Deutsch-Englisch Übersetzung für "anchoring and mooring equipment"

"anchoring and mooring equipment" Englisch Übersetzung

Meinten Sie moorig, ana, Anh., Anl. oder AfD?
equip
[iˈkwip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf equipped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausrüsten, -statten, equipieren
    equip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    equip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
Beispiele
  • mit geistigem Rüstzeug versehen, ausrüsten (with mit)
    equip figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    equip figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • aussteuern, versehen
    equip engineering | TechnikTECH
    equip engineering | TechnikTECH
  • equip syn vgl. → siehe „furnish
    equip syn vgl. → siehe „furnish
anchor
[ˈæŋkə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ankermasculine | Maskulinum m
    anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • kedge anchor
    kleinster Anker
    kedge anchor
  • at anchor
    vor Anker
    at anchor
  • to cast anchor, to come to anchor
    ankern, vor Anker gehen
    to cast anchor, to come to anchor
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Rettungsankermasculine | Maskulinum m
    anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zufluchtfeminine | Femininum f
    anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fester Grund
    anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ankermasculine | Maskulinum m
    anchor engineering | TechnikTECH stay
    Zugeisenneuter | Neutrum n
    anchor engineering | TechnikTECH stay
    Querbolzenmasculine | Maskulinum m
    anchor engineering | TechnikTECH stay
    anchor engineering | TechnikTECH stay
  • Schließefeminine | Femininum f
    anchor engineering | TechnikTECH lock, catch
    Schlüsselankermasculine | Maskulinum m
    anchor engineering | TechnikTECH lock, catch
    anchor engineering | TechnikTECH lock, catch
  • Anchormanmasculine | Maskulinum m
    anchor MEDIA
    Anchorfraufeminine | Femininum f
    anchor MEDIA
    anchor MEDIA
  • Schlangenzungefeminine | Femininum f (im Eierstab)
    anchor architecture | ArchitekturARCH
    anchor architecture | ArchitekturARCH
  • Ankermasculine | Maskulinum m
    anchor engineering | TechnikTECH in clock
    anchor engineering | TechnikTECH in clock
  • Ankermasculine | Maskulinum m
    anchor zoology | ZoologieZOOL in skin of sea cucumber
    anchor zoology | ZoologieZOOL in skin of sea cucumber
anchor
[ˈæŋkə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verankern, befestigen
    anchor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    anchor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
anchor
[ˈæŋkə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (on, upon) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fest haften (andative (case) | Dativ dat)
    fußen, sich verlassen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    stehen bleiben (bei)
    (on, upon) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

firefighting
adjective | Adjektiv adj <attributive use | attributiv, beifügendattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ill-equipped
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be ill-equipped to dosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nicht die nötigen Kenntnisseor | oder od das nötige Rüstzeug haben umsomething | etwas etwas zu tun
    to be ill-equipped to dosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
equipment
[iˈkwipmənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einrichtungfeminine | Femininum f
    equipment engineering | TechnikTECH
    Apparaturfeminine | Femininum f
    equipment engineering | TechnikTECH
    Gerätneuter | Neutrum n
    equipment engineering | TechnikTECH
    (Maschinen)Anlagefeminine | Femininum f
    equipment engineering | TechnikTECH
    equipment engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Ausrüstungfeminine | Femininum f
    equipment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    (Kriegs)Gerätneuter | Neutrum n
    equipment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    equipment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • Ausrüstung(sgegenständeplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    equipment rare | seltenselten (articles) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Materialneuter | Neutrum n
    equipment rare | seltenselten (articles) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    equipment rare | seltenselten (articles) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (geistiges) Rüstzeug
    equipment intellectual equipment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    equipment intellectual equipment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rollendes Material
    equipment railways | EisenbahnBAHN rolling stock
    equipment railways | EisenbahnBAHN rolling stock
Moore
, Roger [mu(r); mɔː(r)]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Engl. Filmschauspieler 1927
    Moore
    Moore
moor
[mu(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

moor
[mu(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • festgemachtor | oder od vertäut liegen
    moor be moored
    moor be moored
cat
[kæt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf catted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (aus)peitschen
    cat flog obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cat flog obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • katten
    cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
cat
[kæt]intransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kotzen
    cat
    (sich er)brechen
    cat
    cat
mooring
[ˈmu(ə)riŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Festmachenneuter | Neutrum n
    mooring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF act
    mooring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF act
  • Vertäuungfeminine | Femininum f
    mooring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFusually | meist meist pl (ropes)
    mooring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFusually | meist meist pl (ropes)
  • Liegeplatzmasculine | Maskulinum m
    mooring location <plural | Pluralpl>
    Anlegeplatzmasculine | Maskulinum m
    mooring location <plural | Pluralpl>
    mooring location <plural | Pluralpl>