Deutsch-Englisch Übersetzung für "Verdacht schöpfen"

"Verdacht schöpfen" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

Verdacht schöpfen

schöpfen

[ˈʃœpfən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scoop
    schöpfen Flüssiges
    schöpfen Flüssiges
  • auch | alsoa. ladle
    schöpfen mit einem Schöpflöffel
    schöpfen mit einem Schöpflöffel
Beispiele
Beispiele
  • Wasser aus einem Boot schöpfen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    to bail (auch | alsoa. bale) (out) a boat
    Wasser aus einem Boot schöpfen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • etwas aus etwas schöpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to draw (oder | orod derive, obtain)etwas | something sth frometwas | something sth
    etwas aus etwas schöpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er schöpft seine Kenntnisse aus jahrelanger Erfahrung
    he draws his knowledge from years of experience
    er schöpft seine Kenntnisse aus jahrelanger Erfahrung
  • coin
    schöpfen neue Wörter, Begriffe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    create
    schöpfen neue Wörter, Begriffe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    invent
    schöpfen neue Wörter, Begriffe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schöpfen neue Wörter, Begriffe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • create
    schöpfen Kunstwerke etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    produce
    schöpfen Kunstwerke etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schöpfen Kunstwerke etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dip (up)
    schöpfen Papier
    schöpfen Papier
  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schöpfen
    mould britisches Englisch | British EnglishBr
    schöpfen
    schöpfen
Beispiele

schöpfen

[ˈʃœpfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drink
    schöpfen Jagd | huntingJAGD von Wild, Hunden
    schöpfen Jagd | huntingJAGD von Wild, Hunden
Beispiele
  • aus dem Vollen schöpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to draw on unlimited (oder | orod plentiful) resources
    aus dem Vollen schöpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

schöpfen

Neutrum | neuter n <Schöpfens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coinage
    schöpfen eines neuen Wortes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    creation
    schöpfen eines neuen Wortes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    invention
    schöpfen eines neuen Wortes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schöpfen eines neuen Wortes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • creation
    schöpfen eines Kunstwerks etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    production
    schöpfen eines Kunstwerks etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schöpfen eines Kunstwerks etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Verdacht

[-ˈdaxt]Maskulinum | masculine m <Verdacht(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suspicion
    Verdacht vermutete Täterschaft
    Verdacht vermutete Täterschaft
Beispiele
  • suspicion
    Verdacht Vermutung, Mutmaßung
    hunch
    Verdacht Vermutung, Mutmaßung
    Verdacht Vermutung, Mutmaßung
Beispiele

Schöpfer

Maskulinum | masculine m <Schöpfers; Schöpfer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • creator
    Schöpfer eines Kunstwerks, Bauwerks etc
    Schöpfer eines Kunstwerks, Bauwerks etc
  • Creator
    Schöpfer Gott
    Maker
    Schöpfer Gott
    Schöpfer Gott
Beispiele
  • der allmächtige Schöpfer
    the Almighty (oder | orod Omnipotent) Creator
    der allmächtige Schöpfer
  • der Schöpfer aller Dinge
    the Creator of all things
    der Schöpfer aller Dinge
  • er dankte seinem Schöpfer für die Rettung
    he thanked his Creator (oder | orod Maker) for his rescue
    er dankte seinem Schöpfer für die Rettung
  • coiner
    Schöpfer eines neuen Worts, Begriffs etc
    creator
    Schöpfer eines neuen Worts, Begriffs etc
    inventor
    Schöpfer eines neuen Worts, Begriffs etc
    Schöpfer eines neuen Worts, Begriffs etc
  • dipper
    Schöpfer PAPIER Arbeiter
    vatman
    Schöpfer PAPIER Arbeiter
    Schöpfer PAPIER Arbeiter

Schopf

[ʃɔpf]Maskulinum | masculine m <Schopf(e)s; Schöpfe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er packte (oder | orod fasste) den Ertrinkenden beim Schopf
    he grabbed (oder | orod seized) the drowning man by the hair
    er packte (oder | orod fasste) den Ertrinkenden beim Schopf
  • tuft (oder | orod bunch) of hair
    Schopf Haarbüschel
    Schopf Haarbüschel
  • top
    Schopf eines Baums
    crown
    Schopf eines Baums
    Schopf eines Baums
  • tuft
    Schopf Zoologie | zoologyZOOL gewisser Vögel
    crest
    Schopf Zoologie | zoologyZOOL gewisser Vögel
    Schopf Zoologie | zoologyZOOL gewisser Vögel
  • shed
    Schopf Schuppen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Schopf Schuppen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • Schopf → siehe „Wetterdach
    Schopf → siehe „Wetterdach

fächerartig

Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fan-like (oder | orod -shaped)
    fächerartig
    fächerartig
Beispiele
  • mit fächerartigem Schopf Zoologie | zoologyZOOL
    mit fächerartigem Schopf Zoologie | zoologyZOOL
  • mit fächerartigen Flügeln Zoologie | zoologyZOOL
    fan-winged
    mit fächerartigen Flügeln Zoologie | zoologyZOOL

schopfen

[ˈʃɔpfən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crop
    schopfen Metallurgie | metallurgyMETALL Gussblöcke
    schopfen Metallurgie | metallurgyMETALL Gussblöcke

wohlbegründet

Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

aufglimmen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gleam
    aufglimmen von Licht etc
    glimmer
    aufglimmen von Licht etc
    flicker up
    aufglimmen von Licht etc
    aufglimmen von Licht etc
Beispiele

Verfassungsfeindlichkeit

Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anticonstitutionality
    Verfassungsfeindlichkeit
    Verfassungsfeindlichkeit
Beispiele

hängen bleiben

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to get caught (anmit Dativ | with dative +dat on)
    hängen bleiben (≈ sich verfangen)
    hängen bleiben (≈ sich verfangen)
  • not to get through
    hängen bleiben (≈ nicht durch-, weiterkommen)
    hängen bleiben (≈ nicht durch-, weiterkommen)
  • to stay on
    hängen bleiben (≈ sich aufhalten)
    hängen bleiben (≈ sich aufhalten)
  • to get stuck (in, anmit Dativ | with dative +dat on)
    hängen bleiben (≈ haften bleiben)
    hängen bleiben (≈ haften bleiben)
Beispiele