„Sommer“: Maskulinum Sommer [ˈzɔmər]Maskulinum | masculine m <Sommers; Sommer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) summer summer, year summer Sommer Jahreszeit Sommer Jahreszeit Sommer → siehe „Schwalbe“ Sommer → siehe „Schwalbe“ Beispiele im Sommer in (the) summer(time) im Sommer den ganzen Sommer lang (oder | orod über, hindurch) all (through the) summer, throughout the summer den ganzen Sommer lang (oder | orod über, hindurch) mitten im Sommer in the middle of (the) summer, in midsummer mitten im Sommer der Sommer naht summer is drawing near der Sommer naht es wird dieses Jahr früh [spät] Sommer summer is early [late] this year es wird dieses Jahr früh [spät] Sommer er geht Sommer und (oder | orod wie) Winter ohne Hut he goes without a hat summer and winter (oder | orod throughout the year) er geht Sommer und (oder | orod wie) Winter ohne Hut im Sommer des Lebens stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter to be in the summer of one’s life im Sommer des Lebens stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen summer Sommer poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet year Sommer poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Sommer poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Beispiele sie zählte erst 17 Sommer she was only 17 (years of age), she was only in her 17th summer sie zählte erst 17 Sommer
„Landschaft“: Femininum LandschaftFemininum | feminine f <Landschaft; Landschaften> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) landscape, countryside, scenery countryside province, district, region landscape scene scene, landscape landscape Landschaft Gelände countryside Landschaft Gelände scenery Landschaft Gelände Landschaft Gelände Beispiele düstere [öde, tropische, weite] Landschaft somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS [waste, tropical, open] landscape sombre britisches Englisch | British EnglishBr [waste, tropical, open] landscape düstere [öde, tropische, weite] Landschaft eine herrliche [malerische] Landschaft (a) marvel(l)ous [picturesque] landscape eine herrliche [malerische] Landschaft der Ort ist von wunderschöner Landschaft umgeben the place is surrounded by beautiful scenery der Ort ist von wunderschöner Landschaft umgeben das Gebäude passt sich der Landschaft gut an (oder | orod ordnet sich in die Landschaft ein) the building fits well into the landscape das Gebäude passt sich der Landschaft gut an (oder | orod ordnet sich in die Landschaft ein) den Charakter der Landschaft erhalten to preserve the character of the countryside den Charakter der Landschaft erhalten die Landschaft verschandeln to disfigure (oder | orod mar, spoil) the countryside die Landschaft verschandeln Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen country(side) Landschaft Gegend Landschaft Gegend Beispiele durch die Landschaft fahren to travel through the country(side) durch die Landschaft fahren province Landschaft Gebiet district Landschaft Gebiet region Landschaft Gebiet Landschaft Gebiet landscape (scene) Landschaft besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Landschaftsbild Landschaft besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Landschaftsbild Beispiele eine idealisierte [realistische] Landschaft an idealized [a realistic] landscape eine idealisierte [realistische] Landschaft Landschaften malen to paint landscapes Landschaften malen eine Landschaft von Constable a landscape by Constable eine Landschaft von Constable scene Landschaft Umgebung und ihre Gegebenheiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig landscape Landschaft Umgebung und ihre Gegebenheiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Landschaft Umgebung und ihre Gegebenheiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Berliner Landschaft the Berlin scene die Berliner Landschaft die kulinarische Landschaft the culinary scene die kulinarische Landschaft die gegenwärtige politische Landschaft the current political scene (oder | orod landscape) die gegenwärtige politische Landschaft
„sömmern“: intransitives Verb sömmern [ˈzœmərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cast a shadow, be shady cast a shadow sömmern von Bäumen be shady sömmern von Bäumen sömmern von Bäumen „sömmern“: transitives Verb sömmern [ˈzœmərn]transitives Verb | transitive verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) put in the sun prune put in summer pasture plant with summer crops put (etwas | somethingsth) in the sun sömmern in die Sonne legen ostmitteld sömmern in die Sonne legen ostmitteld prune sömmern Botanik | botanyBOT ausschneiden sömmern Botanik | botanyBOT ausschneiden plant with summer (oder | orod spring) crops sömmern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR mit Sommerfrucht bestellen sömmern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR mit Sommerfrucht bestellen put (etwas | somethingsth) in summer pasture sömmern Vieh schweizerische Variante | Swiss usageschweiz sömmern Vieh schweizerische Variante | Swiss usageschweiz „sömmern“: reflexives Verb sömmern [ˈzœmərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) spend the summer Beispiele sich sömmern von Hühnern spend the summer sich sömmern von Hühnern
„…landschaft“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …landschaftFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) landscape Weitere Beispiele... landscape …landschaft allgemein (im wörtlichen Sinn) …landschaft allgemein (im wörtlichen Sinn) Beispiele Auenlandschaft landscape of meadows Auenlandschaft Ruinenlandschaft landscape with ruins Ruinenlandschaft Seenlandschaft seascape Seenlandschaft Beispiele Fernsehlandschaft bestimmter Bereich in seiner Vielfalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig television scene Fernsehlandschaft bestimmter Bereich in seiner Vielfalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Kulturlandschaft cultural scene Kulturlandschaft Parteienlandschaft party political scene Parteienlandschaft Presselandschaft world of the press Presselandschaft Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Landschafter“: Maskulinum LandschafterMaskulinum | masculine m <Landschafters; Landschafter> LandschafterinFemininum | feminine f <Landschafterin; Landschafterinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Landschafter → siehe „Landschaftsmaler“ Landschafter → siehe „Landschaftsmaler“
„baumarm“: Adjektiv baumarmAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sparsely wooded sparsely wooded baumarm baumarm Beispiele die Landschaft ist baumarm the landscape has few trees die Landschaft ist baumarm
„Verspargelung“: Femininum Verspargelung [-ˈʃpargəlʊŋ]Femininum | feminine f <Verspargelung; Verspargelungen> pejorativ, abwertend | pejorativepej Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) spoiling the landscape with windfarms Beispiele Verspargelung der Landschaft spoiling the landscape with windfarms Verspargelung der Landschaft
„heroisch“: Adjektiv heroisch [heˈroːɪʃ]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heroic heroic heroic heroic heroisch Zeitalter etc heroisch Zeitalter etc heroic heroisch Literatur | literatureLIT Vers etc heroisch Literatur | literatureLIT Vers etc heroic heroisch Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST heroisch Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Beispiele heroische Landschaft in der Malerei heroic landscape heroische Landschaft in der Malerei heroische Landschaft in der Malerei, mit mythologischen Figuren monumental landscape heroische Landschaft in der Malerei, mit mythologischen Figuren „heroisch“: Adverb heroisch [heˈroːɪʃ]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heroically heroically heroisch heroisch
„sommern“: unpersönliches Verb sommernunpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) summer is coming... Beispiele es sommert summer is coming, it is starting to feel like summer es sommert „sommern“: transitives Verb sommerntransitives Verb | transitive verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sun, air summer, sow with spring corn retread sun sommern sonnen air sommern sonnen sommern sonnen summer sommern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh sommern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh sow (fields) with spring corn sommern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Felder sommern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Felder retread sommern Technik | engineeringTECH Reifen sommern Technik | engineeringTECH Reifen
„zersiedeln“: transitives Verb zersiedelntransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to spoil the landscape by overdevelopment Beispiele die Landschaft zersiedeln to spoil the landscape by overdevelopment die Landschaft zersiedeln