„defibrination“: noun defibrinationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Defibrinierung Defibrinierungfeminine | Femininum f defibrination medicine | MedizinMED defibrination medicine | MedizinMED
„defibrinize“ defibrinize Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) defibrinieren, von Fibrin befreien defibrinieren, von Fibrin befreien defibrinize medicine | MedizinMED defibrinate defibrinize medicine | MedizinMED defibrinate
„defibrinate“: transitive verb defibrinate [diːˈfaibrineit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) defibrinieren, von Fibrin befreien defibrinieren, von Fibrin befreien defibrinate medicine | MedizinMED bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc defibrinate medicine | MedizinMED bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„blood“: noun blood [blʌd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Blut Blut, Temperament, Stimmung edles Blut, Geblüt, Abstammung Person edler Herkunft Blutsverwandtschaft, Familie, Geschlecht Menschenschlag, Rasse Geblüt, Vollblut, Rasse Blutvergießen, Mord, Blutschuld Leben, Lebenskraft Lebemann, Wüstling Weitere Übersetzungen... Blutneuter | Neutrum n blood blood Beispiele circulation of the blood Blutkreislauf circulation of the blood blood and thunder!interjection | Interjektion, Ausruf int Hölle und Teufel! blood and thunder!interjection | Interjektion, Ausruf int Blutneuter | Neutrum n blood temperament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Temperamentneuter | Neutrum n blood temperament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stimmungfeminine | Femininum f blood temperament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blood temperament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to make sb’s blood boil jemandes Blut zum Sieden bringen to make sb’s blood boil his blood was up sein Blut war in Wallung his blood was up in cold blood kalten Blutes, kaltblütig, berechnend in cold blood to breed bad (or | oderod ill) blood böses Blut machen to breed bad (or | oderod ill) blood one cannot get blood out of a stone man kann von herzlosen Menschen kein Mitgefühl erwarten one cannot get blood out of a stone it curdles one’s blood es lässt einem das Blut in den Adern erstarren it curdles one’s blood Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (edles) Blut, Geblütneuter | Neutrum n blood descent Abstammungfeminine | Femininum f blood descent blood descent blood → siehe „blue blood“ blood → siehe „blue blood“ Beispiele prince of the blood royal Prinz von königlichem Geblüt prince of the blood royal a gentleman of blood ein Herr aus adligem Haus a gentleman of blood Personfeminine | Femininum f edler Herkunft blood person of noble descent blood person of noble descent Blutsverwandtschaftfeminine | Femininum f blood kinship Familiefeminine | Femininum f blood kinship Geschlechtneuter | Neutrum n blood kinship blood kinship Beispiele allied by blood blutsverwandt allied by blood near in blood nahe verwandt near in blood blood will out Blut bricht sich Bahnor | oder od setzt sich durch blood will out blood is thicker than water Blut ist dicker als Wasser blood is thicker than water it runs in the blood (family) es liegt im Blut (in der Familie) it runs in the blood (family) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Menschenschlagmasculine | Maskulinum m blood race of people Rassefeminine | Femininum f blood race of people blood race of people Geblütneuter | Neutrum n blood animal pedigree Vollblutneuter | Neutrum n blood animal pedigree Rassefeminine | Femininum f (bei Tieren,especially | besonders besonders Pferden) blood animal pedigree blood animal pedigree (especially | besondersbesonders roter) Saft blood rare | seltenselten (juice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blood rare | seltenselten (juice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele blood of grapes Traubensaft, Blutor | oder od Saft der Rebe blood of grapes Blutvergießenneuter | Neutrum n blood bloodshed Mordmasculine | Maskulinum m blood bloodshed Blutschuldfeminine | Femininum f blood bloodshed blood bloodshed Beispiele his blood be on us bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sein Blut komme über uns his blood be on us bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Lebenneuter | Neutrum n blood life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lebenskraftfeminine | Femininum f blood life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blood life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele in blood kraftvoll, gesund (Tier) in blood out of blood kraftlos, schwach (Tier) out of blood Lebemannmasculine | Maskulinum m blood fast, rake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wüstlingmasculine | Maskulinum m blood fast, rake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs blood fast, rake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Fleischneuter | Neutrum nand | und u. Blutneuter | Neutrum n blood human nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blood human nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „blood“: transitive verb blood [blʌd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an Blut gewöhnen blutig machen an Blut gewöhnen blood hunting | JagdJAGD hound blood hunting | JagdJAGD hound blutig machen blood make bloody obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs blood make bloody obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„blooded“: adjective blooded [ˈblʌdid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reinrassig, Vollblut… …blütig reinrassig, Vollblut… blooded of good breeding: animal blooded of good breeding: animal Beispiele blooded horse Vollblutpferd blooded horse …blütig blooded in compounds blooded in compounds Beispiele pure-blooded reinblütig pure-blooded warm-blooded warmblütig warm-blooded
„clot“: noun clot [kl(ɒ)t]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Klumpen, Klümpchen Narr, Dummkopf Klumpenmasculine | Maskulinum m clot Klümpchenneuter | Neutrum n clot clot Beispiele clot of blood, blood clot Blutgerinnsel clot of blood, blood clot Narrmasculine | Maskulinum m clot idiot Dummkopfmasculine | Maskulinum m clot idiot clot idiot „clot“: intransitive verb clot [kl(ɒ)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf clotted> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gerinnen klumpen, Klumpen bilden gerinnen clot of blood or other liquid clot of blood or other liquid klumpen, Klumpen bilden clot form lumps clot form lumps „clot“: transitive verb clot [kl(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gerinnen lassen klumpig machen, zu Klumpen formen mit Klumpen bedecken von Klümpchen befreien, zerkleinern gerinnen lassen clot blood or other liquid clot blood or other liquid klumpig machen, zu Klumpen formen clot make lumpy clot make lumpy mit Klumpen bedecken clot rare | seltenselten (cover with clots) clot rare | seltenselten (cover with clots) von Klümpchen befreien, zerkleinern clot free from lumps obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial clot free from lumps obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
„half blood“: noun half bloodnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Halbbürtigkeit Halbbruder -schwester Halbbürtigkeitfeminine | Femininum f half blood relationship between half-brothers/sisters half blood relationship between half-brothers/sisters Beispiele brother of the half blood Halbbruder brother of the half blood related by the half blood halbbürtig related by the half blood Halbbrudermasculine | Maskulinum mor | oder od -schwesterfeminine | Femininum f half blood half-brother, half-sister half blood half-brother, half-sister half blood → siehe „half-breed“ half blood → siehe „half-breed“
„corruption“: noun corruption [kəˈrʌpʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verderben, Verführen, Verführung, Entsittlichung Verderbnis, Verderbtheit, Verdorbenheit, Entartung verderblicher entsittlichender Einfluss Korruption, Korruptheit, Bestechlichkeit Korruption, korrupte Methoden, Bestechungspolitik Verderbnis Verballhornung, Entstellung, Verfälschung Fäulnis, Verwesung Verderbenneuter | Neutrum n corruption depraving, leading astray Verführenneuter | Neutrum n corruption depraving, leading astray Verführungfeminine | Femininum f corruption depraving, leading astray Entsittlichungfeminine | Femininum f corruption depraving, leading astray corruption depraving, leading astray Verderbnisfeminine | Femininum f corruption spoiled nature Verderbtheitfeminine | Femininum f corruption spoiled nature Verdorbenheitfeminine | Femininum f corruption spoiled nature Entartungfeminine | Femininum f corruption spoiled nature corruption spoiled nature Beispiele corruption of the blood legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST der aus dem Verlust der bürgerlichen Ehrenrechte entstehende Makel corruption of the blood legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST verderblicheror | oder od entsittlichender Einfluss corruption corrupt influence corruption corrupt influence Korruptionfeminine | Femininum f corruption openness to bribery Korruptheitfeminine | Femininum f corruption openness to bribery Bestechlichkeitfeminine | Femininum f corruption openness to bribery corruption openness to bribery Korruptionfeminine | Femininum f corruption corrupt methods korrupte Methodenplural | Plural pl corruption corrupt methods Bestechung(spolitik)feminine | Femininum f corruption corrupt methods corruption corrupt methods Verderbnisfeminine | Femininum f corruption of languageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc corruption of languageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verballhornungfeminine | Femininum f corruption of text, word Entstellungfeminine | Femininum f corruption of text, word Verfälschungfeminine | Femininum f corruption of text, word corruption of text, word Fäulnisfeminine | Femininum f corruption putrefaction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verwesungfeminine | Femininum f corruption putrefaction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs corruption putrefaction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„effusion“: noun effusion [iˈfjuːʒən; eˈf-; əˈf-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausgießen, Vergießen Entströmen, Ausströmen Erguss sich ergießender Fluss Erguss Effusion Ausgießenneuter | Neutrum n effusion Vergießenneuter | Neutrum n effusion effusion Entströmenneuter | Neutrum n effusion of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausströmenneuter | Neutrum n effusion of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc effusion of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ergussmasculine | Maskulinum m effusion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig effusion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (sich ergießender) Flussor | oder od Strom effusion stream effusion stream Ergussmasculine | Maskulinum m effusion medicine | MedizinMED effusion medicine | MedizinMED Beispiele effusion of blood Bluterguss effusion of blood Effusionfeminine | Femininum f effusion physics | PhysikPHYS effusion physics | PhysikPHYS
„dissolution“: noun dissolution [disəˈluːʃən; -sˈljuː-s]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Auflösung, Zerlegung, Trennung Auflösung, Aufhebung, Ungültigerklärung Auflösung Liquidation, Löschung Zersetzung Zerstörung, Vernichtung, Tod Verfall, Zusammenbruch, Auflösung Lösung Verflüssigung, Auflösung Auflösungfeminine | Femininum f dissolution separation, dismantling Zerlegungfeminine | Femininum f dissolution separation, dismantling Trennungfeminine | Femininum f dissolution separation, dismantling dissolution separation, dismantling Auflösungfeminine | Femininum f dissolution of marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Aufhebungfeminine | Femininum f dissolution of marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ungültigerklärungfeminine | Femininum f dissolution of marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dissolution of marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auflösungfeminine | Femininum f dissolution of meeting, parliament dissolution of meeting, parliament Liquidationfeminine | Femininum f dissolution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of company Löschungfeminine | Femininum f dissolution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of company dissolution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of company Zersetzungfeminine | Femininum f dissolution corroding, subversion dissolution corroding, subversion Beispiele dissolution of the blood Blutzersetzung dissolution of the blood Zerstörungfeminine | Femininum f dissolution destruction, death Vernichtungfeminine | Femininum f dissolution destruction, death Todmasculine | Maskulinum m dissolution destruction, death dissolution destruction, death Verfallmasculine | Maskulinum m dissolution disintegration Zusammenbruchmasculine | Maskulinum m dissolution disintegration Auflösungfeminine | Femininum f dissolution disintegration dissolution disintegration Lösungfeminine | Femininum f dissolution chemistry | ChemieCHEM solution dissolution chemistry | ChemieCHEM solution Verflüssigungfeminine | Femininum f dissolution melting, dissolving Auflösungfeminine | Femininum f dissolution melting, dissolving dissolution melting, dissolving