Deutsch-Englisch Übersetzung für "fetch-up"

"fetch-up" Englisch Übersetzung

Meinten Sie fesch, Fench, Start-up oder Back-up?

  • (herbei-, heran-, ab)holen, holenand | und u. bringen
    fetch
    fetch
Beispiele
Beispiele
  • how much did it fetch?
    wie viel hat es (ein)gebracht?
    how much did it fetch?
  • it fetched £400
    ich habe/sie hatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc 400 Pfund dafür bekommen
    it fetched £400
  • ausstoßen
    fetch sounds familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fetch sounds familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • versetzen
    fetch blow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fetch blow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • geben
    fetch Ohrfeige familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fetch Ohrfeige familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • machen
    fetch rare | seltenselten (movement, walk)
    fetch rare | seltenselten (movement, walk)
  • erreichen, gelangen nach
    fetch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF reachor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    fetch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF reachor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • fetch! hunting | JagdJAGD
    fass! apport!
    fetch! hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • fetch up child: bring up American English | amerikanisches EnglischUS
    fetch up child: bring up American English | amerikanisches EnglischUS
  • fetch up lost time: catch up
    auf-, einholen
    fetch up lost time: catch up
  • fetch up rare | seltenselten (spit out)
    (etwas) ausspeien
    fetch up rare | seltenselten (spit out)

fetch

[feʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • holen gehen
    fetch go and bring
    fetch go and bring
Beispiele
  • Kurs nehmen
    fetch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    fetch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • to fetch about
    to fetch about
  • apportieren
    fetch hunting | JagdJAGD
    fetch hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • usually | meistmeist meist fetch up, fetch through reach destination
    usually | meistmeist meist fetch up, fetch through reach destination
  • reizend wirken, anziehen
    fetch rare | seltenselten (be attractive) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fetch rare | seltenselten (be attractive) familiar, informal | umgangssprachlichumg

fetch

[feʧ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ein-, Herbei)Holenneuter | Neutrum n
    fetch act of going and bringing
    Bringenneuter | Neutrum n
    fetch act of going and bringing
    fetch act of going and bringing
  • durchmessene Strecke, Reichweitefeminine | Femininum f
    fetch stretch, distance
    fetch stretch, distance
Beispiele
  • Trickmasculine | Maskulinum m
    fetch trick
    Kunstgriffmasculine | Maskulinum m
    fetch trick
    Kniffmasculine | Maskulinum m
    fetch trick
    fetch trick
  • Seufzermasculine | Maskulinum m
    fetch sigh dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    fetch sigh dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

fetching

[ˈfeʧiŋ]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

devolve

[diˈv(ɒ)lv]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (upon) transfer: rights, obligationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    übertragen (dative (case) | Dativdator | oder od aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    weitergeben (dative (case) | Dativdator | oder od anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (upon) transfer: rights, obligationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abwärts-or | oder od vorwärtsrollen
    devolve rare | seltenselten (roll downwards of forwards)
    devolve rare | seltenselten (roll downwards of forwards)

devolve

[diˈv(ɒ)lv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (on, upon, to) be transferred: rights, propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    übergehen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    übertragen werden (dative (case) | Dativdator | oder od aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    weitergegeben werden (dative (case) | Dativdator | oder od anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    zufallen (dative (case) | Dativdat)
    (on, upon, to) be transferred: rights, propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • it devolved (up)on him to fetch it
    es wurde ihm übertragen, es zu holen
    it devolved (up)on him to fetch it
  • the crown devolved (up)on his brother
    die Krone ging an seinen Bruder über
    the crown devolved (up)on his brother
  • abwärtsrollen
    devolve rare | seltenselten (roll downwards)
    devolve rare | seltenselten (roll downwards)
  • sich entwickeln
    devolve rare | seltenselten (develop)
    devolve rare | seltenselten (develop)

Make-up

[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
Beispiele
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)

zukleistern

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up
    zukleistern zukleben
    zukleistern zukleben
Beispiele
  • patch over
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resolve
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • numb
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

up to date

[ˈaptuˈdeːt]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie

far-fetched

adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Warm-up

[ˈvoːrmˌʔap]Neutrum | neuter n <Warm-ups; Warm-ups> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • warm-up
    Warm-up
    Warm-up

Make-up-Entferner

Maskulinum | masculine m <Make-up-Entferners; Make-up-Entferner>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Stand-up Comedian

[stɛntˈʔap kɔˈmiːdɪ̆ən]Maskulinum | masculine m <Stand-up Comedians; Stand-up Comedians> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)