selig
[ˈzeːlɪç]Adjektiv | adjective adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- savedselig Religion | religionREL erlöstselig Religion | religionREL erlöst
- beatifiedselig Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH selig gesprochenblessedselig Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH selig gesprochenselig Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH selig gesprochen
Beispiele
- der Glaube macht selig Religion | religionREL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyironfaith is everything
- selig machend Religion | religionRELbeatific, beatifying
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- blissfulselig beglückend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figdelightfulselig beglückend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figselig beglückend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
- sie verbrachten selige Stunden miteinander
- delightedselig überglücklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figoverjoyedselig überglücklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figthrilledselig überglücklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figselig überglücklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
- er war selig über seinen Erfolg
- the children were absolutely delighted with your presents
- tipsyselig beschwipst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgselig beschwipst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
selig
[ˈzeːlɪç]Adverb | adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- selig entschlafen