Deutsch-Englisch Übersetzung für "Tisch aufdecken"

"Tisch aufdecken" Englisch Übersetzung

Meinten Sie aufrecken, auflecken oder aufdocken?
aufdecken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • uncover
    aufdecken auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lay bare
    aufdecken auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    expose
    aufdecken auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    reveal
    aufdecken auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufdecken auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Mängel aufdecken
    to reveal deficiencies
    Mängel aufdecken
  • discover
    aufdecken Rechtswesen | legal term, lawJUR Verbrechen etc
    detect
    aufdecken Rechtswesen | legal term, lawJUR Verbrechen etc
    aufdecken Rechtswesen | legal term, lawJUR Verbrechen etc
Beispiele
Beispiele
  • die Karten aufdecken SPIEL
    to show (oder | orod turn up) one’s hand (oder | orod cards)
    die Karten aufdecken SPIEL
  • er musste die Karten aufdecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he had to show his hand
    er musste die Karten aufdecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • lay
    aufdecken Tischtuch
    spread
    aufdecken Tischtuch
    aufdecken Tischtuch
aufdecken
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lay the cloth (oder | orod table)
    aufdecken
    aufdecken
Beispiele
aufdecken
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich aufdecken von Personen
    throw (oder | orod kick) off the bedclothes
    sich aufdecken von Personen
Tisch
[tɪʃ]Maskulinum | masculine m <Tisch(e)s; Tische>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • table
    Tisch Möbelstück
    Tisch Möbelstück
Beispiele
  • ein Tisch zum Ausziehen
    a pull-out (oder | orod an extending) table
    ein Tisch zum Ausziehen
  • am Tisch sitzen
    to sit at the table
    am Tisch sitzen
  • am Tisch sitzen beim Essen
    to sit at table
    am Tisch sitzen beim Essen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • meal
    Tisch Mahlzeit <nurSingular | singular sg>
    table
    Tisch Mahlzeit <nurSingular | singular sg>
    Tisch Mahlzeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • bei Tisch <nurSingular | singular sg>
    during the meal, at table
    bei Tisch <nurSingular | singular sg>
  • die Kinder sitzen mit (uns) bei Tisch <nurSingular | singular sg>
    the children eat with us at table
    die Kinder sitzen mit (uns) bei Tisch <nurSingular | singular sg>
  • nach [vor] Tisch <nurSingular | singular sg>
    after [before] a (oder | orod the) meal
    nach [vor] Tisch <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • table
    Tisch Tischrunde <nurSingular | singular sg>
    Tisch Tischrunde <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • der ganze Tisch lachte <nurSingular | singular sg>
    the whole table laughed
    der ganze Tisch lachte <nurSingular | singular sg>
  • table
    Tisch Konferenztisch <nurSingular | singular sg>
    Tisch Konferenztisch <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • etwas vom grünen Tisch aus (oder | orod am grünen Tisch) entscheiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    to make bureaucratic decisions which do not take the real situation into account
    etwas vom grünen Tisch aus (oder | orod am grünen Tisch) entscheiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • am runden Tisch verhandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    to hold round-table talks
    am runden Tisch verhandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • zwei Parteien an einen Tisch bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    to get two parties to agree to talk
    zwei Parteien an einen Tisch bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • board
    Tisch Unterhalt <nurSingular | singular sg>
    Tisch Unterhalt <nurSingular | singular sg>
Beispiele
Beispiele
tischen
[ˈtɪʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • set the table
    tischen den Tisch decken
    auch | alsoa. lay britisches Englisch | British EnglishBr the table
    tischen den Tisch decken
    tischen den Tisch decken
Verschwörung
Femininum | feminine f <Verschwörung; Verschwörungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Sonderanfertigung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ungedeckt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • uncovered
    ungedeckt Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Scheck, Wechsel, Kredit, Ausgaben, Notenumlauf
    ungedeckt Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Scheck, Wechsel, Kredit, Ausgaben, Notenumlauf
  • fiduciary
    ungedeckt Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN ohne Golddeckung
    ungedeckt Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN ohne Golddeckung
  • naked
    ungedeckt Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position
    ungedeckt Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position
  • uncovered
    ungedeckt Militär, militärisch | military termMIL
    unprotected
    ungedeckt Militär, militärisch | military termMIL
    exposed
    ungedeckt Militär, militärisch | military termMIL
    open
    ungedeckt Militär, militärisch | military termMIL
    ungedeckt Militär, militärisch | military termMIL
  • unmarked
    ungedeckt Sport | sportsSPORT Spieler etc: beim Fußball, Handball etc
    uncovered
    ungedeckt Sport | sportsSPORT Spieler etc: beim Fußball, Handball etc
    unguarded
    ungedeckt Sport | sportsSPORT Spieler etc: beim Fußball, Handball etc
    ungedeckt Sport | sportsSPORT Spieler etc: beim Fußball, Handball etc
  • unset
    ungedeckt Tisch
    ungedeckt Tisch
  • auch | alsoa. unlaid britisches Englisch | British EnglishBr
    ungedeckt
    ungedeckt
Beispiele
Teakholz
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • teak
    Teakholz
    Teakholz
Beispiele
umdecken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • retile
    umdecken Dach
    umdecken Dach
Komplott
[kɔmˈplɔt]Neutrum | neuter n <Komplott(e)s; Komplotte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Ahornholz
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • maple (wood)
    Ahornholz
    Ahornholz
Beispiele