Deutsch-Englisch Übersetzung für "Writ"

"Writ" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Weit, weit, Wirt oder EU-weit?

  • königlicheror | oder od behördlicher Erlass
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • Verfügungfeminine | Femininum f
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • Eröffnungsbeschlussmasculine | Maskulinum m (eines Verfahrens)
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • gerichtliche Verfügung, durch die eine Handlungor | oder od Unterlassung angeordnet wird
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • Klage(schrift)feminine | Femininum f
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • gerichtliche Urkunde
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • Haft-, Verhaftungs-, Vorführungsbefehl
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • writ → siehe „run
    writ → siehe „run
Beispiele
  • writ of summons
    (Vor)Ladung
    writ of summons
  • writ of assistance history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    gerichtlicher Hausdurchsuchungs-Befehl (der die Staatsbeamten ermächtigt, notwendige Hilfskräfte anzufordern)
    writ of assistance history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • writ of attachment legal term, law | RechtswesenJUR
    Arrest(befehl)
    writ of attachment legal term, law | RechtswesenJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Urkundefeminine | Femininum f
    writ legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST document British English | britisches EnglischBr
    writ legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST document British English | britisches EnglischBr
  • Wahlausschreibungfeminine | Femininum f für das Parlament
    writ politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
    writ politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
  • Schreibenneuter | Neutrum n
    writ writing
    writ writing
  • (das) Geschriebene, Schriftfeminine | Femininum f
    writ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    writ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Heilige Schrift
    writ religion | ReligionREL Holy Writ
    writ religion | ReligionREL Holy Writ
  • Heilige Schrift (Bibel)
    writ religion | ReligionREL Sacred Writ
    writ religion | ReligionREL Sacred Writ
writ
[rit] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • writ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „write
    writ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „write
scire facias
[ˈsai(ə)riː ˈfeiʃiæs]noun | Substantiv s Lat.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. writ of scire facias legal term, law | RechtswesenJUR
    Gerichtsbefehl, Gründe anzugeben, warum ein Protokollet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dem Antragsteller nicht bekannt gegebenor | oder od der ihm daraus erwachsende Vorteil nicht gewährt werden sollte
    also | aucha. writ of scire facias legal term, law | RechtswesenJUR
enforcement
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erzwingungfeminine | Femininum f
    enforcement
    Geltendmachungfeminine | Femininum f
    enforcement
    Durchsetzungfeminine | Femininum f, -führungfeminine | Femininum f
    enforcement
    enforcement
Beispiele
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    enforcement compulsion
    enforcement compulsion
spoliation
[spouliˈeiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Plünderungfeminine | Femininum f
    spoliation plundering
    Beraubungfeminine | Femininum f
    spoliation plundering
    Spoliationfeminine | Femininum f
    spoliation plundering
    spoliation plundering
  • (plundering of neutral ships) kriegsrechtliche Plünderung neutraler Schiffe
    spoliation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    spoliation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • Vernichtungfeminine | Femininum f der (Schiffs)Papiere (zur Verschleierung von Zieland | und u. Ladung des Schiffs)
    spoliation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILand | und u. Völkerrecht: destroying of ship’s papers
    spoliation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILand | und u. Völkerrecht: destroying of ship’s papers
  • Erpressungfeminine | Femininum f
    spoliation rare | seltenselten (blackmail) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spoliation rare | seltenselten (blackmail) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unberechtigte Änderung (eines Dokuments)
    spoliation legal term, law | RechtswesenJUR unauthorized alteration
    spoliation legal term, law | RechtswesenJUR unauthorized alteration
  • Wegnahmefeminine | Femininum f der Erträge einer Pfründe
    spoliation legal term, law | RechtswesenJUR religion | ReligionREL removal of profits of benefice
    spoliation legal term, law | RechtswesenJUR religion | ReligionREL removal of profits of benefice
Beispiele
  • writ of spoliation
    Spolienklage
    writ of spoliation
hand of writ
noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Handschriftfeminine | Femininum f
    hand of writ(e)
    hand of writ(e)
Holy Writ
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Heilige Schrift
    Holy Writ religion | ReligionREL
    Holy Writ religion | ReligionREL
Sacred Writ
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Heilige Schrift (Bibel)
    Sacred Writ religion | ReligionREL
    Sacred Writ religion | ReligionREL
oyer and terminer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gerichtliche Untersuchungand | und u. Entscheidung
    oyer and terminer legal term, law | RechtswesenJUR judicial investigation
    oyer and terminer legal term, law | RechtswesenJUR judicial investigation
Beispiele
  • usually | meistmeist meist commission (or | oderod writ) of oyer and terminer legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    königliche Ermächtigung an die Richter der Assisengerichte, Gericht zu halten
    usually | meistmeist meist commission (or | oderod writ) of oyer and terminer legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • usually | meistmeist meist court of oyer and terminer legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    Gerichtshof der mit königlicher Ermächtigung ausgestatteten Assisenrichter
    usually | meistmeist meist court of oyer and terminer legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • Bezeichnung einiger höherer Gerichtshöfe für Strafsachen
    oyer and terminer legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
    oyer and terminer legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
capias
[ˈkeipiəs; ˈkæp-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Haftbefehlmasculine | Maskulinum m
    capias legal term, law | RechtswesenJUR
    capias legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele