Deutsch-Englisch Übersetzung für "rechenschaft ablegen ueber etw"

"rechenschaft ablegen ueber etw" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ableben, anlegen oder abfegen?
Rechenschaft
Femininum | feminine f <Rechenschaft; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • account
    Rechenschaft
    Rechenschaft
Beispiele
  • Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas sich rechtfertigen
    to account (oder | orod answer) foretwas | something sth
    Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas sich rechtfertigen
  • Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas berichten
    to give (oder | orod render) (an) account ofetwas | something sth
    Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas berichten
  • darüber habe ich mir nie Rechenschaft gegeben
    I have never felt the need to justify that to myself
    darüber habe ich mir nie Rechenschaft gegeben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ablegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take off
    ablegen Hut, Mantel etc
    ablegen Hut, Mantel etc
Beispiele
  • put away
    ablegen Stock, Tasche etc
    ablegen Stock, Tasche etc
  • put away
    ablegen nicht mehr tragen
    lay aside
    ablegen nicht mehr tragen
    cast off
    ablegen nicht mehr tragen
    ablegen nicht mehr tragen
Beispiele
  • seine alten Kleider ablegen
    to put away one’s old clothes
    seine alten Kleider ablegen
  • die Trauer ablegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to go out of mourning
    die Trauer ablegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die sterbliche Hülle ablegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    to leave one’s mortal frame, to depart (from) this life
    die sterbliche Hülle ablegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • lay (oder | orod put) down
    ablegen niederlegen, absetzen
    ablegen niederlegen, absetzen
  • file (away)
    ablegen Briefe, Akten etc
    ablegen Briefe, Akten etc
  • save
    ablegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Daten
    ablegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Daten
  • put
    ablegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT in Zwischenablage
    ablegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT in Zwischenablage
  • drop
    ablegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT bei Drag und Drop
    ablegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT bei Drag und Drop
  • renounce
    ablegen Titel, Rang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ablegen Titel, Rang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • give up
    ablegen Gewohnheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shed
    ablegen Gewohnheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drop
    ablegen Gewohnheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ablegen Gewohnheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • seine alten Freunde ablegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to shed (oder | orod drop) one’s old friends
    seine alten Freunde ablegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • take
    ablegen leisten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ablegen leisten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • give
    ablegen geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    show
    ablegen geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ablegen geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine Probe (oder | orod einen Beweis) von etwas ablegen
    to give proof ofetwas | something sth
    eine Probe (oder | orod einen Beweis) von etwas ablegen
  • Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas sich rechtfertigen
    to account (oder | orod answer) foretwas | something sth
    Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas sich rechtfertigen
  • Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas berichten
    to give (oder | orod render) (an) account ofetwas | something sth
    Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas berichten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • take
    ablegen Prüfung, sich unterziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sit
    ablegen Prüfung, sich unterziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ablegen Prüfung, sich unterziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • pass
    ablegen Prüfung, bestehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ablegen Prüfung, bestehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • discard
    ablegen Spielkarten
    throw out
    ablegen Spielkarten
    ablegen Spielkarten
  • distribute
    ablegen BUCHDRUCK Satz
    ablegen BUCHDRUCK Satz
  • lay(er), propagate (plants) by layers
    ablegen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Pflanzen
    ablegen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Pflanzen
  • spawn
    ablegen Zoologie | zoologyZOOL Laich, Eier
    spat
    ablegen Zoologie | zoologyZOOL Laich, Eier
    ablegen Zoologie | zoologyZOOL Laich, Eier
  • slough, cast (off), shed
    ablegen Zoologie | zoologyZOOL Haut etc
    ablegen Zoologie | zoologyZOOL Haut etc
  • let (a dog) lie down
    ablegen Jagd | huntingJAGD Hund
    ablegen Jagd | huntingJAGD Hund
  • put (a ship) to sea
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Schiff
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Schiff
ablegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • put out to sea
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff
    put off from shore
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff
    sail
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff
    leave
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff
    depart
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff
  • finish laying
    ablegen Jagd | huntingJAGD vom Federwild
    ablegen Jagd | huntingJAGD vom Federwild
Ableger
Maskulinum | masculine m <Ablegers; Ableger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scion
    Ableger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Pflanzenteil
    cutting
    Ableger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Pflanzenteil
    Ableger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Pflanzenteil
  • layer
    Ableger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Absenker
    Ableger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Absenker
  • runner, sucker, (off)shoot, offset
    Ableger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Ausläufer
    Ableger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Ausläufer
Beispiele
  • etwas aus einem Ableger ziehen
    to growetwas | something sth from a cutting (oder | orod shoot)
    etwas aus einem Ableger ziehen
  • durch Ableger vermehren Pflanzen
    to propagate (plants) by layers (oder | orod shoots, cuttings)
    to layer
    durch Ableger vermehren Pflanzen
  • offshoot
    Ableger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ableger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • new (oder | orod young) swarm (of bees)
    Ableger Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Ableger Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
fremdschämen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich für j-n/etw fremdschämen
    to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth
    sich für j-n/etw fremdschämen
  • für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
    you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that
    für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
Lippenbekenntnis
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Glaubensbekenntnis
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • profession of faith
    Glaubensbekenntnis Religion | religionREL
    Glaubensbekenntnis Religion | religionREL
  • creed, confession (of faith)
    Glaubensbekenntnis Religion | religionREL als Formel
    Glaubensbekenntnis Religion | religionREL als Formel
Beispiele
  • das Apostolische Glaubensbekenntnis
    the Apostles’ creed, the Belief
    das Apostolische Glaubensbekenntnis
  • ein Glaubensbekenntnis ablegen
    to make a profession of faith
    ein Glaubensbekenntnis ablegen
  • das Glaubensbekenntnis sprechen
    to recite the creed
    das Glaubensbekenntnis sprechen
  • creed
    Glaubensbekenntnis politisches etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    credo
    Glaubensbekenntnis politisches etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Glaubensbekenntnis politisches etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Mönchsgelübde
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • monastic vow(sPlural | plural pl)
    Mönchsgelübde Religion | religionREL
    Mönchsgelübde Religion | religionREL
Beispiele
Ordensgelübde
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Prädikatsexamen
[-ʔɛˌksaːmən]Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • honors amerikanisches Englisch | American EnglishUS degree
    Prädikatsexamen Schulwesen | schoolSCHULE
    honours britisches Englisch | British EnglishBr degree
    Prädikatsexamen Schulwesen | schoolSCHULE
    Prädikatsexamen Schulwesen | schoolSCHULE
Beispiele