Deutsch-Englisch Übersetzung für "jdn als zeugen aufrufen"

"jdn als zeugen aufrufen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie als?
aufrufen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden aufrufen jemandes Namen rufen
    to call (out) sb’s name
    jemanden aufrufen jemandes Namen rufen
  • jemanden aufrufen Schulwesen | schoolSCHULE
    to askjemand | somebody sb a question
    jemanden aufrufen Schulwesen | schoolSCHULE
  • warten, bis man aufgerufen wird
    warten, bis man aufgerufen wird
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • call up
    aufrufen Militär, militärisch | military termMIL Jahrgang
    aufrufen Militär, militärisch | military termMIL Jahrgang
  • call
    aufrufen Flug
    aufrufen Flug
  • call
    aufrufen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    aufrufen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • call up
    aufrufen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Befehl
    invoke
    aufrufen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Befehl
    aufrufen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Befehl
  • poll
    aufrufen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Ablauf
    aufrufen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Ablauf
Beispiele
  • call in
    aufrufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Banknoten
    aufrufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Banknoten
  • call up
    aufrufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschichte | historyHIST Lebensmittelmarken etc
    aufrufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschichte | historyHIST Lebensmittelmarken etc
  • call (for repaymentoder | or od redemption)
    aufrufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Obligationen
    aufrufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Obligationen
  • call
    aufrufen Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugen, Sache
    aufrufen Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugen, Sache
  • summon
    aufrufen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gläubiger
    give public notice to
    aufrufen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gläubiger
    aufrufen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gläubiger
  • array
    aufrufen Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschworene
    aufrufen Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschworene
Beispiele
  • jemanden als Zeugen aufrufen
    to calljemand | somebody sb as a witness
    jemanden als Zeugen aufrufen
Aufruf
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • appeal
    Aufruf öffentlicher
    call
    Aufruf öffentlicher
    Aufruf öffentlicher
Beispiele
Beispiele
  • call
    Aufruf von Flug
    Aufruf von Flug
Beispiele
  • calling up
    Aufruf Militär, militärisch | military termMIL eines Jahrgangs
    call-up
    Aufruf Militär, militärisch | military termMIL eines Jahrgangs
    Aufruf Militär, militärisch | military termMIL eines Jahrgangs
  • call
    Aufruf Militär, militärisch | military termMIL zu den Waffen
    Aufruf Militär, militärisch | military termMIL zu den Waffen
  • calling in (for cancellation)
    Aufruf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Banknoten
    Aufruf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Banknoten
  • calling up
    Aufruf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschichte | historyHIST von Lebensmittelmarken etc
    Aufruf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschichte | historyHIST von Lebensmittelmarken etc
  • calling (for repayment)
    Aufruf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Obligationen
    Aufruf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Obligationen
  • calling
    Aufruf Rechtswesen | legal term, lawJUR der Zeugen
    summons
    Aufruf Rechtswesen | legal term, lawJUR der Zeugen
    Aufruf Rechtswesen | legal term, lawJUR der Zeugen
  • call
    Aufruf Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Sache
    Aufruf Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Sache
  • summoning
    Aufruf Rechtswesen | legal term, lawJUR von Gläubigern
    public notification
    Aufruf Rechtswesen | legal term, lawJUR von Gläubigern
    Aufruf Rechtswesen | legal term, lawJUR von Gläubigern
  • array
    Aufruf Rechtswesen | legal term, lawJUR der Geschworenen
    Aufruf Rechtswesen | legal term, lawJUR der Geschworenen

  • stuff, thingsPlural | plural pl
    Zeug Sachen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Zeug Sachen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • stuff
    Zeug Plunder umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
    junk
    Zeug Plunder umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
    trash
    Zeug Plunder umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
    rubbish
    Zeug Plunder umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
    Zeug Plunder umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • weg mit dem Zeug! <nurSingular | singular sg>
    get rid of (all) that stuff!
    weg mit dem Zeug! <nurSingular | singular sg>
  • was soll ich mit dem Zeug anfangen? <nurSingular | singular sg>
    what am I supposed to do with this stuff?
    was soll ich mit dem Zeug anfangen? <nurSingular | singular sg>
  • stuff
    Zeug Getränk, Medizin etc umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Zeug Getränk, Medizin etc umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das ist ja ein furchtbares [ungenießbares] Zeug <nurSingular | singular sg>
    that’s terrible [rotten] stuff
    das ist ja ein furchtbares [ungenießbares] Zeug <nurSingular | singular sg>
  • tolles Zeug Medizin <nurSingular | singular sg>
    great (oder | orod good) stuff
    tolles Zeug Medizin <nurSingular | singular sg>
  • tolles Zeug Getränk <nurSingular | singular sg>
    good stuff
    tolles Zeug Getränk <nurSingular | singular sg>
  • rubbish
    Zeug Unsinn umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
    nonsense
    Zeug Unsinn umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
    drivel
    Zeug Unsinn umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
    twaddle
    Zeug Unsinn umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
    Zeug Unsinn umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • viel dummes Zeug reden <nurSingular | singular sg>
    to talk a lot of nonsense
    viel dummes Zeug reden <nurSingular | singular sg>
  • er redet (nur) ungereimtes Zeug <nurSingular | singular sg>
    he’s just talking nonsense
    er redet (nur) ungereimtes Zeug <nurSingular | singular sg>
  • affair
    Zeug Angelegenheit umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Zeug Angelegenheit umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • toolsPlural | plural pl
    Zeug Handwerkszeug <nurSingular | singular sg>
    Zeug Handwerkszeug <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er hat das Zeug zu einem guten Pianisten in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    he has the makings of a good pianist
    er hat das Zeug zu einem guten Pianisten in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • er hat nicht das Zeug dazu <nurSingular | singular sg>
    he hasn’t got what it takes
    er hat nicht das Zeug dazu <nurSingular | singular sg>
  • sie arbeiten, was das Zeug hält <nurSingular | singular sg>
    they are working as hard as they can (like mad)
    sie arbeiten, was das Zeug hält <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • thingsPlural | plural pl
    Zeug Kleidung <nurSingular | singular sg>
    clobber britisches Englisch | British EnglishBr
    Zeug Kleidung <nurSingular | singular sg>
    Zeug Kleidung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • linen
    Zeug Wäsche <nurSingular | singular sg>
    Zeug Wäsche <nurSingular | singular sg>
  • cloth
    Zeug Gewebe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    fabric
    Zeug Gewebe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    material
    Zeug Gewebe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Zeug Gewebe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Beispiele
  • eine Tasche aus Zeug
    a bag made of cloth, a cloth bag
    eine Tasche aus Zeug
  • er versucht ständig, miretwas | something etwas am Zeug(e) zu flicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is always trying to find fault with me (picking on me)
    er versucht ständig, miretwas | something etwas am Zeug(e) zu flicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stuff
    Zeug Textilindustrie | textilesTEX Material zur Verarbeitung
    cloth
    Zeug Textilindustrie | textilesTEX Material zur Verarbeitung
    textile fabric
    Zeug Textilindustrie | textilesTEX Material zur Verarbeitung
    Zeug Textilindustrie | textilesTEX Material zur Verarbeitung
  • canvas
    Zeug Textilindustrie | textilesTEX Leinwand
    Zeug Textilindustrie | textilesTEX Leinwand
Beispiele
  • sailor’s clothing
    Zeug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Zeug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • slop chest
    Zeug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF für Waren
    Zeug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF für Waren
  • rigging
    Zeug beim Segeln: Takelage
    canvas
    Zeug beim Segeln: Takelage
    Zeug beim Segeln: Takelage
Beispiele
  • mit vollem Zeug (segeln)
    (to go) full sail, (to sail) under full canvas
    mit vollem Zeug (segeln)
electrically
[iˈlektrikəli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
unproblematic
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

zeugen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • für [gegen] jemanden zeugen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to testify (oder | orod give evidence) for [against]jemand | somebody sb, to bear witness for [against]jemand | somebody sb
    für [gegen] jemanden zeugen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
Beispiele
  • für etwas zeugen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to vouch foretwas | something sth
    für etwas zeugen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dafür kann ich zeugen
    I can vouch for that
    dafür kann ich zeugen
fortloben
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden fortloben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get rid ofjemand | somebody sb by singing his (oder | orod her) praises
    jemanden fortloben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jdn in eine andere Abteilung fortloben
    to getjemand | somebody sb transferred to a different department by singing his (oder | orod her) praises
    jdn in eine andere Abteilung fortloben
ALS
Abkürzung | abbreviation abk (= Amyotrophe Lateralsklerose)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ALS
    ALS Medizin | medicineMED
    ALS Medizin | medicineMED
zeugen
[ˈtsɔygən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • father
    zeugen Kinder
    beget
    zeugen Kinder
    zeugen Kinder
Beispiele
  • er zeugte mit ihr einen Sohn
    he had a son by her
    er zeugte mit ihr einen Sohn
  • procreate
    zeugen Biologie | biologyBIOL
    reproduce
    zeugen Biologie | biologyBIOL
    propagate
    zeugen Biologie | biologyBIOL
    zeugen Biologie | biologyBIOL
  • sire
    zeugen besonders von Haustieren
    zeugen besonders von Haustieren
  • generate
    zeugen hervorbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    produce
    zeugen hervorbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    create
    zeugen hervorbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zeugen hervorbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
zeugen
Neutrum | neuter n <Zeugens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

…zeug
Neutrum | neuter nZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gear
    …zeug Ausrüstung
    …zeug Ausrüstung
  • stuff, thingsPlural | plural pl
    …zeug Sachen
    …zeug Sachen
Beispiele
Beispiele