Deutsch-Englisch Übersetzung für "Diebes-geschrei"

"Diebes-geschrei" Englisch Übersetzung

Meinten Sie dieses?

  • shouting
    Geschrei das Schreien
    yelling
    Geschrei das Schreien
    Geschrei das Schreien
  • shoutsPlural | plural pl
    Geschrei Schreie
    criesPlural | plural pl
    Geschrei Schreie
    screamsPlural | plural pl
    Geschrei Schreie
    Geschrei Schreie
Beispiele
  • mit lautem Geschrei
    with a great shout
    mit lautem Geschrei
  • ein großes Geschrei erheben
    ein großes Geschrei erheben
  • anfeuerndes Geschrei Sport | sportsSPORT
    anfeuerndes Geschrei Sport | sportsSPORT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • clamor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geschrei der Menge
    Geschrei der Menge
  • clamour, racket, uproar britisches Englisch | British EnglishBr
    Geschrei
    Geschrei
  • cheersPlural | plural pl
    Geschrei Freudengeschrei
    Geschrei Freudengeschrei
  • crying
    Geschrei von Babys
    bawling
    Geschrei von Babys
    Geschrei von Babys
  • scream
    Geschrei durchdringendes
    screech
    Geschrei durchdringendes
    shriek
    Geschrei durchdringendes
    Geschrei durchdringendes
  • bray(ing)
    Geschrei eines Esels
    Geschrei eines Esels
  • clamor (gegen against) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geschrei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geschrei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • clamour, outcry, hue and cry britisches Englisch | British EnglishBr
    Geschrei
    Geschrei
  • fuss
    Geschrei Aufhebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Geschrei Aufhebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • gossip, (tittle-)tattle
    Geschrei Gerede Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Geschrei Gerede Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • gossip
    Geschrei Klatsch Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Geschrei Klatsch Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
Dieb
[diːp]Maskulinum | masculine m <Dieb(e)s; Diebe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thief
    Dieb Person, die stiehlt
    Dieb Person, die stiehlt
Beispiele
  • kleiner Dieb
    petty thief
    kleiner Dieb
  • haltet den Dieb!
    stop thief!
    haltet den Dieb!
  • wie ein Dieb in der Nacht kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to come like a thief in the night
    wie ein Dieb in der Nacht kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • larcenist
    Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR
    larcener
    Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • burglar
    Dieb Einbrecher
    Dieb Einbrecher
türmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scarper
    türmen sich davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    türmen sich davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • skedaddle
    türmen
    beat (oder | orod hop) it
    türmen
    leg it britisches Englisch | British EnglishBr
    türmen
    türmen
Beispiele
  • die Diebe sind getürmt
    the thieves scarpered
    die Diebe sind getürmt
  • get away
    türmen von Gefangenen
    break out
    türmen von Gefangenen
    escape
    türmen von Gefangenen
    flee
    türmen von Gefangenen
    türmen von Gefangenen
Geschreie
Neutrum | neuter n <Geschreies; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Jargon
[ʒarˈgõː]Maskulinum | masculine m <Jargons; Jargons> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jargon
    Jargon Berufssprache
    lingo
    Jargon Berufssprache
    cant
    Jargon Berufssprache
    Jargon Berufssprache
Beispiele
  • Jargon der Diebe
    thieves’ cant
    Jargon der Diebe
  • slang
    Jargon Schülersprache etc
    Jargon Schülersprache etc
  • jargo(o)n
    Jargon Mineralogie | mineralogyMINER Abart des Zirkon
    Jargon Mineralogie | mineralogyMINER Abart des Zirkon
gerissen
[-ˈrɪsən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gerissen
[-ˈrɪsən]Adjektiv | adjective adj <-er; -st> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sly
    gerissen schlau, listig
    shrewd
    gerissen schlau, listig
    cunning
    gerissen schlau, listig
    crafty
    gerissen schlau, listig
    clever
    gerissen schlau, listig
    gerissen schlau, listig
Beispiele
  • er war gerissener als der Dieb
    he outsmarted the thief
    er war gerissener als der Dieb
  • wily
    gerissen verschlagen, hinterlistig
    foxy
    gerissen verschlagen, hinterlistig
    tricky
    gerissen verschlagen, hinterlistig
    gerissen verschlagen, hinterlistig
hereindringen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • filter through, stream (oder | orod flow) in
    hereindringen von Licht etc
    hereindringen von Licht etc
  • penetrate
    hereindringen von Geruch, Lärm etc
    hereindringen von Geruch, Lärm etc
Beispiele
ohrenbetäubend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • deafening
    ohrenbetäubend Lärm etc
    earsplitting
    ohrenbetäubend Lärm etc
    ohrenbetäubend Lärm etc
  • auch | alsoa. ear-splitting, ear-piercing, ear-rending britisches Englisch | British EnglishBr
    ohrenbetäubend
    ohrenbetäubend
Beispiele