Deutsch-Englisch Übersetzung für "centreless grinding machine internal"

"centreless grinding machine internal" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Grinfing, infernal, Internat, Interna oder Maschine?
grinding
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mahlenneuter | Neutrum n
    grinding milling
    grinding milling
Beispiele
  • (Zer)Reibenneuter | Neutrum n
    grinding grinding down
    (Zer)Mahlenneuter | Neutrum n
    grinding grinding down
    grinding grinding down
  • Schleifenneuter | Neutrum n
    grinding of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grinding of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schleifenneuter | Neutrum n
    grinding sharpening
    Schärfenneuter | Neutrum n
    grinding sharpening
    Wetzenneuter | Neutrum n
    grinding sharpening
    grinding sharpening
  • Knirschenneuter | Neutrum n
    grinding grating, scratching
    Kratzenneuter | Neutrum n
    grinding grating, scratching
    grinding grating, scratching
grinding
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mahlend, reibend, schleifend
    grinding milling, abrading
    grinding milling, abrading
  • knirschend
    grinding grating
    grinding grating
  • mühsam
    grinding difficult figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grinding difficult figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bedrückend, zermürbend
    grinding depressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grinding depressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
grind
[graind]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf ground [graund]; selten grinded>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schleifen
    grind glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grind glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. grind down
    (zer)mahlen, zermalmen, -reiben, -stoßen, -stampfen, -kleinern
    also | aucha. grind down
  • to grind small (into dust)
    fein (zu Staub) zermahlen
    to grind small (into dust)
  • mahlen
    grind coffeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grind coffeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hart aufeinanderreiben, knirschen mit
    grind grind together
    grind grind together
Beispiele
Beispiele
  • knirschend reibenor | oder od bohren
    grind rub or drill in grating manner
    grind rub or drill in grating manner
Beispiele
  • also | aucha. grind down suppress, torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (unter)drücken, schinden, quälen
    also | aucha. grind down suppress, torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to grind the faces of the poor
    die Armen aussaugen
    to grind the faces of the poor
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft grind out on barrel organ
    spielen, (herunter)leiern
    often | oftoft grind out on barrel organ
  • to grind (out) a tune
    to grind (out) a tune
  • pauken
    grind swot up on familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind swot up on familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • büffeln
    grind
    grind
Beispiele
  • einpauken
    grind teach familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind teach familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to grindsomebody | jemand sb in Latin
    jemandem Latein einpauken
    to grindsomebody | jemand sb in Latin
grind
[graind]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich mahlenor | oder od schleifen lassen
    grind of cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grind of cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • pauken
    grind swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    grind swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • büffeln
    grind
    grind
Beispiele
  • grind in engineering | TechnikTECH
    grind in engineering | TechnikTECH

  • Schindereifeminine | Femininum f
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Plackereifeminine | Femininum f
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Paukenneuter | Neutrum n
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Büffelnneuter | Neutrum n
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Mahlenneuter | Neutrum n
    grind milling
    grind milling
  • Zermahlenneuter | Neutrum n
    grind grinding down
    Zermalmenneuter | Neutrum n
    grind grinding down
    Zerreibenneuter | Neutrum n
    grind grinding down
    grind grinding down
  • Schleifenneuter | Neutrum n
    grind of knife
    Wetzenneuter | Neutrum n
    grind of knife
    grind of knife
  • Knirschenneuter | Neutrum n
    grind grating, scratching
    Scharrenneuter | Neutrum n
    grind grating, scratching
    Kratzenneuter | Neutrum n
    grind grating, scratching
    grind grating, scratching
  • Streber(in), Büffler(in)
    grind hardworker American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    grind hardworker American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Hindernisrennenneuter | Neutrum n
    grind sports | SportSPORT hurdles British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind sports | SportSPORT hurdles British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (verordneter) Spaziergang
    grind walk for health reasons sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind walk for health reasons sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fährefeminine | Femininum f
    grind ferry in Cambridge, England
    Fährbootneuter | Neutrum n
    grind ferry in Cambridge, England
    grind ferry in Cambridge, England
  • grind syn vgl. → siehe „work
    grind syn vgl. → siehe „work
international
[intə(r)ˈnæʃənl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • international, Völker…
    international lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    international lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • international rights
    internationale Rechte
    international rights
Beispiele
  • International politics | PolitikPOL referring to an Internationale
    International politics | PolitikPOL referring to an Internationale
Beispiele
  • International nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in accordance with international signals
    dem internationalen Signalcode entsprechend
    International nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in accordance with international signals
international
[intə(r)ˈnæʃənl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nationalspieler(in)
    international sports | SportSPORT player
    international sports | SportSPORT player
  • internationaler Vergleichskampf
    international sports | SportSPORT event
    international sports | SportSPORT event
  • Länderspielneuter | Neutrum n
    international match sports | SportSPORT
    international match sports | SportSPORT
Beispiele
  • International politics | PolitikPOL Internationale or member of same
    (Mitgliedneuter | Neutrum n einer) Internationale
    International politics | PolitikPOL Internationale or member of same
Beispiele
  • International song
    Internationalefeminine | Femininum f (kommunistisches Kampflied)
    International song
  • international gehandelte Wertpapiereplural | Plural pl
    international commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities <plural | Pluralpl>
    international commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities <plural | Pluralpl>

Beispiele
  • internal organs
    innere Organe
    internal organs
  • internal tangency mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    internal tangency mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • nach innen zu gelegen, inner(er, e, es), Mittel…
    internal medicine | MedizinMED lying towards the inside, middle
    internal medicine | MedizinMED lying towards the inside, middle
  • inner(lich), intern
    internal medicine | MedizinMED inner
    internal medicine | MedizinMED inner
Beispiele
  • intern
    internal informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT commandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    internal informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT commandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • inner(lich), geistig
    internal intellectual, spiritual
    internal intellectual, spiritual
Beispiele
Beispiele
  • internal affairs politics | PolitikPOL
    innere Angelegenheiten
    internal affairs politics | PolitikPOL
  • internal loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    internal loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • inner(er, e, es), Innen…
    internal politics | PolitikPOL
    internal politics | PolitikPOL
Beispiele
Beispiele
  • inner(er, e, es), innerlich entstandenor | oder od entstehend
    internal psychology | PsychologiePSYCH
    internal psychology | PsychologiePSYCH
Beispiele
  • intern, im Collegeor | oder od Internat wohnend
    internal school | SchulwesenSCHULE boarding
    internal school | SchulwesenSCHULE boarding
internal
[inˈtəː(r)nl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • innere Organeplural | Plural pl
    internal medicine | MedizinMED internal organs <plural | Pluralpl>
    internal medicine | MedizinMED internal organs <plural | Pluralpl>
  • innere Natur, wesentliche Eigenschaft
    internal inner nature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    internal inner nature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
surface grinding machine
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flächenschleifmaschinefeminine | Femininum f
    surface grinding machine engineering | TechnikTECH
    surface grinding machine engineering | TechnikTECH
internally
[inˈtəːnəli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • innen, im Inneren
    internally in body
    internally in body
Beispiele
  • intern
    internally within company, organization
    internally within company, organization
internment
[inˈtəː(r)nmənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Maschinefeminine | Femininum f
    machine physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    machine physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
  • Apparatmasculine | Maskulinum m
    machine device
    Vorrichtungfeminine | Femininum f
    machine device
    Mechanismusmasculine | Maskulinum m
    machine device
    machine device
  • Automatmasculine | Maskulinum m
    machine for drinkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    machine for drinkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Maschineriefeminine | Femininum f
    machine American English | amerikanisches EnglischUS
    machine American English | amerikanisches EnglischUS
  • Getriebeneuter | Neutrum n
    machine drive mechanism
    Triebwerkneuter | Neutrum n
    machine drive mechanism
    machine drive mechanism
  • Maschinefeminine | Femininum f
    machine aeroplane, motorcycle, bicycle
    machine aeroplane, motorcycle, bicycle
  • Fahrzeugneuter | Neutrum n
    machine car, boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    machine car, boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Badekarrenmasculine | Maskulinum m (fahrbare Umkleidekabine)
    machine history | GeschichteHIST bathing machine
    machine history | GeschichteHIST bathing machine
  • Maschinefeminine | Femininum f
    machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike)
    Bühnenmechanismusmasculine | Maskulinum m
    machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike)
    technisches Bühnenhilfsmittel
    machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike)
    machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike)
  • Kunstgriffmasculine | Maskulinum m (zur Erzielung dramatischer Wirkungen)
    machine in literature
    machine in literature
  • Maschinefeminine | Femininum f
    machine inexhaustible worker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    machine inexhaustible worker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • I’m not a machine
    ich bin doch keine Maschine
    I’m not a machine
  • Funktionäreplural | Plural pl
    machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL ruling committee pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Führungsgremiumneuter | Neutrum n
    machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL ruling committee pejorative | pejorativ, abwertendpej
    machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL ruling committee pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • Apparatmasculine | Maskulinum m
    machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL organization run like machine pejorative | pejorativ, abwertendpej
    machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL organization run like machine pejorative | pejorativ, abwertendpej
Beispiele
  • Kriegsmaschinefeminine | Femininum f
    machine history | GeschichteHIST war machine
    machine history | GeschichteHIST war machine
  • Schöpfungfeminine | Femininum f
    machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Werkneuter | Neutrum n
    machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    especially | besondersbesonders (menschlicher) Körper (einer göttlichen Macht)
    machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
machine
[məˈʃiːn]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit der Maschine nähen
    machine with sewing machine
    machine with sewing machine
  • stereotypor | oder od einheitlich machen, normen
    machine standardize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    machine standardize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
machine
[məˈʃiːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

machine
[məˈʃiːn]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Maschinen…
    machine
    machine
Beispiele
printing machine
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schnellpressefeminine | Femininum f
    printing machine engineering | TechnikTECHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    (Buch)Druckmaschinefeminine | Femininum f
    printing machine engineering | TechnikTECHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    printing machine engineering | TechnikTECHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr