Deutsch-Englisch Übersetzung für "Ausspanne"

"Ausspanne" Englisch Übersetzung

ausspannen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unharness
    ausspannen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pferde
    unhitch
    ausspannen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pferde
    ausspannen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pferde
  • unyoke
    ausspannen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ochsen
    ausspannen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ochsen
  • spread out
    ausspannen Flügel etc
    extend
    ausspannen Flügel etc
    stretch out
    ausspannen Flügel etc
    ausspannen Flügel etc
Beispiele
Beispiele
  • jemandem etwas ausspannen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to dojemand | somebody sb out ofetwas | something sth
    jemandem etwas ausspannen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem jemanden ausspannen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to pinchjemand | somebody sb fromjemand | somebody sb
    jemandem jemanden ausspannen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hat mir meine Freundin ausgespannt
    he pinched my girlfriend
    er hat mir meine Freundin ausgespannt
  • unclamp
    ausspannen Technik | engineeringTECH lockern
    release
    ausspannen Technik | engineeringTECH lockern
    ausspannen Technik | engineeringTECH lockern
  • unload
    ausspannen Technik | engineeringTECH Werkstücke
    remove
    ausspannen Technik | engineeringTECH Werkstücke
    ausspannen Technik | engineeringTECH Werkstücke
  • board
    ausspannen Textilindustrie | textilesTEX fixieren
    ausspannen Textilindustrie | textilesTEX fixieren
  • stretch
    ausspannen Textilindustrie | textilesTEX Strumpf
    equalize
    ausspannen Textilindustrie | textilesTEX Strumpf
    extend
    ausspannen Textilindustrie | textilesTEX Strumpf
    ausspannen Textilindustrie | textilesTEX Strumpf
  • (s)tenter, frame
    ausspannen Textilindustrie | textilesTEX aufrahmen
    ausspannen Textilindustrie | textilesTEX aufrahmen
  • spread out
    ausspannen Jagd | huntingJAGD Netz
    lay
    ausspannen Jagd | huntingJAGD Netz
    ausspannen Jagd | huntingJAGD Netz
ausspannen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unharness the horse(s)
    ausspannen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pferde
    ausspannen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pferde
  • unyoke the ox(en)
    ausspannen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ochsen
    ausspannen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ochsen
  • relax
    ausspannen ausruhen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (takeoder | or od have a) rest, take it easy
    ausspannen ausruhen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausspannen ausruhen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
ausspannen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ausspannen sich ausdehnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    sich ausspannen sich ausdehnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Ausspann
Maskulinum | masculine m <Ausspann(e)s; Ausspanne>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stage (roadhouse with stabling accommodation)
    Ausspann Geschichte | historyHIST
    Ausspann Geschichte | historyHIST
Abend
[ˈaːbənt]Maskulinum | masculine m <Abends; Abende>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • evening
    Abend Tageszeit
    night
    Abend Tageszeit
    Abend Tageszeit
  • even
    Abend
    Abend
Beispiele
  • jeden Abend
    every evening, nightly
    jeden Abend
  • zwei Abende lang
    (for) two evenings
    zwei Abende lang
  • am Abend , des Abends literarisch | literaryliter
    in the evening
    am Abend , des Abends literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • night
    Abend kulturelle Veranstaltung
    evening
    Abend kulturelle Veranstaltung
    Abend kulturelle Veranstaltung
Beispiele
  • erster Abend
    first night, première
    erster Abend
  • ein Abend mit Werken von Mozart
    a Mozart evening (oder | orod night)
    ein Abend mit Werken von Mozart
  • bunter Abend
    bunter Abend
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • party
    Abend gesellschaftliche Veranstaltung
    evening
    Abend gesellschaftliche Veranstaltung
    Abend gesellschaftliche Veranstaltung
Beispiele
  • eve
    Abend Vorabend
    Abend Vorabend
Beispiele
  • Heiliger Abend
    Christmas Eve
    Heiliger Abend
  • der Abend vor dem Ball
    the eve of the ball
    der Abend vor dem Ball
  • evening of life
    Abend Lebensabend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    old age
    Abend Lebensabend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Abend Lebensabend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • the West
    Abend Himmelsrichtung poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    the Occident
    Abend Himmelsrichtung poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Abend Himmelsrichtung poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet