„Fund“: Maskulinum Fund [fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finding, discovery find, object found find, finding treasure trove finding Fund das Finden discovery Fund das Finden Fund das Finden Beispiele der Fund wertvoller Dokumente the finding (oder | orod discovery) of valuable documents der Fund wertvoller Dokumente der Fund einer Leiche the finding (oder | orod discovery) of a dead body der Fund einer Leiche find Fund das Gefundene object found Fund das Gefundene Fund das Gefundene Beispiele einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a find einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einen Fund zur Polizei bringen to take a find to the police einen Fund zur Polizei bringen glücklicher Fund lucky find glücklicher Fund find Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL finding Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Beispiele Funde aus der Vorzeit prehistoric finds Funde aus der Vorzeit treasure trove Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
„economic“: adjective economic [iːkəˈn(ɒ)mik; ekə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) staats-, volkswirtschaftlich, nationalökonomisch wirtschaftswissenschaftlich hauswirtschaftlich, Hauswirtschafts praktisch, angewandt wirtschaftlich, Wirtschafts… staats-, volkswirtschaftlich, nationalökonomisch, wirtschaftlich, Wirtschafts… economic economic Beispiele economic climate Konjunkturklimaneuter | Neutrum n economic climate economic conditions Wirtschaftslage Erwerbsverhältnisse economic conditions economic crisis Wirtschaftskrisefeminine | Femininum f economic crisis economic development wirtschaftliche Entwicklungor | oder od Erschließung economic development economic downturn Wirtschaftsabschwungmasculine | Maskulinum m economic downturn economic growth Wirtschaftswachstumneuter | Neutrum n economic growth economic migrant Wirtschaftsasylant(in) economic migrant economic miracle Wirtschaftswunderneuter | Neutrum n economic miracle economic policy Wirtschaftspolitikfeminine | Femininum f economic policy economic slump Konjunktureinbruchmasculine | Maskulinum m economic slump economic upturn Wirtschaftsaufschwungmasculine | Maskulinum m economic upturn (European) Economic and Monetary Union (Europäische) Wirtschafts- und Währungsunion (EWU, EWWU) (European) Economic and Monetary Union Economic and Social Committee of the EU Wirtschafts- und Sozialausschussmasculine | Maskulinum m Economic and Social Committee of the EU economic crisis Wirtschaftskrise economic crisis Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wirtschaftswissenschaftlich economic relating to economic science economic relating to economic science hauswirtschaftlich, Hauswirtschafts economic relating to home economics economic relating to home economics praktisch, angewandt economic practical economic practical economic rare | seltenselten für → siehe „economical“ economic rare | seltenselten für → siehe „economical“ „economic“: noun economic [iːkəˈn(ɒ)mik; ekə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Volkswirtschaftslehre, Nationalökonomie organisches System, Organisation, Anordnung, Aufbau wirtschaftliche Seite, Ökonomie politische Ökonomie Volkswirtschaft(slehre)feminine | Femininum f economic <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> Nationalökonomiefeminine | Femininum f economic <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> politische Ökonomie economic <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> economic <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> organisches System, Organisationfeminine | Femininum f economic economy <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> Anordnungfeminine | Femininum f economic economy <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> Aufbaumasculine | Maskulinum m economic economy <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> economic economy <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> wirtschaftliche Seite, Ökonomiefeminine | Femininum f economic financial aspects <plural | Pluralpl> economic financial aspects <plural | Pluralpl>
„eiszeitlich“: Adjektiv eiszeitlichAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glacial glacial eiszeitlich Geologie | geologyGEOL eiszeitlich Geologie | geologyGEOL Beispiele eiszeitliche Funde finds from the Ice Age eiszeitliche Funde
„displacement“: noun displacement [disˈpleismənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Versetzung Verdrängung WasserVerdrängung Absetzung Ersetzung, Ersatz Verschleppung, Vertreibung Kolbenverdrängung Dislokation, Versetzung Gefühlsverlagerung Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f displacement removal from usual location displacement removal from usual location Beispiele displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH anderweitige Kapitalverwendung displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Verdrängungfeminine | Femininum f displacement driving out displacement driving out (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water Absetzungfeminine | Femininum f displacement dismissal displacement dismissal Ersetzungfeminine | Femininum f displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Ersatzmasculine | Maskulinum m displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Verschleppungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vertreibungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f displacement engineering | TechnikTECH of piston displacement engineering | TechnikTECH of piston Dislokationfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL Versetzungfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL displacement geology | GeologieGEOL Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
„incentive“: adjective incentive [inˈsentiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anspornend, antreibend, anregend, aufmunternd, ermutigend anzündend anspornend, antreibend, anregend, aufmunternd, ermutigend (to zu) incentive incentive Beispiele incentive pay höherer Lohn für höhere Leistung, leistungsbezogene Bezahlung, Leistungszahlung incentive pay anzündend incentive incendiary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs incentive incendiary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „incentive“: noun incentive [inˈsentiv]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ansporn, Antrieb, Anreiz Anspornmasculine | Maskulinum m incentive Antriebmasculine | Maskulinum m incentive Anreizmasculine | Maskulinum m (to zu) incentive incentive incentive syn vgl. → siehe „motive“ incentive syn vgl. → siehe „motive“
„fund“: noun fund [fʌnd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kapital, Geldsumme, Fonds Geldmittel, Gelder Vorrat, Schatz, Fülle, Grundstock Weitere Beispiele... Kapitalneuter | Neutrum n fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Geldsummefeminine | Femininum f fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Fondsmasculine | Maskulinum m fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Beispiele original funds Grundstock, Stammkapital original funds permanent funds eiserner Bestand permanent funds secret fund Geheimfonds secret fund sufficient funds genügende Deckung sufficient funds Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Geldmittelplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> Gelderplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> fund money <plural | Pluralpl> Beispiele to be in funds <plural | Pluralpl> (gut) bei Kasse sein to be in funds <plural | Pluralpl> for lack of funds <plural | Pluralpl> mangels Barmittel for lack of funds <plural | Pluralpl> out of funds <plural | Pluralpl> mittellos out of funds <plural | Pluralpl> without funds <plural | Pluralpl> unbemittelt, unvermögend without funds <plural | Pluralpl> without funds in hand <plural | Pluralpl> ohne Deckung without funds in hand <plural | Pluralpl> funds on hand <plural | Pluralpl> flüssige Mittel funds on hand <plural | Pluralpl> funds for reimbursement <plural | Pluralpl> Deckungsmittel funds for reimbursement <plural | Pluralpl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Vorratmasculine | Maskulinum m fund supply Schatzmasculine | Maskulinum m fund supply Füllefeminine | Femininum f fund supply Grundstockmasculine | Maskulinum m (of von, andative (case) | Dativ dat) fund supply fund supply Beispiele the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr die Staatsschuldenplural | Plural pl, -papiereplural | Plural pl the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr „fund“: transitive verb fund [fʌnd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finanzieren in Staatspapieren anlegen, fundieren konsolidieren, kapitalisieren aufhäufen, sammeln finanzieren fund finance fund finance in Staatspapieren anlegen, fundieren fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr konsolidieren, kapitalisieren fund existing debt: consolidate fund existing debt: consolidate aufhäufen, sammeln fund rare | seltenselten (collect up) fund rare | seltenselten (collect up)
„economics“: noun economicsnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wirtschaftswissenschaften Weitere Beispiele... Wirtschaftswissenschaftenplural | Plural pl economics <+sgverb | Verb v> economics <+sgverb | Verb v> Beispiele the economics of the situation <plural | Pluralpl> die wirtschaftliche Seite der Situation the economics of the situation <plural | Pluralpl>
„Incentive“: Neutrum Incentive [ɪnˈsɛntɪv]Neutrum | neuter n <Incentives; Incentives> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) incentive incentive Incentive Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anreiz, Gratifikation Incentive Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anreiz, Gratifikation
„economical“: adjective economical [iːkəˈn(ɒ)mikəl; ekə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wirtschaftlich, sparsam, haushälterisch Spar… häuslich wirtschaftlich, sparsam, haushälterisch economical economical Beispiele the car is very economical to run das Auto ist sehr günstig im Verbrauch the car is very economical to run to be economical with the truth sparsam mit der Wahrheit umgehen to be economical with the truth Spar… economical economical economical → siehe „economic“ economical → siehe „economic“ häuslich economical relating to households obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs economical relating to households obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs economical syn vgl. → siehe „sparing“ economical syn vgl. → siehe „sparing“
„beschauen“: transitives Verb beschauentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) inspect Beispiele (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc to look atetwas | something sth, to viewetwas | something sth (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend to contemplateetwas | something sth (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend einen Fund beschauen to view a find einen Fund beschauen inspect beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc „beschauen“: reflexives Verb beschauenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) she looked at herself in the mirror... Beispiele sich beschauen look at (oder | orod view) oneself sich beschauen sie beschaute sich im Spiegel she looked at herself in the mirror sie beschaute sich im Spiegel „Beschauen“: Neutrum beschauenNeutrum | neuter n <Beschauens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) view, contemplation view beschauen contemplation beschauen beschauen