„siebenarmig“: Adjektiv siebenarmig [-ˌʔarmɪç]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) seven-armed, with seven arms seven-armed, with (oder | orod having) seven arms siebenarmig Leuchter etc siebenarmig Leuchter etc Beispiele siebenarmiger Leuchter Religion | religionREL der Juden menorah siebenarmiger Leuchter Religion | religionREL der Juden
„Leuchte“: Femininum LeuchteFemininum | feminine f <Leuchte; Leuchten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) light lamp lantern beacon light Leuchte Licht Leuchte Licht Beispiele eine Leuchte der Wissenschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a scientific luminary eine Leuchte der Wissenschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er ist keine große Leuchte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he is no shining light er ist keine große Leuchte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg lamp Leuchte Lampe Leuchte Lampe lantern Leuchte Laterne Leuchte Laterne beacon Leuchte Luftfahrt | aviationFLUG Leuchte Luftfahrt | aviationFLUG
„vielarmig“: Adjektiv vielarmig [-ˌʔarmɪç]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) many-armed Weitere Beispiele... many-armed vielarmig Tintenfisch, Krake, Ungeheuer vielarmig Tintenfisch, Krake, Ungeheuer Beispiele vielarmiger Leuchter candelabra with many branches vielarmiger Leuchter
„Leuchter“: Maskulinum LeuchterMaskulinum | masculine m <Leuchters; Leuchter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) candlestick scone chandelier candelabrum, candelabra pharos, hearse, menorah candlestick Leuchter Standleuchter Leuchter Standleuchter scone Leuchter Wandleuchter Leuchter Wandleuchter chandelier Leuchter Kronleuchter Leuchter Kronleuchter candelabrum Leuchter Armleuchter candelabra Leuchter Armleuchter Leuchter Armleuchter pharos Leuchter Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH hearse Leuchter Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH Leuchter Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH menorah Leuchter Religion | religionREL der Juden Leuchter Religion | religionREL der Juden
„leuchten“: intransitives Verb leuchten [ˈlɔyçtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) shine burn, shine glow sparkle, twinkle, glitter glitter, glisten shine a light sparkle, shine, glow phosphoresce give off light, shine shine leuchten von Mond etc leuchten von Mond etc Beispiele die Sterne leuchten am Himmel the stars are shining (oder | orod twinkling) die Sterne leuchten am Himmel ein Licht leuchtete in der Finsternis a light shone in the darkness ein Licht leuchtete in der Finsternis sein Licht leuchten lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to let ones light shine sein Licht leuchten lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig give off (oder | orod emit) light, shine leuchten von Lampe leuchten von Lampe Beispiele die Lampe leuchtet hell the lamp is bright die Lampe leuchtet hell wenn die Lampe rot leuchtet when the light goes red wenn die Lampe rot leuchtet burn leuchten von Feuer etc shine leuchten von Feuer etc leuchten von Feuer etc Beispiele die Kerzen leuchten hell the candles burn brightly die Kerzen leuchten hell glow leuchten von Leuchtziffer, Glühwürmchen etc leuchten von Leuchtziffer, Glühwürmchen etc Beispiele diese Farbe leuchtet geradezu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig this colo(u)r almost glows diese Farbe leuchtet geradezu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ihr Gesicht leuchtete vor Freude figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig her face glowed with happiness (oder | orod shone with joy) ihr Gesicht leuchtete vor Freude figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sparkle leuchten funkeln twinkle leuchten funkeln glitter leuchten funkeln leuchten funkeln glitter leuchten glitzern glisten leuchten glitzern leuchten glitzern Beispiele die Gipfel leuchten in der Sonne the peaks glisten in the sun die Gipfel leuchten in der Sonne shine a light leuchten mit einer Lampe leuchten mit einer Lampe Beispiele er leuchtete unter den Tisch he shone the (oder | orod a) light under the table er leuchtete unter den Tisch er leuchtete mit einer Taschenlampe he shone a flashlight amerikanisches Englisch | American EnglishUS he shone a torch britisches Englisch | British EnglishBr er leuchtete mit einer Taschenlampe darf ich Ihnen leuchten? may I light the way for you? darf ich Ihnen leuchten? er leuchtete mir ins Gesicht he shone (oder | orod flashed) the (oder | orod a) light in my face er leuchtete mir ins Gesicht Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sparkle leuchten von Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig shine leuchten von Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig glow leuchten von Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leuchten von Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ihre Augen leuchteten vor Freude her eyes sparkled with happiness ihre Augen leuchteten vor Freude phosphoresce leuchten von Meer leuchten von Meer „'Leuchten“: Neutrum leuchtenNeutrum | neuter n <Leuchtens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) shine, light glow glow, glimmer sparkle, twinkle, glitter sparkle, light phosphorescence of the sea luminescence shine leuchten Licht light leuchten Licht leuchten Licht glow leuchten von Feuer etc leuchten von Feuer etc glow leuchten schwaches glimmer leuchten schwaches leuchten schwaches sparkle leuchten Funkeln twinkle leuchten Funkeln glitter leuchten Funkeln leuchten Funkeln sparkle leuchten der Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig light leuchten der Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leuchten der Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig phosphorescence (of the sea) leuchten Meeresleuchten leuchten Meeresleuchten luminescence leuchten Physik | physicsPHYS Helligkeit leuchten Physik | physicsPHYS Helligkeit
„der“: Artikel derArtikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the the der der Beispiele der Tisch the table der Tisch der Kaiser von Japan the Emperor of Japan der Kaiser von Japan der gleiche the same der gleiche der eine ist fleißig, der andere ist faul one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul der Ärmste! (the) poor fellow! der Ärmste! der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT der Pazifische Ozean the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Artikel derArtikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) of the of the der der der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele die Mauern der Stadt the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt die Ohren der Katze [Frau] the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] „der“: Artikel derArtikel | article art Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to the of the to the der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> of the der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der → siehe „die“ der → siehe „die“ der → siehe „das“ der → siehe „das“ Beispiele die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the arrival of the statesmen [friends, children] die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the table der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Emperor of Japan der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the same der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> (the) poor fellow! der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Demonstrativpronomen derDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) this one, that Weitere Beispiele... this (one), that (one) der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> I like this poet best der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one) mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> he is the nicest of all der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> only he (oder | orod that man) is happy who knows how to content himself nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> him, keep his word? keep his word, him? der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> at such and such a time zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> „der“: Relativpronomen derRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) who, which, that Weitere Beispiele... who der bei Personen der bei Personen which der bei Sachen that der bei Sachen der bei Sachen Beispiele der Wissenschaftler, der das erfunden hat the scientist who invented it der Wissenschaftler, der das erfunden hat ich, der ich das selbst gesehen habe I who have seen this myself ich, der ich das selbst gesehen habe er war der Erste, der es sagte he was the first to say it er war der Erste, der es sagte der erste Stein, der geworfen wurde the first stone that was (oder | orod to be) thrown der erste Stein, der geworfen wurde Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the matter to which I directed my attention die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the lady (who[m]) I met die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the calmness with which he acted die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Personalpronomen derPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der → siehe „er“ der → siehe „er“ der → siehe „ihr“ der → siehe „ihr“
„derring-do“: noun derring-do [ˈderiŋˈduː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verwegenheit, Tollkühnheit Verwegenheitfeminine | Femininum f derring-do Tollkühnheitfeminine | Femininum f derring-do derring-do
„OP-Leuchte“: Femininum OP-LeuchteFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) operating light operating light OP-Leuchte OP-Leuchte
„LED-Leuchte“: Femininum LED-LeuchteFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) LED light LED light LED-Leuchte LED-Leuchte
„van der Waals’ equation“: noun van der Waals’ equation [ˈvæn də(r) wɔːlz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) van-der-waalssche Gleichung van-der-waalssche Gleichung (Zustandsgleichung realer Gase) van der Waals’ equation physics | PhysikPHYS van der Waals’ equation physics | PhysikPHYS