Deutsch-Englisch Übersetzung für "earthing grip"

"earthing grip" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Grit, Grips oder gzip?

  • Griffmasculine | Maskulinum m
    grip style of holding tennis racket, in cricket batet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grip style of holding tennis racket, in cricket batet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Haltmasculine | Maskulinum m
    grip of tyres, shoes
    grip of tyres, shoes
  • Griffmasculine | Maskulinum m
    grip hold, grabbing
    (An)Packenneuter | Neutrum n
    grip hold, grabbing
    (Er)Greifenneuter | Neutrum n
    grip hold, grabbing
    grip hold, grabbing
Beispiele
  • to come to grips with come to blows with
    handgemein werden mit
    to come to grips with come to blows with
  • to come to grips with tackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to come to grips with tackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be at grips with be fighting with
    im Kampf liegenor | oder od stehen mit
    to be at grips with be fighting with
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Griffmasculine | Maskulinum m
    grip hold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Haltmasculine | Maskulinum m
    grip hold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip hold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Herrschaftfeminine | Femininum f
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewaltfeminine | Femininum f
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zugriffmasculine | Maskulinum m
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • in the grip of vice
    in den Klauen des Lasters
    in the grip of vice
  • to have a grip onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas in der Gewalt haben
    to have a grip onsomething | etwas sth
  • to lose one’s grip of
    die Herrschaft verlieren über (accusative (case) | Akkusativakk)
    nachlassen bei (accusative (case) | Akkusativakk)
    to lose one’s grip of
  • Verstehenneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erfassenneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Begreifenneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verständnisneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to get to grips withsomething | etwas sth
    something | etwasetwas in den Griff bekommen
    to get to grips withsomething | etwas sth
  • Stichmasculine | Maskulinum m
    grip sudden pain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    plötzlicher Schmerz(anfall)
    grip sudden pain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grip sudden pain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (bestimmter) Händedruck
    grip particular handshake
    grip particular handshake
Beispiele
  • (Hand)Griffmasculine | Maskulinum m
    grip of sword, suitcaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grip of sword, suitcaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Haarspangefeminine | Femininum f, -klemmefeminine | Femininum f
    grip hairgrip
    grip hairgrip
  • Verbindungsstückneuter | Neutrum n
    grip engineering | TechnikTECH coupling
    Kuppelungfeminine | Femininum f
    grip engineering | TechnikTECH coupling
    grip engineering | TechnikTECH coupling
  • Kolbenhalsmasculine | Maskulinum m
    grip military term | Militär, militärischMIL part of butt of gun
    grip military term | Militär, militärischMIL part of butt of gun
  • Bühnenarbeitermasculine | Maskulinum m
    grip theatre, theater | TheaterTHEAT stagehand American English | amerikanisches EnglischUS
    especially | besondersbesonders Kulissenschiebermasculine | Maskulinum m
    grip theatre, theater | TheaterTHEAT stagehand American English | amerikanisches EnglischUS
    grip theatre, theater | TheaterTHEAT stagehand American English | amerikanisches EnglischUS
  • Grippefeminine | Femininum f
    grip medicine | MedizinMED grippe
    grip medicine | MedizinMED grippe
  • Reise-, Handtaschefeminine | Femininum f
    grip gripsack American English | amerikanisches EnglischUS
    (Hand)Köfferchenneuter | Neutrum n
    grip gripsack American English | amerikanisches EnglischUS
    grip gripsack American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • also | aucha. grip car American English | amerikanisches EnglischUS
    selten Straßenbahnwagenmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. grip car American English | amerikanisches EnglischUS
grip
[grip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gripped; gript>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fesseln, in der Gewalt haben, in Spannung halten, packen
    grip have control over, hold in suspense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip have control over, hold in suspense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • begreifen, verstehen, fassen
    grip understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • festmachen, verbinden
    grip engineering | TechnikTECH attach
    grip engineering | TechnikTECH attach
grip
[grip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fassen, sich festhaken
    grip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor
    grip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor
  • sich (fest) schließenor | oder od zusammenpressen
    grip rare | seltenselten (close up or press together)
    grip rare | seltenselten (close up or press together)
  • packen, fesseln
    grip grab attention of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip grab attention of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
earthing
[ˈəː(r)θiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erdungfeminine | Femininum f
    earthing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Masseanschlussmasculine | Maskulinum m
    earthing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    earthing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
grip
[grip]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kleiner Graben
    grip small ditch
    grip small ditch

  • Erdefeminine | Femininum f
    earth planet
    Erdballmasculine | Maskulinum m, -kugelfeminine | Femininum f
    earth planet
    earth planet
  • Erdefeminine | Femininum f
    earth world
    Weltfeminine | Femininum f
    earth world
    earth world
Beispiele
  • on earth
    auf Erden, auf der Erde
    on earth
  • on earth intens familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in aller Welt
    on earth intens familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • how (where, why) on earth
    wie (wo, warum) in aller Welt
    how (where, why) on earth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Erdefeminine | Femininum f
    earth as opposed to sky, hell
    earth as opposed to sky, hell
Beispiele
  • Menschheitfeminine | Femininum f
    earth mankind
    Erdefeminine | Femininum f
    earth mankind
    Weltfeminine | Femininum f
    earth mankind
    earth mankind
  • Erdefeminine | Femininum f
    earth ground
    (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m
    earth ground
    earth ground
Beispiele
  • (Fest)Landneuter | Neutrum n
    earth as opposed to sea
    earth as opposed to sea
  • irdischeor | oder od weltliche Dingeplural | Plural pl
    earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Weltfeminine | Femininum f
    earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    irdisches Dasein
    earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Erdefeminine | Femininum f
    earth soil, dust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Staubmasculine | Maskulinum m
    earth soil, dust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    earth soil, dust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (Tier)Baumasculine | Maskulinum m
    earth animal’s hole
    earth animal’s hole
Beispiele
  • to run to earth hunting | JagdJAGD animal
    im Bau aufstöbern, bis in seinen Bau verfolgen
    to run to earth hunting | JagdJAGD animal
  • to run to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aufstöbern, (nach langer Suche) ausfindig machen
    to run to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to run to earth of animal
    in den Bau flüchten, sich verkriechen
    to run to earth of animal
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Erdefeminine | Femininum f
    earth chemistry | ChemieCHEM
    earth chemistry | ChemieCHEM
  • seltene Erde
    earth chemistry | ChemieCHEM rare earth
    earth chemistry | ChemieCHEM rare earth
  • Erdefeminine | Femininum f
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Erdverbindungfeminine | Femininum f
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Erdungfeminine | Femininum f
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Erdschlussmasculine | Maskulinum m
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Landneuter | Neutrum n
    earth country poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    earth country poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • earth syn → siehe „universe
    earth syn → siehe „universe
  • earth → siehe „world
    earth → siehe „world
earth
[əː(r)θ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Erde bedecken
    earth rare | seltenselten (roots)
    earth rare | seltenselten (roots)
  • in der Erde vergraben
    earth rare | seltenselten (hide in the earth)
    earth rare | seltenselten (hide in the earth)
  • in den Bau treiben
    earth hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    earth hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erden
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • begraben
    earth inter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    earth inter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
earth
[əː(r)θ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

earth science
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Geowissenschaftfeminine | Femininum f
    earth science
    earth science
Beispiele
diatomaceous
[-toˈmeiʃəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diatomeenartig
    diatomaceous botany | BotanikBOT diatom-like
    diatomaceous botany | BotanikBOT diatom-like
  • Diatomeen…
    diatomaceous botany | BotanikBOT relating to diatoms
    diatomaceous botany | BotanikBOT relating to diatoms
Beispiele
womb
[wuːm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Mutter)Leibmasculine | Maskulinum m
    womb
    Schoßmasculine | Maskulinum m
    womb
    womb
  • Gebärmutterfeminine | Femininum f
    womb medicine | MedizinMED
    Uterusmasculine | Maskulinum m
    womb medicine | MedizinMED
    womb medicine | MedizinMED
  • Schoßmasculine | Maskulinum m
    womb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    womb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) Innere
    womb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    womb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • in the womb of the earth
    im Schoß der Erde
    in the womb of the earth
  • Bauchmasculine | Maskulinum m
    womb stomach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    womb stomach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
bowel
[ˈbauəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Darmmasculine | Maskulinum m
    bowel medicine | MedizinMED <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    bowel medicine | MedizinMED <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Eingeweideplural | Plural pl
    bowel entrails <plural | Pluralpl>
    Gedärmneuter | Neutrum n
    bowel entrails <plural | Pluralpl>
    bowel entrails <plural | Pluralpl>
  • bowel → siehe „open
    bowel → siehe „open
  • (das) Innere, Mittefeminine | Femininum f
    bowel interior <plural | Pluralpl>
    bowel interior <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • the bowels of the earth <plural | Pluralpl>
    das Erdinnere
    the bowels of the earth <plural | Pluralpl>
  • Herzneuter | Neutrum n
    bowel feeling obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    (Mit)Gefühlneuter | Neutrum n
    bowel feeling obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    bowel feeling obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
bowel
[ˈbauəl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf boweled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr bowelled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)