„Bräutigam“: Maskulinum Bräutigam [ˈbrɔytɪgam]Maskulinum | masculine m <Bräutigams; Bräutigame> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bridegroom fiancé, betrothed (bride)groom Bräutigam am Hochzeitstag Bräutigam am Hochzeitstag fiancé Bräutigam Verlobter betrothed Bräutigam Verlobter Bräutigam Verlobter
„Braut“: Femininum Braut [braut]Femininum | feminine f <Braut; Bräute> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bride fiancée, intended, betrothed mistress, fancy woman, paramour chick, bird Weitere Beispiele... bride Braut am Hochzeitstag Braut am Hochzeitstag Beispiele Braut und Bräutigam bride and (bride)groom Braut und Bräutigam die glückstrahlende Braut the radiant (oder | orod blissful) bride die glückstrahlende Braut eine Braut heimführen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs to get married eine Braut heimführen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs die Braut zum Altar führen literarisch | literaryliter to lead the bride to the altar die Braut zum Altar führen literarisch | literaryliter wer das Glück hat, führt die Braut heim sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw the lucky one gains the prize (oder | orod wins the lady) wer das Glück hat, führt die Braut heim sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Braut Christi Religion | religionREL bride of Christ, nun Braut Christi Religion | religionREL „Die verkaufte Braut“ “The Bartered Bride” (opera by Smetana) „Die verkaufte Braut“ Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen fiancée Braut Verlobte betrothed Braut Verlobte Braut Verlobte intended Braut Braut Beispiele sie ist seine Braut she is his fiancée, she is engaged to him sie ist seine Braut er sieht sich nach einer Braut um humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum umgangssprachlich | familiar, informalumg he is thinking of getting married er sieht sich nach einer Braut um humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum umgangssprachlich | familiar, informalumg mistress Braut Geliebte pejorativ, abwertend | pejorativepej paramour Braut Geliebte pejorativ, abwertend | pejorativepej Braut Geliebte pejorativ, abwertend | pejorativepej (fancy) woman Braut Braut chick amerikanisches Englisch | American EnglishUS Braut Frau Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Braut Frau Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl bird britisches Englisch | British EnglishBr Braut Braut Beispiele Braut in Haaren Botanik | botanyBOT Nigella damascena love-in-a-mist Braut in Haaren Botanik | botanyBOT Nigella damascena
„Liebhaber“: Maskulinum LiebhaberMaskulinum | masculine m <Liebhabers; Liebhaber> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lover, admirer, suitor lover, sweetheart lover, admirer admirer connoisseur, fancier devotee, fan Weitere Beispiele... lover Liebhaber Verehrer einer Frau admirer Liebhaber Verehrer einer Frau suitor Liebhaber Verehrer einer Frau Liebhaber Verehrer einer Frau Beispiele sie hat schon wieder einen neuen Liebhaber Betonung auf schon shes found herself a new lover already sie hat schon wieder einen neuen Liebhaber Betonung auf schon sie hat schon wieder einen neuen Liebhaber Betonung auf wieder shes got another new lover sie hat schon wieder einen neuen Liebhaber Betonung auf wieder ein schmachtender Liebhaber a love-sick suitor ein schmachtender Liebhaber sie hat viele Liebhaber she has many admirers sie hat viele Liebhaber Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen lover Liebhaber Geliebter sweetheart Liebhaber Geliebter Liebhaber Geliebter Beispiele er ist ihr Liebhaber he is her lover er ist ihr Liebhaber aus dem Liebhaber ist ein Bräutigam geworden her sweetheart has become her groom aus dem Liebhaber ist ein Bräutigam geworden lover Liebhaber Kunstliebhaber admirer Liebhaber Kunstliebhaber Liebhaber Kunstliebhaber Beispiele er ist ein Liebhaber moderner Musik he is a lover of contemporary music er ist ein Liebhaber moderner Musik admirer Liebhaber Bewunderer etc Liebhaber Bewunderer etc Beispiele das Buch fand viele Liebhaber the book had many admirers das Buch fand viele Liebhaber das Gemälde hat einen Liebhaber gefunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph the painting has been stolen das Gemälde hat einen Liebhaber gefunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph connoisseur Liebhaber Kenner fancier Liebhaber Kenner Liebhaber Kenner Beispiele diese Münze hat nur für Liebhaber Wert this coin would be appreciated only by connoisseurs diese Münze hat nur für Liebhaber Wert devotee Liebhaber Enthusiast fan Liebhaber Enthusiast Liebhaber Enthusiast Beispiele jugendlicher Liebhaber Theater | theatre, theaterTHEAT juvenile lead, jeune premier jugendlicher Liebhaber Theater | theatre, theaterTHEAT erster Liebhaber leading gentleman erster Liebhaber
„zuführen“: transitives Verb zuführentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) supply bring, supply arrest, take into custody Weitere Beispiele... supply (Dativ | dative (case)dat to) zuführen Gas, Luft, Wasser etc zuführen Gas, Luft, Wasser etc Beispiele einem Becken frisches Wasser zuführen to supply (oder | orod carry) fresh water to a basin einem Becken frisches Wasser zuführen Beispiele dem Körper Nahrung zuführen to feed (oder | orod nourish) the body dem Körper Nahrung zuführen bring zuführen Arbeitskräfte etc supply zuführen Arbeitskräfte etc zuführen Arbeitskräfte etc Beispiele diese Entwicklung hat der Industrie neue Arbeitskräfte zugeführt this development has provided industry with a new workforce diese Entwicklung hat der Industrie neue Arbeitskräfte zugeführt Beispiele einer Sache Gelder [Kapital] zuführen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN to pour money [capital] intoetwas | something sth einer Sache Gelder [Kapital] zuführen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN arrest zuführen DDR (verhaften) take into custody zuführen DDR (verhaften) zuführen DDR (verhaften) Beispiele jemanden jemandem zuführen miteinander bekannt machen to introducejemand | somebody sb tojemand | somebody sb jemanden jemandem zuführen miteinander bekannt machen jemanden jemandem zuführen zuleiten to bringjemand | somebody sb tojemand | somebody sb jemanden jemandem zuführen zuleiten jemanden jemandem zuführen zusammenbringen to unitejemand | somebody sb withjemand | somebody sb jemanden jemandem zuführen zusammenbringen jemanden jemandem zuführen erneut to reunitejemand | somebody sb withjemand | somebody sb jemanden jemandem zuführen erneut einem Geschäftsmann Kunden zuführen to bring customers to a businessman einem Geschäftsmann Kunden zuführen ein Kind seinen Eltern (wieder) zuführen to reunite a child with its parents ein Kind seinen Eltern (wieder) zuführen dem Bräutigam die Braut zuführen arch to give the bride away dem Bräutigam die Braut zuführen arch Kinder durch die Polizei der Schule zuführen to have children taken into school by the police Kinder durch die Polizei der Schule zuführen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zuführen to leadjemand | somebody sb up toetwas | something sth jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zuführen Beispiele etwas seiner Bestimmung zuführen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to directetwas | something sth to its destined purpose etwas seiner Bestimmung zuführen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden seiner verdienten Strafe zuführen to punishjemand | somebody sb as he (oder | orod she) deserves, to inflict a deserved punishment (up)onjemand | somebody sb jemanden seiner verdienten Strafe zuführen einer Sache frisches Blut zuführen to instil(l) fresh blood intoetwas | something sth, to revitalizeetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth einer Sache frisches Blut zuführen eine Frage einer vernünftigen Lösung zuführen to find a satisfactory solution to (oder | orod for) a question eine Frage einer vernünftigen Lösung zuführen etwas einer bestimmten Nutzung (oder | orod Verwendung) zuführen to assignetwas | something sth to a particular purpose, to assign a particular use toetwas | something sth etwas einer bestimmten Nutzung (oder | orod Verwendung) zuführen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele einer Maschine Strom zuführen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH in Wendungen wie to supply a machine with current einer Maschine Strom zuführen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH in Wendungen wie Beispiele jemandem etwas zuführen Medizin | medicineMED to supplyjemand | somebody sb withetwas | something sth jemandem etwas zuführen Medizin | medicineMED jemandem etwas zuführen Medizin | medicineMED Nahrung to feedjemand | somebody sb onetwas | something sth jemandem etwas zuführen Medizin | medicineMED Nahrung jemandem künstliche Nahrung zuführen to feedjemand | somebody sb artificially jemandem künstliche Nahrung zuführen Beispiele einer Einheit Versorgungsgüter zuführen Militär, militärisch | military termMIL to provision a unit einer Einheit Versorgungsgüter zuführen Militär, militärisch | military termMIL Beispiele dem Hengst die Stute zuführen Zoologie | zoologyZOOL to mate a mare with a stallion, to bring a stallion to a mare dem Hengst die Stute zuführen Zoologie | zoologyZOOL „zuführen“: intransitives Verb zuführenintransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to lead to the road leads to the village the development of the economy will lead to war Beispiele auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zuführen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to lead toetwas | something sth auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zuführen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Straße führt auf das Dorf zu the road leads to the village die Straße führt auf das Dorf zu die Entwicklung der Wirtschaft führt auf einen Krieg zu the development of the economy will lead to war die Entwicklung der Wirtschaft führt auf einen Krieg zu „Zuführen“: Neutrum zuführenNeutrum | neuter n <Zuführens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zuführen → siehe „Zuführung“ Zuführen → siehe „Zuführung“