Deutsch-Englisch Übersetzung für "Service paket"

"Service paket" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Pakt?
Service
[ˈzœrvɪs]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Service; Services [-vɪs]; meistSingular | singular sg> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • service
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bedienung
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bedienung
  • service charge
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Trinkgeld
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Trinkgeld
Beispiele
  • erstklassiger Service
    first-class service
    erstklassiger Service
  • maintenance service
    Service Auto | automobilesAUTO Instandhaltungsdienst
    Service Auto | automobilesAUTO Instandhaltungsdienst
  • service station
    Service Auto | automobilesAUTO Kundendienstwerkstatt
    Service Auto | automobilesAUTO Kundendienstwerkstatt
  • service
    Service Sport | sportsSPORT beim Tennis etc
    Service Sport | sportsSPORT beim Tennis etc
Paket
[paˈkeːt]Neutrum | neuter n <Paket(e)s; Pakete>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pack
    Paket Packung
    packet
    Paket Packung
    Paket Packung
Beispiele
  • ein Paket Waschmittel
    a packet of detergent
    ein Paket Waschmittel
  • soll ich daraus ein Paket machen?
    shall I make it up into a parcel?
    soll ich daraus ein Paket machen?
  • ein Paket Aktien Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    a parcel (oder | orod block) of shares
    ein Paket Aktien Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • package
    Paket Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programmpaket
    Paket Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programmpaket
Beispiele
  • package
    Paket Politik | politicsPOL
    Paket Politik | politicsPOL
  • fag(g)ot, pile, truss, bundle
    Paket Technik | engineeringTECH
    Paket Technik | engineeringTECH
  • packet
    Paket BUCHDRUCK von Bogen
    Paket BUCHDRUCK von Bogen
Beispiele
Service
[zɛrˈviːs; sɛrˈvis]Neutrum | neuter n <Serviceund | and u. Services [-ˈviːs; -ˈvis]; Service [-ˈviːs(ə)]> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • service
    Service HAUSHALT Geschirr
    set
    Service HAUSHALT Geschirr
    Service HAUSHALT Geschirr
  • set
    Service HAUSHALT Gläser
    Service HAUSHALT Gläser
…paket
Neutrum | neuter nZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • parcel of
    …paket im wörtlichen Sinn
    …paket im wörtlichen Sinn
Beispiele
  • Buchpaket
    parcel of books
    Buchpaket
Beispiele
  • Gesetzespaket zusammengehörige Anzahl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gesetzespaket zusammengehörige Anzahl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Maßnahmenpaket
    package (oder | orod raft) of measures
    Maßnahmenpaket
Expressgut
, ExpreßgutNeutrum | neuter n AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • express parcel(sPlural | plural pl)
    Expressgut Eisenbahn | railwaysBAHN
    Expressgut Eisenbahn | railwaysBAHN
Beispiele
Haus-zu-Haus-…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Haus-zu-Haus-Service von Transportunternehmen
    door-to-door service
    Haus-zu-Haus-Service von Transportunternehmen
  • Haus-zu-Haus-Wahlkampf Politik | politicsPOL
    Haus-zu-Haus-Wahlkampf Politik | politicsPOL
Eilzustellung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Kennzeichnung
Femininum | feminine f <Kennzeichnung; Kennzeichnungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marking
    Kennzeichnung Markierung
    Kennzeichnung Markierung
Beispiele
  • die Kennzeichnung eines Paketes
    the marking of a package
    die Kennzeichnung eines Paketes
  • marking
    Kennzeichnung von Tieren mit Brandmarke
    Kennzeichnung von Tieren mit Brandmarke
  • grouping
    Kennzeichnung von Fahrzeugen nach Schadstoffklassen
    Kennzeichnung von Fahrzeugen nach Schadstoffklassen
  • characterizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Kennzeichnung Beschreibung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kennzeichnung Beschreibung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • marking
    Kennzeichnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    stamp
    Kennzeichnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Kennzeichnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • label
    Kennzeichnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Etikett
    Kennzeichnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Etikett
  • signature
    Kennzeichnung BUCHDRUCK eines Buches
    Kennzeichnung BUCHDRUCK eines Buches
  • identifier
    Kennzeichnung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Kennzeichnung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • (definite) description
    Kennzeichnung Philosophie | philosophyPHIL in der Logik
    Kennzeichnung Philosophie | philosophyPHIL in der Logik
'gehen per
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go by
    'gehen per
    'gehen per
  • go via besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    'gehen per
    'gehen per
Beispiele

  • Bedienungfeminine | Femininum f
    service serving customers, guestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Servicemasculine | Maskulinum m
    service serving customers, guestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service serving customers, guestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    service as servant
    Stellungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders von Hausangestellten)
    service as servant
    service as servant
Beispiele
  • to be in service
    in (einer) Stellung sein
    to be in service
  • to take service withsomebody | jemand sb
    bei jemandem eine Stellung annehmen
    to take service withsomebody | jemand sb
  • to takesomebody | jemand sb into one’s service
    jemanden in Stellung nehmen
    to takesomebody | jemand sb into one’s service
  • Dienst(leistungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    service work
    Arbeitfeminine | Femininum f
    service work
    service work
Beispiele
Beispiele
  • he asked me for my service
    er bat mich um meine Unterstützung
    he asked me for my service
  • to do (or | oderod render)somebody | jemand sb a service
    jemandem einen Gefallen tun, jemandem einen Dienst erweisen
    to do (or | oderod render)somebody | jemand sb a service
  • I offered my service to him
    ich bot ihm meine Hilfe an
    I offered my service to him
  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    service use
    service use
Beispiele
  • Betriebmasculine | Maskulinum m
    service operation
    service operation
Beispiele
  • to be out of service
    außer Betrieb sein
    to be out of service
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    service for maintenance of public facilities
    service for maintenance of public facilities
Beispiele
  • Versorgung(sdienstmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    service supply
    service supply
  • Versorgungsbetriebmasculine | Maskulinum m
    service supplier
    service supplier
Beispiele
  • Kundendienstmasculine | Maskulinum m
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service
    Inspektionfeminine | Femininum f
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service
    Wartungfeminine | Femininum f
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service
Beispiele
  • Wartungfeminine | Femininum f
    service informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    service informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (öffentlicher) Dienst, Staatsdienstmasculine | Maskulinum m
    service public service
    service public service
  • diplomatischer Dienst
    service diplomatic service
    service diplomatic service
  • Küstenschutzdienstmasculine | Maskulinum m
    service Preventive Service
    service Preventive Service
  • service → siehe „civil service
    service → siehe „civil service
  • service → siehe „public service
    service → siehe „public service
  • service → siehe „secret service
    service → siehe „secret service
Beispiele
  • covenanted service history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
    vertragsmäßiger Staatsdienst (in Indien)
    covenanted service history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufgabefeminine | Femininum f
    service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Amtneuter | Neutrum n
    service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Dienst(leistungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders in Höflichkeitsformeln)
    service disposal
    service disposal
Beispiele
  • at your service
    zu Ihren Diensten
    at your service
  • I am entirely at your service
    ich stehe Ihnen ganz zur Verfügung
    I am entirely at your service
  • on her (his) Majesty’s service (abgekürzt O.H.M.S.)
    frei durch Ablösung (Postaufdruck portofreier Dienstsachen)
    on her (his) Majesty’s service (abgekürzt O.H.M.S.)
  • (Wehr-, Militär)Dienstmasculine | Maskulinum m
    service military term | Militär, militärischMIL
    service military term | Militär, militärischMIL
  • Truppefeminine | Femininum f
    service military term | Militär, militärischMILusually | meist meist pl
    Waffengattungenplural | Plural pl
    service military term | Militär, militärischMILusually | meist meist pl
    service military term | Militär, militärischMILusually | meist meist pl
  • Marinefeminine | Femininum f
    service military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
    service military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Aktionfeminine | Femininum f
    service military term | Militär, militärischMIL operation
    Unternehmenneuter | Neutrum n
    service military term | Militär, militärischMIL operation
    service military term | Militär, militärischMIL operation
  • nicht kämpfende Abteilung (eines militärischen Verbandes, wie Ärzte, Zahlmeisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    service military term | Militär, militärischMIL non-combatant section American English | amerikanisches EnglischUS
    service military term | Militär, militärischMIL non-combatant section American English | amerikanisches EnglischUS
  • Bedienungfeminine | Femininum f
    service military term | Militär, militärischMIL of gun
    service military term | Militär, militärischMIL of gun
  • Hilfsdienstmasculine | Maskulinum m
    service emergency service <often | oftoftplural | Plural pl>
    service emergency service <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • medical service(s) <often | oftoftplural | Plural pl>
    medizinischer Dienst
    medical service(s) <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Tankstellefeminine | Femininum fand | und u. Raststättefeminine | Femininum f
    service motorway services <plural | Pluralpl>
    service motorway services <plural | Pluralpl>
  • Gottesdienstmasculine | Maskulinum m (often | oftoft zu einem besonderen Zweck)
    service religion | ReligionREL
    service religion | ReligionREL
  • Zeremoniefeminine | Femininum f
    service religion | ReligionREL liturgy
    Liturgiefeminine | Femininum f
    service religion | ReligionREL liturgy
    service religion | ReligionREL liturgy
Beispiele
  • (liturgischer) Kirchengesang, musikalischer Teil (der Liturgie)
    service musical term | MusikMUS
    service musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Gebet-, Gesang-, Messbuchneuter | Neutrum n
    service religion | ReligionREL service book
    service religion | ReligionREL service book
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    service of God
    Huldigungfeminine | Femininum f
    service of God
    Gehorsammasculine | Maskulinum m
    service of God
    service of God
  • Serviceneuter | Neutrum n
    service set of crockery
    Tafelgeschirrneuter | Neutrum n, -gerätneuter | Neutrum n
    service set of crockery
    service set of crockery
Beispiele
  • Zustellungfeminine | Femininum f
    service legal term, law | RechtswesenJUR of writet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service legal term, law | RechtswesenJUR of writet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (Art) Deputatneuter | Neutrum n
    service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    Abgabefeminine | Femininum f
    service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
  • Dienstleistungfeminine | Femininum f (für einen Herrn)
    service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
  • Dienstleistungsbereichmasculine | Maskulinum m
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector not producing goods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Dienstleistungenplural | Plural pl (wie Transportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector not producing goods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector not producing goods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Verkehr(sfolgefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    service running of buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Betriebmasculine | Maskulinum m
    service running of buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service running of buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • a twenty-minute service
    ein Zwanzig-Minuten-Verkehr
    a twenty-minute service
  • Bekleidungfeminine | Femininum f
    service nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope
    service nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope
  • Aufschlagmasculine | Maskulinum m
    service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Aufschlagballmasculine | Maskulinum m
    service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Ball)Angabefeminine | Femininum f
    service generally | allgemeinallgemein
    service generally | allgemeinallgemein
  • (Haupt)Anschluss-, Zuleitungsrohrneuter | Neutrum n
    service engineering | TechnikTECH service pipe
    service engineering | TechnikTECH service pipe
  • Bespringenneuter | Neutrum n
    service of animals
    Deckenneuter | Neutrum n
    service of animals
    service of animals
  • Servierenneuter | Neutrum n
    service serving at table
    Bedienungfeminine | Femininum f
    service serving at table
    service serving at table
  • Gedeckneuter | Neutrum n
    service meal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mahlneuter | Neutrum n
    service meal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    service meal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Liebes)Dienstmasculine | Maskulinum m
    service of lover obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    service of lover obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
service
[ˈsəː(r)vis]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aktiv dienend
    service actively serving
    service actively serving
  • Diener…, Gesinde…, Dienstboten…
    service relating to servants
    service relating to servants
  • Dienst…
    service relating to service
    service relating to service
  • Betriebs…, Geschäfts…
    service relating to business
    service relating to business
Beispiele
service
[ˈsəː(r)vis]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • überholen, instandsetzen, warten (lassen), eine Inspektion durchführen bei
    service caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich paaren mit
    service of animal
    service of animal
  • Kundendienst verrichten füror | oder od bei
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customerespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customerespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS