familiar, informal | umgangssprachlichumg to makesomebody | jemand sb sit up familiar, informal | umgangssprachlichumg jemanden aufhorchen lassen, jemandem schweren Eindruck machen to makesomebody | jemand sb sit up familiar, informal | umgangssprachlichumg aufbleiben sit up not go to bed sit up not go to bed wachen sit up keep vigil sit up keep vigil Beispiele to sit up with a sick person bei einem Kranken wachen to sit up with a sick person Beispiele to sit up (ator | oder od to the table) (bei Tisch) Platz nehmen to sit up (ator | oder od to the table) Beispiele to sit up and take notice familiar, informal | umgangssprachlichumg (plötzlich) Interesse zeigen, aufhorchen, aufmerksam werden to sit up and take notice familiar, informal | umgangssprachlichumg „sit up“: transitive verb sit uptransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufrichten -setzen (jemanden) aufrichtenor | oder od -setzen sit up sit up
„Michaelmas sitting“: noun Michaelmas sittingnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sitzungsperiode an Kollegien des Reichsgerichts Sitzungsperiodefeminine | Femininum f an Kollegien des Reichsgerichts (in London, gewöhnlich kurz nach dem Michaelstag beginnend) Michaelmas sitting Michaelmas sitting