Deutsch-Englisch Übersetzung für "articles of faith"

"articles of faith" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Fait accompli, Point-of-Sale, out of area, od. oder off?

  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufsatzmasculine | Maskulinum m
    article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    article object, thing
    Dingneuter | Neutrum n
    article object, thing
    Sachefeminine | Femininum f
    article object, thing
    Artikelmasculine | Maskulinum m
    article object, thing
    Stückneuter | Neutrum n
    article object, thing
    article object, thing
Beispiele
  • (Gebrauchs-, Handels)Artikelmasculine | Maskulinum m
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Warefeminine | Femininum f
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Warenpostenmasculine | Maskulinum m
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Fabrikatneuter | Neutrum n
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Gutneuter | Neutrum n
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
Beispiele
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article linguistics | SprachwissenschaftLING
    Geschlechtswortneuter | Neutrum n
    article linguistics | SprachwissenschaftLING
    article linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Paragrafmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Absatzmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Satzmasculine | Maskulinum m (eines Gesetzes, Schriftstückeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    article paragraph
    article paragraph
Beispiele
  • the Thirty-Nine Articles
    die 39 Glaubensartikel (der Anglikanischen Kirche)
    the Thirty-Nine Articles
  • articles of war
    articles of war
  • Articles of Confederation history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    Bundesartikel (von 1777, die erste Verfassung der 13 Kolonien)
    Articles of Confederation history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article clause, statute, condition
    Punktmasculine | Maskulinum m
    article clause, statute, condition
    Klauselfeminine | Femininum f
    article clause, statute, condition
    Statutneuter | Neutrum n
    article clause, statute, condition
    Bedingungfeminine | Femininum f
    article clause, statute, condition
    Vertragmasculine | Maskulinum m
    article clause, statute, condition
    Kontraktmasculine | Maskulinum m (eines Vertrageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    article clause, statute, condition
    article clause, statute, condition
Beispiele
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    article part, point
    Einzelheitfeminine | Femininum f
    article part, point
    Punktmasculine | Maskulinum m
    article part, point
    article part, point
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    article zoology | ZoologieZOOL segment
    Gliedneuter | Neutrum n
    article zoology | ZoologieZOOL segment
    Segmentneuter | Neutrum n (von Insekten)
    article zoology | ZoologieZOOL segment
    article zoology | ZoologieZOOL segment
  • Augenblickmasculine | Maskulinum m
    article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    genauer Zeitpunkt
    article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kerlmasculine | Maskulinum m
    article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Knilchmasculine | Maskulinum m
    article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
article
[ˈɑː(r)tikl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (als Lehrling) kontraktlichor | oder od kontraktmäßig binden, in die Lehre geben (to bei)
    article legal term, law | RechtswesenJUR as apprentice
    article legal term, law | RechtswesenJUR as apprentice
  • anklagen, verklagen (for wegen)
    article accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
article
[ˈɑː(r)tikl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • klagen, Anklagepunkte vorbringen (against gegen)
    article bring accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article bring accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bedingungen festsetzen
    article make conditions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article make conditions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
faith
[feiθ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • faith (in, on) belief, trust
    Glaube(n)masculine | Maskulinum m (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    Vertrauenneuter | Neutrum n (aufaccusative (case) | Akkusativ akk zu)
    faith (in, on) belief, trust
  • to have (or | oderod put) faith insomething | etwas sth
    einer Sache Glauben schenken, ansomething | etwas etwas glauben
    to have (or | oderod put) faith insomething | etwas sth
  • to have faith insomebody | jemand sb
    zu jemandem Vertrauen haben
    to have faith insomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Glaube(n)masculine | Maskulinum m
    faith religion | ReligionREL belief
    faith religion | ReligionREL belief
  • Glaubensbekenntnisneuter | Neutrum n
    faith religion | ReligionREL declaration of belief
    faith religion | ReligionREL declaration of belief
  • Glaubensartikelmasculine | Maskulinum m
    faith religion | ReligionREL article of faith
    faith religion | ReligionREL article of faith
Beispiele
  • Defender of the Faith
    Verteidiger des Glaubens (ein Titel der engl. Könige seit 1521)
    Defender of the Faith
  • Treuefeminine | Femininum f
    faith faithfulness
    Redlichkeitfeminine | Femininum f
    faith faithfulness
    Pflichttreuefeminine | Femininum f
    faith faithfulness
    faith faithfulness
Beispiele
  • Versprechenneuter | Neutrum n
    faith rare | seltenselten (promise)
    Zusagefeminine | Femininum f
    faith rare | seltenselten (promise)
    Wortneuter | Neutrum n
    faith rare | seltenselten (promise)
    faith rare | seltenselten (promise)
  • faith syn vgl. → siehe „belief
    faith syn vgl. → siehe „belief
Beispiele
faithful
[ˈfeiθful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ge)treu (todative (case) | Dativ dat)
    faithful loyal
    pflichttreu
    faithful loyal
    faithful loyal
Beispiele
  • to be faithful tosomebody | jemand sb
    jemandem treu sein
    to be faithful tosomebody | jemand sb
  • (wahrheits)getreu, genau
    faithful exact: descriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    faithful exact: descriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • glaubwürdig, wahr, zuverlässig
    faithful reliable: witnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    faithful reliable: witnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
faithful
[ˈfeiθful; -fəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the faithfulplural | Plural pl religion | ReligionREL
    die Gläubigenplural | Plural pl (especially | besondersbesonders die Anhänger Mohammeds)
    the faithfulplural | Plural pl religion | ReligionREL
  • Father of the Faithful Islam
    Kalif, Beherrscher der Gläubigen
    Father of the Faithful Islam
Faith
[feiθ]feminine | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorname
    Faith
    Faith
faithfulness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Treuefeminine | Femininum f
    faithfulness loyalty, reliability
    Pflichttreuefeminine | Femininum f
    faithfulness loyalty, reliability
    Zuverlässigkeitfeminine | Femininum f
    faithfulness loyalty, reliability
    faithfulness loyalty, reliability
  • Ehrlichkeitfeminine | Femininum f
    faithfulness honesty, conscientiousness
    Aufrichtigkeitfeminine | Femininum f
    faithfulness honesty, conscientiousness
    Gewissenhaftigkeitfeminine | Femininum f
    faithfulness honesty, conscientiousness
    faithfulness honesty, conscientiousness
virtu
[vəː(r)ˈtuː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Kunstgegenständeplural | Plural pl
    virtu curios, articles of virtu <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    virtu curios, articles of virtu <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Kunstgeschmackmasculine | Maskulinum m
    virtu taste for curios or works of fine art
    Kunstliebhabereifeminine | Femininum f
    virtu taste for curios or works of fine art
    virtu taste for curios or works of fine art
defender
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verteidiger(in), Verfechter(in)
    defender supporter
    defender supporter
  • Verteidiger(in), (Be)Schützer(in)
    defender protector
    defender protector
Beispiele
  • Defender of the Faith
    Verteidiger des Glaubens (ein Titel der engl. Könige seit 1521)
    Defender of the Faith
  • Abwehrspieler(in), Verteidiger(in)
    defender sports | SportSPORT
    defender sports | SportSPORT
infraction
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bruchmasculine | Maskulinum m
    infraction usually | meistmeist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verletzungfeminine | Femininum f
    infraction usually | meistmeist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Übertretungfeminine | Femininum f
    infraction usually | meistmeist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    infraction usually | meistmeist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Infraktionfeminine | Femininum f
    infraction medicine | MedizinMED
    Knickbruchmasculine | Maskulinum m
    infraction medicine | MedizinMED
    infraction medicine | MedizinMED
Tridentine
[traiˈdentain; -tin]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tridentinisch, Tridentiner
    Tridentine history | GeschichteHIST
    Tridentine history | GeschichteHIST
Beispiele
Tridentine
[traiˈdentain; -tin]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tridentiner(in)
    Tridentine
    Tridentine
  • Katholik(in)
    Tridentine religion | ReligionREL
    Tridentine religion | ReligionREL