Deutsch-Englisch Übersetzung für "blender attachment"

"blender attachment" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Blender oder sidotsche Blende?

  • Verknüpfungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Verbindungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Anknüpfungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Anfügungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Befestigungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Anbringungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    attachment joining on, fastening
  • (etwas) An-or | oder od Beigefügtes, Anhängselneuter | Neutrum n
    attachment thing added
    Beiwerkneuter | Neutrum n
    attachment thing added
    attachment thing added
  • Anhangmasculine | Maskulinum m
    attachment with email
    Attachmentneuter | Neutrum n
    attachment with email
    attachment with email
  • Bandneuter | Neutrum n
    attachment band, binding
    Verbindungfeminine | Femininum f
    attachment band, binding
    attachment band, binding
Beispiele
  • the attachments of a muscle medicine | MedizinMED
    Muskelbänder
    the attachments of a muscle medicine | MedizinMED
Beispiele
  • attachment (to) devotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Treuefeminine | Femininum f (zu, gegen), Ergebenheitfeminine | Femininum f (gegen), Anhänglichkeitfeminine | Femininum f anaccusative (case) | Akkusativ akk
    attachment (to) devotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Zu)Neigungfeminine | Femininum f
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bindungfeminine | Femininum f
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Liebefeminine | Femininum f (to, for zu)
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verhaftungfeminine | Femininum f
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR arrest
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR arrest
  • Haftbefehlmasculine | Maskulinum m
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR warrant
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR warrant
  • Beschlagnahmefeminine | Femininum f
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR confiscation
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR confiscation
  • Zusatzgerätneuter | Neutrum n
    attachment engineering | TechnikTECH add-on device
    attachment engineering | TechnikTECH add-on device
  • attachment syn → siehe „affection
    attachment syn → siehe „affection
  • attachment → siehe „love
    attachment → siehe „love

Beispiele
  • an sich ziehen, gewinnen, fesseln, für sich einnehmen
    attach win over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attach win over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to attach oneself to
    sich anschließen (dative (case) | Dativdat)or | oder od an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to attach oneself to
  • to be attached tosomebody | jemand sb
    jemandem zugetan sein, an jemandem hängen
    to be attached tosomebody | jemand sb
  • bei-, zumessen, zurechnen, beilegen
    attach ascribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attach ascribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • mit Beschlag belegen, beschlagnahmen
    attach legal term, law | RechtswesenJUR property
    attach legal term, law | RechtswesenJUR property
  • verhaften, festnehmen (for, of wegen)
    attach legal term, law | RechtswesenJUR person
    attach legal term, law | RechtswesenJUR person
  • attach syn vgl. → siehe „fasten
    attach syn vgl. → siehe „fasten
attach
[əˈtæʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • attach (to) be fixed, belong
    haften (andative (case) | Dativ dat)
    sich knüpfen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    zukommen, zugehören (dative (case) | Dativdat)
    attach (to) be fixed, belong
Beispiele
blenden
[ˈblɛndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blind
    blenden von Helligkeit, Licht
    dazzle
    blenden von Helligkeit, Licht
    blenden von Helligkeit, Licht
Beispiele
  • dazzle
    blenden beeindrucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blenden beeindrucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fascinate
    blenden stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blenden stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ihr Anblick blendete ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    her appearance dazzled him
    ihr Anblick blendete ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • (be)dazzle, blind, deceive, delude, hoodwink
    blenden täuschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blenden täuschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • dye (etwas | somethingsth) dark
    blenden Pelze
    blenden Pelze
Beispiele
  • jemanden blenden blind machen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to gouge out sb’s eyes, to blindjemand | somebody sb
    jemanden blenden blind machen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
blenden
[ˈblɛndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
blenden
Neutrum | neuter n <Blendens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Blende
[ˈblɛndə]Femininum | feminine f <Blende; Blenden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diaphragm
    Blende Fotografie | photographyFOTO
    Blende Fotografie | photographyFOTO
  • (light) stop, f-stop
    Blende Fotografie | photographyFOTO
    Blende Fotografie | photographyFOTO
  • aperture
    Blende Fotografie | photographyFOTO als Öffnung
    Blende Fotografie | photographyFOTO als Öffnung
Beispiele
  • (bei) Blende 8
    (at) f-8
    (bei) Blende 8
  • trimming
    Blende Mode | fashionMODE
    braiding
    Blende Mode | fashionMODE
    facing
    Blende Mode | fashionMODE
    Blende Mode | fashionMODE
  • shade
    Blende einer Lampe etc
    screen
    Blende einer Lampe etc
    shield
    Blende einer Lampe etc
    blind
    Blende einer Lampe etc
    Blende einer Lampe etc
  • transom
    Blende Architektur | architectureARCH eines Fensters
    Blende Architektur | architectureARCH eines Fensters
  • blende
    Blende Mineralogie | mineralogyMINER
    glance
    Blende Mineralogie | mineralogyMINER
    sphalerite
    Blende Mineralogie | mineralogyMINER
    Blende Mineralogie | mineralogyMINER
  • blind
    Blende Militär, militärisch | military termMIL Sicherung vor Sprenggeschossen
    Blende Militär, militärisch | military termMIL Sicherung vor Sprenggeschossen
  • gun shield (oder | orod mantlet)
    Blende Militär, militärisch | military termMIL am Geschütz
    Blende Militär, militärisch | military termMIL am Geschütz
  • screen
    Blende Militär, militärisch | military termMIL auf der Schießbahn
    Blende Militär, militärisch | military termMIL auf der Schießbahn
  • deadlight
    Blende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF am Bullauge
    Blende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF am Bullauge
  • blinker
    Blende Scheuklappe
    Blende Scheuklappe
  • buckwheat
    Blende Botanik | botanyBOT Fagopyrum esculentum
    Blende Botanik | botanyBOT Fagopyrum esculentum
attachable
[əˈtæʧəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anfügbar, an-, aufsteckbar
    attachable capable of being joined on
    attachable capable of being joined on
Beispiele
  • zu verhaften(d)
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR person
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR person
  • mit Beschlag zu belegen(d)
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR property
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR property
  • verknüpfbar, beizulegen(d), zuzuschreiben(d)
    attachable ascribable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attachable ascribable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
abblenden
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dim
    abblenden Licht
    turn down
    abblenden Licht
    abblenden Licht
  • screen
    abblenden durch einen Schirm
    abblenden durch einen Schirm
  • dim
    abblenden Scheinwerfer
    abblenden Scheinwerfer
  • dip besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    abblenden
    abblenden
  • darken
    abblenden Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    abblenden Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
abblenden
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dim one’s headlights
    abblenden
    dip besonders britisches Englisch | British EnglishBr one’s headlights
    abblenden
    abblenden
  • stop down
    abblenden Fotografie | photographyFOTO
    abblenden Fotografie | photographyFOTO
Beispiele
  • auf Blende 11 abblenden
    to stop down to 11
    auf Blende 11 abblenden
  • fade (out)
    abblenden Film, Kino | filmFILM
    abblenden Film, Kino | filmFILM
Attachment
[əˈtɛtʃmənt]Neutrum | neuter n <Attachments; Attachments> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • attachment
    Attachment Internet | InternetINTERNET
    Attachment Internet | InternetINTERNET
blender
[ˈblendə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mixermasculine | Maskulinum m
    blender
    blender
  • (Ver)Mischer(in)
    blender person
    blender person
  • (Art) Malerpinselmasculine | Maskulinum m
    blender brush
    blender brush
Vorwahl
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • preliminary election
    Vorwahl Politik | politicsPOL
    preelection
    Vorwahl Politik | politicsPOL
    Vorwahl Politik | politicsPOL
  • auch | alsoa. pre-election britisches Englisch | British EnglishBr
    Vorwahl Politik | politicsPOL
    primary (election) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Vorwahl Politik | politicsPOL
    Vorwahl Politik | politicsPOL
  • preselection
    Vorwahl Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Vorwahl Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • area amerikanisches Englisch | American EnglishUS code
    Vorwahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Vorwählnummer
    dialling britisches Englisch | British EnglishBr code
    Vorwahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Vorwählnummer
    Vorwahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Vorwählnummer
Beispiele
  • die Vorwahl für Italien [Rom]
    the area amerikanisches Englisch | American EnglishUS code for Italy [Rome]
    the dialling britisches Englisch | British EnglishBr code for Italy [Rome]
    die Vorwahl für Italien [Rom]
Beispiele
hereto
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hierzu, -her
    hereto to this
    hereto to this
Beispiele
  • bis jetzt
    hereto hereunto
    hereto hereunto