„Hartz“: Neutrum Hartz [harts]Neutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hartz IV reform Beispiele Hartz IV Hartz IV (reform) (of German labo[u]r market laws) Hartz IV
„Hartz-IV-Empfänger(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern Hartz-IV-EmpfängerMaskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) person receiving long-term unemployment benefit person receiving long-term unemployment benefit Hartz-IV-Empfänger(in) Hartz-IV-Empfänger(in) Beispiele die Hartz-IV-Empfänger the long-term unemployed die Hartz-IV-Empfänger
„Hartz IV“: Neutrum Hartz IVNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) keine direkte Übersetzung keine direkte Übersetzung benefit reform introduced in 2005 introducing lower benefits for long-term unemployed Hartz IV Hartz IV Beispiele Hartz IV bekommen to get Hartz IV benefits for the long-term unemployed Hartz IV bekommen
„beziehen“: transitives Verb beziehentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cover move into, occupy get, obtain, buy, be supplied with receive, draw, draw obtain, get, draw receive, get take, subscribe to, have a subscription to relate string, rehair go to, take, move into Weitere Übersetzungen... cover beziehen Polstermöbel etc beziehen Polstermöbel etc Beispiele Stühle mit Leder beziehen to cover (oder | orod upholster) chairs with leather Stühle mit Leder beziehen einen Schirm beziehen to cover an umbrella einen Schirm beziehen ich muss die Autositze neu beziehen lassen I must have the car seats re-covered ich muss die Autositze neu beziehen lassen put clean sheets (oder | orod linen) on, change beziehen Bett etc beziehen Bett etc Beispiele das Federbett (frischoder | or od neu) beziehen to put a clean cover on the duvet, to change the duvet cover das Federbett (frischoder | or od neu) beziehen die Kopfkissen beziehen to put clean cases (oder | orod slips) on the pillows, to change the pillowcases die Kopfkissen beziehen move into beziehen Wohnung, Haus etc occupy beziehen Wohnung, Haus etc beziehen Wohnung, Haus etc Beispiele wann können die neuen Räume bezogen werden? when will the new rooms be ready to move into? wann können die neuen Räume bezogen werden? get beziehen Waren obtain beziehen Waren buy beziehen Waren be supplied with beziehen Waren beziehen Waren Beispiele etwas aus erster Hand [direkt vom Erzeuger] beziehen to buy (oder | orod get)etwas | something sth first hand [direct from the producer] etwas aus erster Hand [direkt vom Erzeuger] beziehen die Firma bezieht die nötigen Rohstoffe aus dem Ausland the firm gets (oder | orod obtains) the necessary raw materials from abroad die Firma bezieht die nötigen Rohstoffe aus dem Ausland durch (oder | orod über) den Fachhandel zu beziehen obtainable (oder | orod to be obtained) from the trade, stocked by the trade durch (oder | orod über) den Fachhandel zu beziehen bezogene Leistungen purchased services bezogene Leistungen bezogene Waren purchased merchandise bezogene Waren Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen have a subscription to (oder | orod for) beziehen Zeitungen etc take beziehen Zeitungen etc subscribe to beziehen Zeitungen etc beziehen Zeitungen etc receive, draw (von, aus from) beziehen Gehalt, Lohn etc beziehen Gehalt, Lohn etc draw beziehen Einkünfte beziehen Einkünfte Beispiele er bezieht (eine) Rente he receives (oder | orod is on, draws) a pension er bezieht (eine) Rente Fürsorge(unterstützung) beziehen to be on the welfare amerikanisches Englisch | American EnglishUS to be on social security britisches Englisch | British EnglishBr Fürsorge(unterstützung) beziehen obtain beziehen Wissen, Auskünfte etc get beziehen Wissen, Auskünfte etc draw beziehen Wissen, Auskünfte etc beziehen Wissen, Auskünfte etc Beispiele woher beziehen Sie Ihre Informationen? where do you get your information? woher beziehen Sie Ihre Informationen? sein Wissen nur aus Büchern beziehen to obtain (oder | orod draw) one’s knowledge from books only sein Wissen nur aus Büchern beziehen receive beziehen Schläge, Ohrfeigen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum get beziehen Schläge, Ohrfeigen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum beziehen Schläge, Ohrfeigen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Beispiele Prügel (oder | orod Dresche) beziehen to get a hiding Prügel (oder | orod Dresche) beziehen relate (aufAkkusativ | accusative (case) akk to) beziehen in Beziehung setzen beziehen in Beziehung setzen Beispiele etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas beziehen to relateetwas | something sth toetwas | something sth etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas beziehen er hat es auf sich bezogen he took it personally er hat es auf sich bezogen string beziehen Musik | musical termMUS Geige beziehen Musik | musical termMUS Geige rehair beziehen Musik | musical termMUS Bogen beziehen Musik | musical termMUS Bogen go to beziehen Militär, militärisch | military termMIL Quartier, Lager beziehen Militär, militärisch | military termMIL Quartier, Lager move (oder | orod go) into beziehen Militär, militärisch | military termMIL Stellung beziehen Militär, militärisch | military termMIL Stellung take beziehen Militär, militärisch | military termMIL Posten beziehen Militär, militärisch | military termMIL Posten Beispiele Wache beziehen to mount (oder | orod go on) guard Wache beziehen Beispiele Stellung beziehen Partei nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to take sides Stellung beziehen Partei nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Stellung beziehen zum Widerstand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make one’s stand Stellung beziehen zum Widerstand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen jemanden Stellung beziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to take (oder | orod stärker make) a stand againstjemand | somebody sb gegen jemanden Stellung beziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig enter beziehen Universität literarisch | literaryliter go to beziehen Universität literarisch | literaryliter take up one’s studies at beziehen Universität literarisch | literaryliter beziehen Universität literarisch | literaryliter „beziehen“: reflexives Verb beziehenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) become overcast... to refer to [sb]... to make on official requisition on it is clouding over... referring to our letter of 1 March we …... to indent upon Beispiele sich beziehen von Himmel become overcast, cloud over, get cloudy sich beziehen von Himmel es bezieht sich it is clouding over es bezieht sich Beispiele sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] beziehen to refer toetwas | something sth [sb] sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] beziehen sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] beziehen von Dingen auch | alsoa. to relate (oder | orod be related) toetwas | something sth, to apply toetwas | something sth sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] beziehen von Dingen wir beziehen uns auf unser Schreiben vom 1. März und … referring to our letter of 1 March we … wir beziehen uns auf unser Schreiben vom 1. März und … Sie dürfen sich auf mich beziehen you may use (oder | orod give) my name as a reference Sie dürfen sich auf mich beziehen seine Bemerkung bezog sich auf uns his remark referred to (oder | orod was aimed at, was directed at) us seine Bemerkung bezog sich auf uns diese Frage bezieht sich nicht auf mein Thema this question bears no relation to my topic diese Frage bezieht sich nicht auf mein Thema Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele sich auf jemanden beziehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to make on official requisition onjemand | somebody sb sich auf jemanden beziehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH sich auf jemanden beziehen to indent uponjemand | somebody sb besonders britisches Englisch | British EnglishBr sich auf jemanden beziehen „Beziehen“: Neutrum beziehenNeutrum | neuter n <Beziehens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beziehen → siehe „Beziehung“ Beziehen → siehe „Beziehung“
„Bezieher“: Maskulinum BezieherMaskulinum | masculine m <Beziehers; Bezieher> BezieherinFemininum | feminine f <Bezieherin; Bezieherinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) subscriber buyer, customer, buyer of, subscriber subscriber Bezieher einer Zeitung etc Bezieher einer Zeitung etc Beispiele er ist Bezieher einer Illustrierten he is a subscriber to a magazine er ist Bezieher einer Illustrierten buyer Bezieher Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren customer Bezieher Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren Bezieher Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren buyer (of), subscriber (to) Bezieher Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktien Bezieher Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktien
„IV“: Abkürzung IVAbkürzung | abbreviation abk (= Industrieverband) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) federation of industries federation of industries IV IV
„hartzen“: intransitives Verb hartzenintransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to live on Hartz IV welfare benefits to live on Hartz IV welfare benefits hartzen (≈ von Hartz IV leben) umgangssprachlich | familiar, informalumg hartzen (≈ von Hartz IV leben) umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Arbeitslosenunterstützung“: Femininum ArbeitslosenunterstützungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unemployment benefit unemployment benefit Arbeitslosenunterstützung Arbeitslosenunterstützung Beispiele Arbeitslosenunterstützung beziehen to receive (oder | orod draw) unemployment benefit Arbeitslosenunterstützung beziehen Arbeitslosenunterstützung beziehen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be on the dole britisches Englisch | British EnglishBr Arbeitslosenunterstützung beziehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Invalidenrente“: Femininum InvalidenrenteFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) disability benefit, disability annuity disability annuity (oder | orod pension) Invalidenrente disability benefit Invalidenrente Invalidenrente Beispiele Invalidenrente beziehen to receive a disability pension Invalidenrente beziehen
„Inspiration“: Femininum Inspiration [ɪnspiraˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Inspiration; Inspirationen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) inspiration inspiration, afflatus inhaling, inspiration inspiration Inspiration Eingebung Inspiration Eingebung Beispiele eine Inspiration haben to have an inspiration eine Inspiration haben seine Inspirationen beziehen aus (oder | orod von) to draw one’s inspiration from seine Inspirationen beziehen aus (oder | orod von) inspiration Inspiration Religion | religionREL afflatus Inspiration Religion | religionREL Inspiration Religion | religionREL inhaling Inspiration Medizin | medicineMED inspiration Inspiration Medizin | medicineMED Inspiration Medizin | medicineMED