Deutsch-Englisch Übersetzung für "troepfe"

"troepfe" Englisch Übersetzung

Tropf
Maskulinum | masculine m <Tropf(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in am Tropf hängen Medizin | medicineMED umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be on a(n intravenous) drip
    nur in am Tropf hängen Medizin | medicineMED umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nur in am Tropf hängen subventioniert werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be subsidized
    nur in am Tropf hängen subventioniert werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • am Tropf der EU hängen
    to be subsidized by the EU
    am Tropf der EU hängen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Tropfen
Maskulinum | masculine m <Tropfens; Tropfen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drop
    Tropfen Wasser-, Regen-, Blutstropfen etc
    Tropfen Wasser-, Regen-, Blutstropfen etc
Beispiele
  • bead
    Tropfen Schweißtropfen
    Tropfen Schweißtropfen
Beispiele
  • blob
    Tropfen Farbtropfen
    drop
    Tropfen Farbtropfen
    Tropfen Farbtropfen
Beispiele
  • ein guter (oder | orod edler) Tropfen Wein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ein guter (oder | orod edler) Tropfen Wein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einen guten Tropfen zu schätzen wissen
    to be a connoisseur of wine(s)
    einen guten Tropfen zu schätzen wissen
Beispiele
  • ein Tropfen Wermut (oder | orod ein bitterer Tropfen) im Becher der Freude in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    a drop of bitterness in the cup of joy poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    ein Tropfen Wermut (oder | orod ein bitterer Tropfen) im Becher der Freude in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • dieser Tropfen brachte das Fass zum Überlaufen
    this was the straw that broke the camel’s back
    dieser Tropfen brachte das Fass zum Überlaufen
  • nur ein Tropfen auf den heißen Stein
    a mere drop in the ocean
    nur ein Tropfen auf den heißen Stein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • drops
    Tropfen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM <Plural | pluralpl>
    Tropfen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • jemandem Tropfen verschreiben <Plural | pluralpl>
    to prescribe drops forjemand | somebody sb
    jemandem Tropfen verschreiben <Plural | pluralpl>
  • Tropfen (ein)nehmen <Plural | pluralpl>
    to take drops
    Tropfen (ein)nehmen <Plural | pluralpl>
  • drop of water (colourless transparent topaz)
    Tropfen Mineralogie | mineralogyMINER
    Tropfen Mineralogie | mineralogyMINER
Tropf
[trɔpf]Maskulinum | masculine m <Tropf(e)s; Tröpfe> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (einfältiger) Tropf
    (einfältiger) Tropf
  • (einfältiger) Tropf Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    twit britisches Englisch | British EnglishBr
    (einfältiger) Tropf Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele
  • armer [elender] Tropf
    poor [miserable] devil (oder | orod wretch)
    armer [elender] Tropf
  • good-for-nothing
    Tropf süddeutsch | South Germansüdd
    Tropf süddeutsch | South Germansüdd
höhlen
[ˈhøːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hollow
    höhlen aushöhlen
    höhlen aushöhlen
Beispiele
  • excavate
    höhlen ausgraben
    höhlen ausgraben
Tropfer
Maskulinum | masculine m <Tropfers; Tropfer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dropper
    Tropfer Medizin | medicineMED
    Tropfer Medizin | medicineMED
tropfen
[ˈtrɔpfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drip
    tropfen von Wasser, Regen
    fall in drops
    tropfen von Wasser, Regen
    tropfen von Wasser, Regen
Beispiele
  • drip
    tropfen von Blut, Schweiß <sein>
    tropfen von Blut, Schweiß <sein>
Beispiele
  • trickle
    tropfen von Tränen <sein>
    tropfen von Tränen <sein>
Beispiele
  • Tränen tropften über ihre Wangen <sein>
    tears trickled down her cheeks
    Tränen tropften über ihre Wangen <sein>
  • drip
    tropfen von Wasserhahn <h>
    leak
    tropfen von Wasserhahn <h>
    tropfen von Wasserhahn <h>
  • (have a) leak
    tropfen von Topf etc <h>
    tropfen von Topf etc <h>
  • drip
    tropfen von Kerze <h>
    gutter
    tropfen von Kerze <h>
    tropfen von Kerze <h>
  • drip
    tropfen von Bäumen etc <h>
    tropfen von Bäumen etc <h>
Beispiele
  • run
    tropfen von Nase umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    tropfen von Nase umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
Beispiele
  • trickle
    tropfen von Harz <sein>
    exude
    tropfen von Harz <sein>
    tropfen von Harz <sein>
Beispiele
  • weep
    tropfen von Weinstock <h>
    tropfen von Weinstock <h>
tropfen
[ˈtrɔpfən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drip
    tropfen Medizin etc
    tropfen Medizin etc
tropfen
[ˈtrɔpfən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es tropft (nur)
    it is (only) spitting
    es tropft (nur)
Wermut
[ˈveːrmuːt]Maskulinum | masculine m <Wermut(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wormwood, absinth(e)
    Wermut Botanik | botanyBOT Artemisia absinthium
    Wermut Botanik | botanyBOT Artemisia absinthium
  • bitterness
    Wermut Bitterkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sorrow
    Wermut Bitterkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wermut Bitterkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
viertelstündlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • occurring every 15 minutes (oder | orod every quarter of an hour)
    viertelstündlich
    viertelstündlich
Beispiele
  • in viertelstündlichen Abständen
    in intervals of 15 minutes (oder | orod of a quarter of an hour)
    in 15-minute intervals
    in viertelstündlichen Abständen
  • viertelstündliche Einnahme von Tropfen
    intake of drops every 15 minutes
    viertelstündliche Einnahme von Tropfen
viertelstündlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • every 15 minutes (oder | orod quarter of an hour)
    viertelstündlich
    viertelstündlich
hinunterspülen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>auch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wash (oder | orod swill) down
    hinunterspülen
    hinunterspülen
Beispiele
  • etwas den Abguss hinunterspülen
    to washetwas | something sth down the drain
    etwas den Abguss hinunterspülen
  • das Essen mit einem guten Tropfen hinunterspülen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to wash one’s food down with a nice wine
    das Essen mit einem guten Tropfen hinunterspülen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • seinen Ärger mit einem Kognak hinunterspülen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have a brandy to help cool ones anger
    seinen Ärger mit einem Kognak hinunterspülen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
allerletzt
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele