Deutsch-Englisch Übersetzung für "Bergsteigens"

"Bergsteigens" Englisch Übersetzung

bergsteigen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; hund | and u. sein; nurInfinitiv | infinitive infund | and u.Partizip Perfekt | past participle pperf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Bergsteiger
Maskulinum | masculine m, BergsteigerinFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

unerreichbar
[ˌʊnʔɛrˈraiçbaːr; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unattainable
    unerreichbar Ziel, Standard, Qualität, Leistung etc
    unachievable
    unerreichbar Ziel, Standard, Qualität, Leistung etc
    unerreichbar Ziel, Standard, Qualität, Leistung etc
Beispiele
Beispiele
  • inaccessible
    unerreichbar Medizin | medicineMED unangehbar
    inapproachable
    unerreichbar Medizin | medicineMED unangehbar
    unerreichbar Medizin | medicineMED unangehbar
Gruppe
[ˈgrʊpə]Femininum | feminine f <Gruppe; Gruppen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • group
    Gruppe von Menschen, Häusern etc
    cluster
    Gruppe von Menschen, Häusern etc
    Gruppe von Menschen, Häusern etc
Beispiele
  • group
    Gruppe mit gleichem Interesse, Ziel etc
    Gruppe mit gleichem Interesse, Ziel etc
Beispiele
  • group
    Gruppe von Arbeitern, Künstlern etc
    team
    Gruppe von Arbeitern, Künstlern etc
    Gruppe von Arbeitern, Künstlern etc
Beispiele
  • eine Gruppe von Sachverständigen
    a panel
    eine Gruppe von Sachverständigen
  • cluster
    Gruppe von Bäumen etc
    clump
    Gruppe von Bäumen etc
    Gruppe von Bäumen etc
  • group
    Gruppe von Beispielen, Themen etc
    Gruppe von Beispielen, Themen etc
  • group
    Gruppe verwandter Pflanzenoder | or od Tiere
    Gruppe verwandter Pflanzenoder | or od Tiere
  • group
    Gruppe politische
    Gruppe politische
Beispiele
  • ständige Gruppe Politik | politicsPOL der NATO
    standing group
    ständige Gruppe Politik | politicsPOL der NATO
  • radical
    Gruppe Chemie | chemistryCHEM Radikal
    group
    Gruppe Chemie | chemistryCHEM Radikal
    Gruppe Chemie | chemistryCHEM Radikal
  • group
    Gruppe Chemie | chemistryCHEM des periodischen Systems
    Gruppe Chemie | chemistryCHEM des periodischen Systems
Beispiele
  • funktionelle Gruppe
    functional group
    funktionelle Gruppe
  • group
    Gruppe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Mineralogie | mineralogyMINER Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Gruppe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Mineralogie | mineralogyMINER Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
Beispiele
  • [un]endliche Gruppe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    [in]finite group
    [un]endliche Gruppe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • squad amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gruppe Militär, militärisch | military termMIL des Heeres
    Gruppe Militär, militärisch | military termMIL des Heeres
  • section britisches Englisch | British EnglishBr
    Gruppe Militär, militärisch | military termMIL
    Gruppe Militär, militärisch | military termMIL
  • group amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gruppe Militär, militärisch | military termMIL der Luftwaffe
    Gruppe Militär, militärisch | military termMIL der Luftwaffe
  • wing britisches Englisch | British EnglishBr
    Gruppe Militär, militärisch | military termMIL
    Gruppe Militär, militärisch | military termMIL
  • assembly
    Gruppe Technik | engineeringTECH von Baueinheiten
    Gruppe Technik | engineeringTECH von Baueinheiten
  • series
    Gruppe KUNSTSTOFF
    Gruppe KUNSTSTOFF
  • bay
    Gruppe Physik | physicsPHYS von Schwingungen
    Gruppe Physik | physicsPHYS von Schwingungen
  • bundle
    Gruppe Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Leitungen
    group
    Gruppe Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Leitungen
    Gruppe Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Leitungen
  • set
    Gruppe Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Maschinenaggregat
    Gruppe Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Maschinenaggregat
  • federation
    Gruppe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Verbänden
    Gruppe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Verbänden
  • association
    Gruppe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Firmen
    Gruppe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Firmen
  • category
    Gruppe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Käufern
    class
    Gruppe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Käufern
    Gruppe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Käufern
schweben
[ˈʃveːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dangle
    schweben an einem Seil etc <h>
    be suspended
    schweben an einem Seil etc <h>
    hang
    schweben an einem Seil etc <h>
    schweben an einem Seil etc <h>
Beispiele
  • hover
    schweben von Vogel, Ballon etc <h>
    schweben von Vogel, Ballon etc <h>
Beispiele
  • float
    schweben von Wolken, Rauch etc <h>
    hang
    schweben von Wolken, Rauch etc <h>
    schweben von Wolken, Rauch etc <h>
  • schweben → siehe „Himmel
    schweben → siehe „Himmel
Beispiele
  • Rauchwolken schwebten über den Dächern <h>
    clouds of smoke were hanging over the rooftops
    Rauchwolken schwebten über den Dächern <h>
  • der Mond schwebte am Himmel poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <h>
    the moon floated (swam) in the sky
    der Mond schwebte am Himmel poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <h>
  • der Geist Gottes schwebte auf dem Wasser Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <h>
    the Spirit of God moved upon the face of the waters
    der Geist Gottes schwebte auf dem Wasser Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <h>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • (durch die Luft) schweben an einem Seil etc <sein>
    to swing
    (durch die Luft) schweben an einem Seil etc <sein>
  • (durch die Luft) schweben von Blatt, Ballon, Fallschirmspringer etc <sein>
    to float, to sail
    (durch die Luft) schweben von Blatt, Ballon, Fallschirmspringer etc <sein>
  • (durch die Luft) schweben von Vogel, Segelflieger <sein>
    to soar, to glide
    (durch die Luft) schweben von Vogel, Segelflieger <sein>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • float
    schweben das Gefühl des Schwebens haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    schweben das Gefühl des Schwebens haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
Beispiele
  • ihm war, als ob er schwebte <h>
    he felt as if he were floating (on air)
    ihm war, als ob er schwebte <h>
  • linger (on), hang
    schweben von Klang, Melodie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    schweben von Klang, Melodie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
Beispiele
  • float
    schweben leichtfüßig schreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    glide
    schweben leichtfüßig schreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    schweben leichtfüßig schreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
Beispiele
  • be undecided
    schweben noch nicht entschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    be unsettled
    schweben noch nicht entschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    be unresolved
    schweben noch nicht entschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    be pending
    schweben noch nicht entschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    be in the balance
    schweben noch nicht entschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    be up in the air
    schweben noch nicht entschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    schweben noch nicht entschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
Beispiele
  • be pending
    schweben Rechtswesen | legal term, lawJUR von Prozess, Verfahren etc <h>
    schweben Rechtswesen | legal term, lawJUR von Prozess, Verfahren etc <h>
  • be in abeyance
    schweben Rechtswesen | legal term, lawJUR von gesetzlicher Regelung etc <h>
    schweben Rechtswesen | legal term, lawJUR von gesetzlicher Regelung etc <h>
  • float
    schweben Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL in Flüssigkeiten <h>
    be suspended
    schweben Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL in Flüssigkeiten <h>
    schweben Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL in Flüssigkeiten <h>
  • hover
    schweben von Luftkissenfahrzeug <sein>
    schweben von Luftkissenfahrzeug <sein>
Beispiele