Deutsch-Englisch Übersetzung für "Präge-metall"

"Präge-metall" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Metal oder Präger?
Metall
[meˈtal]Neutrum | neuter n <Metalls; Metalle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Fenstersturz
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (window) lintel
    Fenstersturz Architektur | architectureARCH
    Fenstersturz Architektur | architectureARCH
  • fall from a (oder | orod the) window
    Fenstersturz Sturz aus dem Fenster
    Fenstersturz Sturz aus dem Fenster
Beispiele
  • der Prager Fenstersturz Geschichte | historyHIST 1618
    the Defenestration of Prague
    der Prager Fenstersturz Geschichte | historyHIST 1618
kaltwalzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Metalle kaltwalzen
    to cold-roll metals, to roll metals cold
    Metalle kaltwalzen
kaltwalzen
Neutrum | neuter n <Kaltwalzens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Metallneuter | Neutrum n
    metal chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER
    metal chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER
Beispiele
  • Kiesfüllungfeminine | Femininum f
    metal in road construction
    Beschotterungfeminine | Femininum f
    metal in road construction
    Schottermasculine | Maskulinum m
    metal in road construction
    metal in road construction
  • Nichteisenmetallneuter | Neutrum n
    metal engineering | TechnikTECH non-iron metal
    metal engineering | TechnikTECH non-iron metal
  • Metalllegierungfeminine | Femininum f
    metal engineering | TechnikTECH alloy
    especially | besondersbesonders Typen-, Geschützmetallneuter | Neutrum n
    metal engineering | TechnikTECH alloy
    metal engineering | TechnikTECH alloy
  • Gussmetallneuter | Neutrum n
    metal engineering | TechnikTECH cast metal
    metal engineering | TechnikTECH cast metal
Beispiele
  • (Metall)Königmasculine | Maskulinum m
    metal engineering | TechnikTECH in smelting
    Regulusmasculine | Maskulinum m
    metal engineering | TechnikTECH in smelting
    Kornneuter | Neutrum n
    metal engineering | TechnikTECH in smelting
    metal engineering | TechnikTECH in smelting
  • Steinmasculine | Maskulinum m
    metal engineering | TechnikTECH stone
    Lechmasculine | Maskulinum m
    metal engineering | TechnikTECH stone
    Kupfersteinmasculine | Maskulinum m
    metal engineering | TechnikTECH stone
    metal engineering | TechnikTECH stone
Beispiele
  • Schiefertonmasculine | Maskulinum m
    metal mining | BergbauBERGB
    metal mining | BergbauBERGB
  • (flüssige) Glasmasse
    metal engineering | TechnikTECH material for glassmaking
    metal engineering | TechnikTECH material for glassmaking
  • Geschützeplural | Plural pl
    metal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Zahl, Kaliberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc der
    metal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Zahl, Kaliberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc der
  • Kanonefeminine | Femininum f
    metal in weiterem Sinn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    metal in weiterem Sinn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (Eisenbahn)Schienenplural | Plural pl
    metal rails British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    G(e)leiseplural | Plural pl
    metal rails British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    metal rails British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
  • Metallneuter | Neutrum n (Gold-and | und u. Silberfarbe)
    metal HERALDIK
    metal HERALDIK
  • Mutmasculine | Maskulinum m
    metal courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    metal courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Materialneuter | Neutrum n
    metal material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    metal material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    metal material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bergwerkneuter | Neutrum n
    metal mine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    metal mine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
metal
[ˈmetl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf metaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr metalled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

metal
[ˈmetl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

prägen
[ˈprɛːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mint
    prägen Münzen
    strike
    prägen Münzen
    prägen Münzen
Beispiele
Beispiele
  • coin
    prägen Wörter, Begriffe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prägen Wörter, Begriffe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shape
    prägen formen, gestalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    form
    prägen formen, gestalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prägen formen, gestalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    prägen
    mould britisches Englisch | British EnglishBr
    prägen
    prägen
Beispiele
  • emboss
    prägen Technik | engineeringTECH hohlprägen
    prägen Technik | engineeringTECH hohlprägen
  • coin
    prägen Technik | engineeringTECH massivprägen
    prägen Technik | engineeringTECH massivprägen
  • stamp
    prägen Technik | engineeringTECH Bleche
    prägen Technik | engineeringTECH Bleche
  • size
    prägen Technik | engineeringTECH kalibrieren
    prägen Technik | engineeringTECH kalibrieren
  • emboss
    prägen Technik | engineeringTECH Leder
    prägen Technik | engineeringTECH Leder
  • die-stamp
    prägen Technik | engineeringTECH Pappe
    prägen Technik | engineeringTECH Pappe
  • press
    prägen BUCHDRUCK Matern etc
    cut
    prägen BUCHDRUCK Matern etc
    prägen BUCHDRUCK Matern etc
prägen
[ˈprɛːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
prägen
Neutrum | neuter n <Prägens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coinage
    prägen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prägen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Prag
[praːk]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Prags; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Prague
    Prag Geografie | geographyGEOG
    Prag Geografie | geographyGEOG
Beispiele
  • der Prager Frühling Geschichte | historyHIST
    the Prague Spring
    der Prager Frühling Geschichte | historyHIST
metallic
[miˈtælik]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • metallic circuit
    metallischer Stromkreis
    metallic circuit
  • metallic cover engineering | TechnikTECH
    metallic cover engineering | TechnikTECH
  • metallic cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    metallic cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
rar
[raːr]Adjektiv | adjective adj <rarer; rarst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • rare
    rar Marke, Münze etc
    rar Marke, Münze etc
nonmetallic
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Präge
[ˈprɛːgə]Femininum | feminine f <Präge; Prägen> PrägeanstaltFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mint
    Präge
    Präge