„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Beispiele jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
„TO“: Abkürzung TOAbkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) agenda agenda TO TO
„go through“: intransitive verb go throughintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchgehen, angenommen werden durchhalten durchgehen, angenommen werden go through get through, be accepted go through get through, be accepted durchhalten (with mit, indative (case) | Dativ dat) go through hold out go through hold out Beispiele to go through withsomething | etwas sth something | etwasetwas zu Ende führen to go through withsomething | etwas sth
„go through“: transitive verb go throughtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchsuchen durchführen, absolvieren durchmachen, erleiden erleben durchbringen ausrauben durchgehen, -sprechen, erörtern durchgehen, -sprechen, (ausführlich) erörtern go through go over, discuss go through go over, discuss durchsuchen go through luggageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go through luggageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc durchführen, absolvieren go through ceremonyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go through ceremonyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc durchmachen, erleiden go through illness, hard time go through illness, hard time erleben go through experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig go through experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the book went through five editions das Buch erlebte 5 Auflagen the book went through five editions durchbringen go through moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go through moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele he goes through one pair of socks a fortnight er trägt ein Paar Socken innerhalb von 14 Tagen auf he goes through one pair of socks a fortnight (jemanden) ausrauben go through rob slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl go through rob slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„go through with“: intransitive verb go through withintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausführen ausführen Verbrechen go through with go through with Beispiele she couldn’t go through with it sie brachte es nicht fertig she couldn’t go through with it
„go-to“: adjective go-to [ˈgoutuː, ˈgoutu]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) In- In- go-to go-to Beispiele go-to place to eat In-Restaurantneuter | Neutrum n go-to place to eat
„up to date“ up to date [ˈaptuˈdeːt] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sb [sth] is no longer quite up-to-date Beispiele jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
„go-go“: adjective go-go [ˈgougou]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Go-go-… chic schwungvoll Go-go-… go-go dancer go-go dancer Beispiele go-go girl Go-go-Girl go-go girl chic go-go fashionable go-go fashionable Beispiele the go-go set die Schickeria the go-go set schwungvoll go-go energetic go-go energetic Beispiele to play go-go football einen schwungvollen Fußball spielen to play go-go football
„go to“ go to Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) go to → siehe „go“ go to → siehe „go“