Deutsch-Englisch Übersetzung für "crash locator beacon"

"crash locator beacon" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Lokator, Bacon oder Cash?

  • einen Unfall haben mit
    crash car, bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crash car, bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zum Absturz bringen
    crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • zermalmen, zermahlen
    crash crush, grind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crash crush, grind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (un[ein]geladen) sich eindrängen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    crash partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hineinplatzen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    crash partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crash partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • verunglücken, einen Unfall haben
    crash in car, bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crash in car, bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • abstürzen
    crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
  • abstürzen, Bruch machen
    crash aviation | LuftfahrtFLUG of plane
    crash aviation | LuftfahrtFLUG of plane
  • zusammenbrechen
    crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market
    crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market
  • pennen
    crash sleep slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    vorübergehend übernachten
    crash sleep slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crash sleep slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
crash
[kræʃ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unfallmasculine | Maskulinum m
    crash in caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Unglückneuter | Neutrum n
    crash in caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crash in caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Absturzmasculine | Maskulinum m
    crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Systemausfallmasculine | Maskulinum m
    crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Krach(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    crash noise
    crash noise
Beispiele
  • Zusammenstoßmasculine | Maskulinum m, -krachenneuter | Neutrum n
    crash collision
    crash collision
  • Zusammenbruchmasculine | Maskulinum m
    crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market
    (Börsen)Krachmasculine | Maskulinum m
    crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market
    crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market
  • Ruinmasculine | Maskulinum m
    crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ruin
    crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ruin
  • Absturzmasculine | Maskulinum m
    crash aviation | LuftfahrtFLUG of plane
    Bruchlandungfeminine | Femininum f
    crash aviation | LuftfahrtFLUG of plane
    crash aviation | LuftfahrtFLUG of plane
Beispiele
  • to be killed in a crash
    bei einem Absturz ums Leben kommen
    to be killed in a crash
crash
[kræʃ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (blitz)schnell (ausgeführt)
    crash quick
    crash quick
Beispiele
crash
[kræʃ]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Stellefeminine | Femininum f
    location
    Lagefeminine | Femininum f
    location
    Platzmasculine | Maskulinum m
    location
    location
Beispiele
  • in a fine location
    in schöner Lage
    in a fine location
  • Lagefeminine | Femininum f
    location
    Standortmasculine | Maskulinum m
    location
    location
Beispiele
  • Standortmasculine | Maskulinum m
    location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Aufenthaltsortmasculine | Maskulinum m
    location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Aufnahmefeminine | Femininum f
    location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK component
    Steckplatzmasculine | Maskulinum m
    location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK component
    location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK component
  • abgestecktes Stück Land, angewiesenes Land
    location marked out piece of land
    location marked out piece of land
  • zugewiesenes Schürffeld
    location prospector’s claim American English | amerikanisches EnglischUS
    location prospector’s claim American English | amerikanisches EnglischUS
  • Farmfeminine | Femininum f
    location farm Australian English | australisches EnglischAus
    location farm Australian English | australisches EnglischAus
  • Ortmasculine | Maskulinum m für Außenaufnahmen, Drehortmasculine | Maskulinum m
    location film location
    Locationfeminine | Femininum f
    location film location
    location film location
Beispiele
  • Lokalisierungfeminine | Femininum f
    location assigning to a particular position
    örtliche Festlegung
    location assigning to a particular position
    location assigning to a particular position
  • (Auf)Findenneuter | Neutrum n
    location act of finding
    Positionsbestimmungfeminine | Femininum f
    location act of finding
    location act of finding
  • Absteckenneuter | Neutrum n
    location act of marking out (land) American English | amerikanisches EnglischUS
    location act of marking out (land) American English | amerikanisches EnglischUS
  • Errichtungfeminine | Femininum f
    location setting up American English | amerikanisches EnglischUS
    location setting up American English | amerikanisches EnglischUS
  • Niederlassungfeminine | Femininum f
    location settlement
    Siedlungfeminine | Femininum f
    location settlement
    location settlement
  • Verpachtungfeminine | Femininum f
    location legal term, law | RechtswesenJUR letting
    Vermietungfeminine | Femininum f
    location legal term, law | RechtswesenJUR letting
    location legal term, law | RechtswesenJUR letting
beacon
[ˈbiːkən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fanalneuter | Neutrum n
    beacon signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beacon signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Leuchtturmmasculine | Maskulinum m
    beacon lighthouse, buoyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Leuchtfeuerneuter | Neutrum n
    beacon lighthouse, buoyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Feuer)Bakefeminine | Femininum f
    beacon lighthouse, buoyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    landfestes Seezeichen
    beacon lighthouse, buoyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    beacon lighthouse, buoyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Funkfeuerneuter | Neutrum n
    beacon aviation | LuftfahrtFLUG
    Funkbakefeminine | Femininum f
    beacon aviation | LuftfahrtFLUG
    beacon aviation | LuftfahrtFLUG
  • leicht sichtbarer Hügel
    beacon rare | seltenselten (hill)
    beacon rare | seltenselten (hill)
  • Leitsternmasculine | Maskulinum m
    beacon guiding light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Leuchtefeminine | Femininum f
    beacon guiding light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beacon guiding light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verkehrsampelfeminine | Femininum f
    beacon traffic lights
    beacon traffic lights
beacon
[ˈbiːkən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. beacon out, beacon off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    mit Baken versehen
    also | aucha. beacon out, beacon off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • erleuchten, erhellen
    beacon light upespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    beacon light upespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) leuchten, als Leitstern dienen
    beacon rare | seltenselten (be guiding light to) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beacon rare | seltenselten (be guiding light to) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
beacon
[ˈbiːkən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

location-based
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • standortbezogen
    location-based telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Internet | InternetINTERNET informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    location-based telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Internet | InternetINTERNET informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
  • location-based search
    standortbezogene Suche
    location-based search
  • location-based services
    standortbezogene Dienste, standortbezogene Dienstleistungen
    location-based services

  • ausmachen
    locate an enemy positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    locate an enemy positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • suchen
    locate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    locate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
Beispiele
  • to be located American English | amerikanisches EnglischUS
    to be located American English | amerikanisches EnglischUS
  • den Ortor | oder od die Grenzen festsetzen für
    locate determine the location or boundaries of American English | amerikanisches EnglischUS
    locate determine the location or boundaries of American English | amerikanisches EnglischUS
  • abstecken, abgrenzen
    locate mark out: a piece of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
    locate mark out: a piece of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
  • einen bestimmten Platz zuweisen (dative (case) | Dativdat)
    locate
    einordnen (accusative (case) | Akkusativakk)
    locate
    locate
Beispiele
  • verlegen
    locate an einen bestimmten Ort
    locate an einen bestimmten Ort
Beispiele
locate
[ˈloukeit; loˈkeit]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

locator
[loˈkeitə(r); ˈlou-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lokatormasculine | Maskulinum m
    locator legal term, law | RechtswesenJUR lessor
    Vermietermasculine | Maskulinum m
    locator legal term, law | RechtswesenJUR lessor
    Verpächtermasculine | Maskulinum m
    locator legal term, law | RechtswesenJUR lessor
    locator legal term, law | RechtswesenJUR lessor
  • Grenzfestsetzermasculine | Maskulinum m
    locator person who determines boundaries of land American English | amerikanisches EnglischUS
    jemand, der die Grenzen von Landzuweisungen festlegt
    locator person who determines boundaries of land American English | amerikanisches EnglischUS
    locator person who determines boundaries of land American English | amerikanisches EnglischUS
  • Funkortungsgerätneuter | Neutrum n
    locator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radiolocator
    locator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radiolocator
inconveniently
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Crash
[krɛʃ]Maskulinum | masculine m <Crashs; Crashs> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crash
    Crash Zusammenstoß
    Crash Zusammenstoß
  • crash
    Crash Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zusammenbruch
    Crash Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zusammenbruch
  • crash
    Crash Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Crash Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beacon
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beacon
    Beacon Funksender
    Beacon Funksender