„Alkanna“: Femininum Alkanna [alˈkana]Femininum | feminine f <Alkanna; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alkanet alkanet Alkanna Botanik | botanyBOT Gattg Alkanna Alkanna Botanik | botanyBOT Gattg Alkanna Beispiele Wurzel der Alkanna alkanet Wurzel der Alkanna Farbstoff aus Alkanna alkanet Farbstoff aus Alkanna
„Wurzel“: Femininum Wurzel [ˈvʊrtsəl]Femininum | feminine f <Wurzel; Wurzeln> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) root hair root root of a tooth, stump wrist, tarsal bones, carpus, tarsus root, radical radical, root nail root root Wurzel auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Wurzel auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele Wurzel fressend rhizophagous Wurzel fressend Wurzel(n) schlagen (oder | orod fassen) von Pflanzen etc to take root, to root Wurzel(n) schlagen (oder | orod fassen) von Pflanzen etc Wurzel(n) schlagen (oder | orod fassen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to take root Wurzel(n) schlagen (oder | orod fassen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Wurzeln treiben to grow (oder | orod send out, develop) roots Wurzeln treiben tiefe Wurzeln schlagen to grow deep roots tiefe Wurzeln schlagen etwas mit der Wurzel ausreißen to uprootetwas | something sth, to pulletwas | something sth out (oder | orod up) by the roots, to rootetwas | something sth out etwas mit der Wurzel ausreißen etwas mit der Wurzel ausreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to uproot (oder | orod eradicate)etwas | something sth etwas mit der Wurzel ausreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein Übel mit der Wurzel ausrotten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to eradicate a problem ein Übel mit der Wurzel ausrotten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Übel an (oder | orod bei) der Wurzel packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to get to (oder | orod strike at, tackle) the root of the problem das Übel an (oder | orod bei) der Wurzel packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Wurzel allen Übels sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be the root of all evil die Wurzel allen Übels sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele Gelbe Wurzel Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR norddeutsch | North Germannordd carrot Gelbe Wurzel Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR norddeutsch | North Germannordd (hair) root Wurzel Haarwurzel Wurzel Haarwurzel nail root (oder | orod matrix) Wurzel Nagelwurzel Wurzel Nagelwurzel root (of a tooth) Wurzel Zahnwurzel Wurzel Zahnwurzel auch | alsoa. stump Wurzel ohne Krone Wurzel ohne Krone wrist Wurzel Medizin | medicineMED der Hand carpus Wurzel Medizin | medicineMED der Hand Wurzel Medizin | medicineMED der Hand tarsal bonesPlural | plural pl Wurzel Medizin | medicineMED des Fußes tarsus Wurzel Medizin | medicineMED des Fußes Wurzel Medizin | medicineMED des Fußes root Wurzel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH radical Wurzel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Wurzel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele zweite [dritte, vierte] Wurzel square [cubic, biquadratic] root zweite [dritte, vierte] Wurzel die Wurzel (aus) einer Zahl ziehen to extract (oder | orod calculate) the (square) root of a number die Wurzel (aus) einer Zahl ziehen radical Wurzel Sprachwissenschaft | linguisticsLING root Wurzel Sprachwissenschaft | linguisticsLING Wurzel Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„Jesse“: Maskulinum Jesse [ˈjɛsə]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Jesses; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Jesse Jesse Jesse Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Geschichte | historyHIST Jesse Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Geschichte | historyHIST Beispiele die Wurzel Jesse Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST the tree of Jesse die Wurzel Jesse Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
„mehrwertig“: Adjektiv mehrwertigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) multiple-valued multivalent, polyvalent multiple(-valued) mehrwertig Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH mehrwertig Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele mehrwertige Wurzel multiple root mehrwertige Wurzel multivalent mehrwertig Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEM polyvalent mehrwertig Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEM mehrwertig Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEM
„n-t…“: Adjektiv n-t…Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nth nth n-t… Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH n-t… Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele die n-te Wurzel von x the nth root of x die n-te Wurzel von x
„mangel-wurzel“ mangel-wurzel [ˈmæŋgəlwəː(r)tsəl], also | aucha. mangelnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mangold Mangoldmasculine | Maskulinum m (Beta vulgaris var. cicla) mangel-wurzel botany | BotanikBOTespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr mangel-wurzel botany | BotanikBOTespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
„anfaulen“: intransitives Verb anfaulenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) deteriorate begin to go off , go bad begin to decay begin to go off (oder | orod rot) anfaulen von Obst etc go (oder | orod turn) bad anfaulen von Obst etc anfaulen von Obst etc Beispiele die Äpfel faulen an the apples are beginning to go bad die Äpfel faulen an die Äpfel sind angefault the apples have gone bad die Äpfel sind angefault begin to decay (oder | orod rot) anfaulen Medizin | medicineMED von Zähnen anfaulen Medizin | medicineMED von Zähnen Beispiele die Wurzel ist angefault the root is decaying die Wurzel ist angefault deteriorate anfaulen von Moral etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig anfaulen von Moral etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„mangold“ mangold, mangold-wurzel [ˈmæŋgəldwəː(r)tsəl] British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mangold Mangoldmasculine | Maskulinum m (Beta vulgaris var. cicla) mangold botany | BotanikBOT mangel-wurzelespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr mangold botany | BotanikBOT mangel-wurzelespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
„ausgraben“: transitives Verb ausgrabentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dig up disinter, exhume dig out, excavate, cut excavate, dig dig out dig up ausgraben Pflanzen ausgraben Pflanzen Beispiele Pflanzen (mit der Wurzel) ausgraben to dig (oder | orod root) up plants Pflanzen (mit der Wurzel) ausgraben Familiengeheimnisse ausgraben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to dig up (oder | orod to unearth) family secrets Familiengeheimnisse ausgraben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Kriegsbeil ausgraben [begraben] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to dig up [to bury] the hatchet das Kriegsbeil ausgraben [begraben] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg disinter ausgraben Leichnam exhume ausgraben Leichnam ausgraben Leichnam dig out ausgraben Loch, Grube etcauch | also a. Bauwesen | buildingBAU excavate ausgraben Loch, Grube etcauch | also a. Bauwesen | buildingBAU cut ausgraben Loch, Grube etcauch | also a. Bauwesen | buildingBAU ausgraben Loch, Grube etcauch | also a. Bauwesen | buildingBAU excavate ausgraben Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL dig ausgraben Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL ausgraben Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL dig out ausgraben Jagd | huntingJAGD Fuchs, Dachs ausgraben Jagd | huntingJAGD Fuchs, Dachs „Ausgraben“: Neutrum ausgrabenNeutrum | neuter n <Ausgrabens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausgraben → siehe „Ausgrabung“ Ausgraben → siehe „Ausgrabung“
„Hanf“: Maskulinum Hanf [hanf]Maskulinum | masculine m <Hanf(e)s; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hemp hemp fiber, hemp fibre Weitere Beispiele... hemp Hanf Botanik | botanyBOT Gattg Cannabis Hanf Botanik | botanyBOT Gattg Cannabis Beispiele Gemeiner Hanf C. sativa common hemp Gemeiner Hanf C. sativa Indischer Hanf C. sativa indica Indian hemp Indischer Hanf C. sativa indica Gelber Hanf Datisca cannabina bastard hemp Gelber Hanf Datisca cannabina Wurzel des Indischen Hanfes amyroot Wurzel des Indischen Hanfes Hanf rösten to steep (oder | orod water) hemp Hanf rösten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen hemp fiber amerikanisches Englisch | American EnglishUS Hanf Hanffaser Hanf Hanffaser hemp fibre britisches Englisch | British EnglishBr Hanf Hanf Beispiele (wie der Vogel) im Hanf sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be in clover (wie der Vogel) im Hanf sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg