Deutsch-Englisch Übersetzung für "feuchter Umschlag"

"feuchter Umschlag" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Fechter?

  • envelope
    Umschlag Briefhülle
    Umschlag Briefhülle
Beispiele
  • im gefütterten [verschlossenen] Umschlag
    in a lined [closedoder | or od sealed] envelope
    im gefütterten [verschlossenen] Umschlag
  • einen Umschlag adressieren [zukleben]
    to address [to seal] an envelope
    einen Umschlag adressieren [zukleben]
  • (dust) jacket
    Umschlag Buchumschlag
    Umschlag Buchumschlag
  • cover
    Umschlag aus Leder, Plastik
    Umschlag aus Leder, Plastik
  • folder
    Umschlag Schutzhülle
    Umschlag Schutzhülle
  • cuff
    Umschlag Mode | fashionMODE am Ärmel
    Umschlag Mode | fashionMODE am Ärmel
  • cuff amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Umschlag Mode | fashionMODE am Hosenbein
    Umschlag Mode | fashionMODE am Hosenbein
  • turn-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Umschlag Mode | fashionMODE
    Umschlag Mode | fashionMODE
  • hem
    Umschlag Mode | fashionMODE am Kleid
    Umschlag Mode | fashionMODE am Kleid
  • change
    Umschlag der Stimmung, Gesinnung, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    shift
    Umschlag der Stimmung, Gesinnung, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Umschlag der Stimmung, Gesinnung, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • (cargo) handling, turnover
    Umschlag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Gütern, Lagern <nurSingular | singular sg>
    Umschlag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Gütern, Lagern <nurSingular | singular sg>
  • transloading
    Umschlag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Verkehrsträgern <nurSingular | singular sg>
    Umschlag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Verkehrsträgern <nurSingular | singular sg>
  • transshipment
    Umschlag besonders auf Schiffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. transhipment
    Umschlag besonders auf Schiffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
    Umschlag besonders auf Schiffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
  • (amount of) traffic (oder | orod goodsPlural | plural pl) handled
    Umschlag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Hafens <nurSingular | singular sg>
    Umschlag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Hafens <nurSingular | singular sg>
  • sudden change
    Umschlag Meteorologie | meteorologyMETEO des Wetters <nurSingular | singular sg>
    turn
    Umschlag Meteorologie | meteorologyMETEO des Wetters <nurSingular | singular sg>
    break
    Umschlag Meteorologie | meteorologyMETEO des Wetters <nurSingular | singular sg>
    Umschlag Meteorologie | meteorologyMETEO des Wetters <nurSingular | singular sg>
  • compress
    Umschlag Medizin | medicineMED als Kompresse
    Umschlag Medizin | medicineMED als Kompresse
  • poultice
    Umschlag Medizin | medicineMED aus Brei
    Umschlag Medizin | medicineMED aus Brei
  • fomentation
    Umschlag Medizin | medicineMED warmerund | and u. feuchter
    stupe
    Umschlag Medizin | medicineMED warmerund | and u. feuchter
    Umschlag Medizin | medicineMED warmerund | and u. feuchter
  • stupe
    Umschlag Medizin | medicineMED nasser
    water dressing
    Umschlag Medizin | medicineMED nasser
    Umschlag Medizin | medicineMED nasser
  • Umschlag → siehe „kalt
    Umschlag → siehe „kalt
Beispiele
  • shift
    Umschlag Technik | engineeringTECH beim Fräsen, Bohren
    Umschlag Technik | engineeringTECH beim Fräsen, Bohren
  • break
    Umschlag Musik | musical termMUS der Stimme <nurSingular | singular sg>
    crack
    Umschlag Musik | musical termMUS der Stimme <nurSingular | singular sg>
    Umschlag Musik | musical termMUS der Stimme <nurSingular | singular sg>

feucht

[fɔyçt]Adjektiv | adjective adj <feuchter; feuchtest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • damp
    feucht Klima, Luft etc
    moist
    feucht Klima, Luft etc
    humid
    feucht Klima, Luft etc
    feucht Klima, Luft etc
  • damp
    feucht Keller, Höhle etc
    dank
    feucht Keller, Höhle etc
    feucht Keller, Höhle etc
  • moist
    feucht Hände etc
    clammy
    feucht Hände etc
    feucht Hände etc
  • wet
    feucht Farbe etc
    feucht Farbe etc
  • damp
    feucht Gras
    wet
    feucht Gras
    feucht Gras
  • damp
    feucht Boden
    wet
    feucht Boden
    feucht Boden
  • watery
    feucht Element, Grab besonders literarisch | literaryliter
    feucht Element, Grab besonders literarisch | literaryliter
Beispiele
  • ein feuchter Abend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a drinking bout (oder | orod spree)
    ein feuchter Abend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein feuchter Abend
    a bender
    ein feuchter Abend
  • green
    feucht Technik | engineeringTECH Holz
    feucht Technik | engineeringTECH Holz

feucht

[fɔyçt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele

umschlagen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • turn (over)
    umschlagen Blatt, Seite
    umschlagen Blatt, Seite
  • turn (etwas | somethingsth) down
    umschlagen Kragen
    umschlagen Kragen
  • turn (etwas | somethingsth) up
    umschlagen Ärmel, Hose etc
    umschlagen Ärmel, Hose etc
  • wrap (oder | orod put) (etwas | somethingsth) (a)round one’s shoulders
    umschlagen Tuch, Schal
    umschlagen Tuch, Schal
  • fold (etwas | somethingsth) over
    umschlagen Teppich, Decke etc
    umschlagen Teppich, Decke etc
  • cut (etwas | somethingsth) down
    umschlagen Bäume, Büsche etc
    umschlagen Bäume, Büsche etc
  • handle, turn (etwas | somethingsth) over
    umschlagen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Güter, Lager
    umschlagen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Güter, Lager
  • transload
    umschlagen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von einem auf den anderen Verkehrsträger
    umschlagen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von einem auf den anderen Verkehrsträger
  • transship
    umschlagen besonders auf Schiffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    tranship
    umschlagen besonders auf Schiffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    umschlagen besonders auf Schiffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • bend
    umschlagen Technik | engineeringTECH in der Klempnerei
    fold
    umschlagen Technik | engineeringTECH in der Klempnerei
    umschlagen Technik | engineeringTECH in der Klempnerei
  • work and turn
    umschlagen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO Druckbogen
    umschlagen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO Druckbogen

umschlagen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • overturn
    umschlagen von Wagen, Auto etc
    umschlagen von Wagen, Auto etc
  • capsize, overturn, turn (oder | orod keel) over
    umschlagen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF kentern
    umschlagen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF kentern
  • change
    umschlagen Meteorologie | meteorologyMETEO vom Wind
    shift
    umschlagen Meteorologie | meteorologyMETEO vom Wind
    umschlagen Meteorologie | meteorologyMETEO vom Wind
  • change
    umschlagen vom Wetter
    break
    umschlagen vom Wetter
    umschlagen vom Wetter
  • turn sour
    umschlagen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Wein, Bier
    umschlagen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Wein, Bier
  • break
    umschlagen Musik | musical termMUS von Stimme
    crack
    umschlagen Musik | musical termMUS von Stimme
    umschlagen Musik | musical termMUS von Stimme
  • fly off (inAkkusativ | accusative (case) akk to)
    umschlagen Musik | musical termMUS von Blasinstrumenten: in einen Oberton
    umschlagen Musik | musical termMUS von Blasinstrumenten: in einen Oberton
  • jump
    umschlagen in die Oktave Musik | musical termMUS
    umschlagen in die Oktave Musik | musical termMUS
  • change
    umschlagen von Stimmung, Meinung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shift
    umschlagen von Stimmung, Meinung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    umschlagen von Stimmung, Meinung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele

umschlagen

Neutrum | neuter n <Umschlagens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Druckform zum Umschlagen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
    work-and-turn form
    Druckform zum Umschlagen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO

wattiert

Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

flexibel

[flɛˈksiːbəl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flexible
    flexibel Material etc
    pliable
    flexibel Material etc
    flexibel Material etc
  • flexible
    flexibel Technik | engineeringTECH Kupplung etc
    flexibel Technik | engineeringTECH Kupplung etc
  • flexible
    flexibel BUCHDRUCK Einband
    limp
    flexibel BUCHDRUCK Einband
    flexibel BUCHDRUCK Einband
Beispiele
  • flexible
    flexibel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Arbeitszeit, Ladenschluss, Altersgrenze
    flexibel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Arbeitszeit, Ladenschluss, Altersgrenze
  • flexible
    flexibel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Wechselkurs
    floating
    flexibel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Wechselkurs
    flexibel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Wechselkurs
  • flexible
    flexibel wendig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flexibel wendig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • adaptable
    flexibel anpassungsfähig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flexibel anpassungsfähig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • inflectible, capable of (in)flection
    flexibel Sprachwissenschaft | linguisticsLING flektierbar
    flexibel Sprachwissenschaft | linguisticsLING flektierbar

erweichend

Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • emollient
    erweichend Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Mittel
    erweichend Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Mittel
  • softening
    erweichend Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM das Gewebe
    erweichend Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM das Gewebe
Beispiele

feuchten

[ˈfɔyçtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • moisten
    feuchten feucht machen
    dampen
    feuchten feucht machen
    feuchten feucht machen
  • wet
    feuchten nass machen
    feuchten nass machen

feuchten

[ˈfɔyçtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • urinate
    feuchten Jagd | huntingJAGD vom Wild etc
    feuchten Jagd | huntingJAGD vom Wild etc

Feuchte

Femininum | feminine f <Feuchte; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Kehricht

Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Kehricht(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sweepingsPlural | plural pl
    Kehricht Zusammengefegtes
    Kehricht Zusammengefegtes
  • refuse
    Kehricht Müll besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Kehricht Müll besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • rubbish britisches Englisch | British EnglishBr
    Kehricht
    garbage amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kehricht
    auch | alsoa. trash
    Kehricht
    Kehricht
Beispiele
  • rubbish britisches Englisch | British EnglishBr heap
    Kehricht Kehrichthaufen
    garbage amerikanisches Englisch | American EnglishUS heap
    Kehricht Kehrichthaufen
    Kehricht Kehrichthaufen

dunsten

[ˈdʊnstən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • emit (oder | orod exhale) vapor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dunsten Dampf ausstoßen
    dunsten Dampf ausstoßen
  • emit (oder | orod exhale) vapour britisches Englisch | British EnglishBr
    dunsten
    dunsten
  • steam
    dunsten dampfen
    fume
    dunsten dampfen
    give off fumes
    dunsten dampfen
    dunsten dampfen
Beispiele
Beispiele
  • jemanden dunsten lassen österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to keepjemand | somebody sb waiting (oder | orod in suspense)
    jemanden dunsten lassen österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich würde ihn bis morgen dunsten lassen
    ich würde ihn bis morgen dunsten lassen