Deutsch-Englisch Übersetzung für "EG-Vorschrift"

"EG-Vorschrift" Englisch Übersetzung

Meinten Sie EG-Transit?
Vorschrift
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • specification
    Vorschrift Technik | engineeringTECH
    Vorschrift Technik | engineeringTECH
Sollvorschrift
, Soll-VorschriftFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Kannvorschrift
, Kann-VorschriftFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • permissive (oder | orod discretionary) provision
    Kannvorschrift Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Kannvorschrift Rechtswesen | legal term, lawJUR
EG…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • EC
    EG… Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
    EG… Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
EG
Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <EG; keinPlural | plural pl> (= Europäische Gemeinschaft)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • EC
    EG Geschichte | historyHIST
    EG Geschichte | historyHIST
EG-Waren
Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Community goods
    EG-Waren Geschichte | historyHIST
    EG-Waren Geschichte | historyHIST
Mussvorschrift
, Mußvorschrift AR, Muss-Vorschrift, Muß-VorschriftFemininum | feminine f AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • obligatory disposition
    Mussvorschrift Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Mussvorschrift Rechtswesen | legal term, lawJUR
befolgen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • follow
    befolgen Rat
    take
    befolgen Rat
    befolgen Rat
  • observe
    befolgen Gesetz etc
    obey
    befolgen Gesetz etc
    abide by
    befolgen Gesetz etc
    befolgen Gesetz etc
  • follow, act (up)on, comply with
    befolgen Befehl, Anweisung etc
    befolgen Befehl, Anweisung etc
Beispiele
  • ich habe die Vorschriften des Arztes streng befolgt
    I strictly followed the doctor’s orders
    ich habe die Vorschriften des Arztes streng befolgt
  • etwas nicht befolgen
    to disregard (oder | orod ignore, disobey)etwas | something sth
    etwas nicht befolgen
  • keep
    befolgen Religion | religionREL Gebote
    befolgen Religion | religionREL Gebote
befolgen
Neutrum | neuter n <Befolgens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

formulieren
[fɔrmuˈliːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • formulate
    formulieren Frage, Beschluss etc
    state
    formulieren Frage, Beschluss etc
    word
    formulieren Frage, Beschluss etc
    phrase
    formulieren Frage, Beschluss etc
    formulieren Frage, Beschluss etc
Beispiele
  • formulate, put (etwas | somethingsth) into words
    formulieren Gedanken, Ideen etc
    auch | alsoa. couch
    formulieren Gedanken, Ideen etc
    formulieren Gedanken, Ideen etc
  • formulate
    formulieren Grundsatz, Lehrsatz etc
    enunciate
    formulieren Grundsatz, Lehrsatz etc
    state
    formulieren Grundsatz, Lehrsatz etc
    formulieren Grundsatz, Lehrsatz etc
  • formularize, express (etwas | somethingsth) in a formula
    formulieren in eine Formel fassen
    formulieren in eine Formel fassen
  • draw up
    formulieren Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag, Klage etc
    formulieren Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag, Klage etc