„wählen“ wählen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vybírat, volit, vytáčet vybírat <-brat>, <z>volit wählen wählen aucha. vytáčet <-točit> wählen TelefonTEL wählen TelefonTEL Beispiele wählen alsAkkusativ akk (oderod zuDativ dat) <z>volit jakoNominativ nom)oder od (InstrumentalI wählen alsAkkusativ akk (oderod zuDativ dat) wählen inAkkusativ akk <z>volit doGenitiv gen wählen inAkkusativ akk wählen zwischenDativ dat <z>volit meziInstrumental I vybírat <-brat>meziInstrumental I wählen zwischenDativ dat
„Wähler“: maskulin Wählermaskulin m <-s; Wähler> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) volič voličmaskulin m Wähler Wähler
„Wahl“: feminin Wahlfeminin f <Wahl; -en> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) volba, výbĕr volbafeminin f Wahl meist pl Wahl meist pl výbĕrmaskulin m Wahl Auswahl Wahl Auswahl Beispiele freie Wahl haben mít svobodnou volbu freie Wahl haben mir bleibt keine andere Wahl nemám na vybranou mir bleibt keine andere Wahl eine Wahl treffen <z>volit eine Wahl treffen zur Wahl stehen Person být kandidátem zur Wahl stehen Person zur Wahl stehen Auswahl být na výbĕr zur Wahl stehen Auswahl in die engere Wahl kommen přicházet <-jít>do užšího výbĕru in die engere Wahl kommen sich zur Wahl stellen kandidovat sich zur Wahl stellen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„unmittelbar“ unmittelbar Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bezprostřední, přímý bezprostřední, přímý unmittelbar unmittelbar Beispiele unmittelbar vor den Wahlen přímo před volbami unmittelbar vor den Wahlen unmittelbar bevorstehen být krátce předInstrumental I unmittelbar bevorstehen
„geheim“ geheim Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tajný, skrytý tajný, skrytý geheim geheim Beispiele im Geheimen tajnĕ, potají im Geheimen geheime WahlenFemininum Plural f/pl tajné volbyFemininum Plural f/pl geheime WahlenFemininum Plural f/pl geheim halten <u>tajit geheim halten
„wieder“ wieder Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zase, znovu, opĕt zase, opĕt wieder noch einmal wieder noch einmal znovu wieder von Neuem wieder von Neuem Beispiele wieder einmal znovu wieder einmal wieder aufbauen znovu <vy>budovat wieder aufbauen wieder aufbereiten recyklovatimperfektiv und perfektiv (im)pf wieder aufbereiten wieder aufnehmen aucha. Kernphysik, Verhandlung, Verfahren znovu zahajovat <-hájit>, obnovovat <-novit> wieder aufnehmen aucha. Kernphysik, Verhandlung, Verfahren wieder auftauchen figürlich, im übertragenen Sinnfig opĕt se objevovat <-evit> wieder auftauchen figürlich, im übertragenen Sinnfig wieder beleben MedizinMED <vz>křísit, oživovat <-ivit> wieder beleben MedizinMED wieder entdecken aucha. Tradition, Wirtschaft znovu objevovat <-evit> wieder entdecken aucha. Tradition, Wirtschaft wieder erkennen opĕt poznávat <-nat> wieder erkennen nicht wieder zu erkennen k nepoznání nicht wieder zu erkennen wieder eröffnen opĕt ot(e)vírat <-otevřít> wieder eröffnen wieder finden opĕt nacházet <-jít> wieder finden wieder gutmachen napravovat <-avit>, odčiňovat <-nit> wieder gutmachen wieder gutmachen finanziell nahrazovat <-hradit> wieder gutmachen finanziell nicht wieder gutzumachen(d) nenapravitelný nicht wieder gutzumachen(d) (sich) wieder sehen <u>vidĕt (se), shledávat <-dat>se (sich) wieder sehen wieder verwenden znovu používat <-žít> wieder verwenden wieder verwerten recyklovatimperfektiv und perfektiv (im)pf wieder verwerten wieder wählen opĕt <z>volit wieder wählen ich bin gleich wieder da hned se vrátím ich bin gleich wieder da er ist wieder gesund uzdravil se, je opĕt zdravý er ist wieder gesund Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„erste“ erste Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) první první erste erste Beispiele Joseph der Erste, Joseph I. Josef První, Josef I Joseph der Erste, Joseph I. Erste Hilfefeminin f první pomocfeminin f Erste Hilfefeminin f erste Wahlfeminin f Qualität první jakostfeminin f erste Wahlfeminin f Qualität der erste Beste kdokoli der erste Beste erster Klasse první třídy erster Klasse am ersten Juni prvního června am ersten Juni als Erster jako první als Erster zum ersten Mal poprvé zum ersten Mal fürs Erste zaprvé, prozatím fürs Erste in erster Linie v první řadĕ in erster Linie zum Ersten! Versteigerung poprvé zum Ersten! Versteigerung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„frei“ frei Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) svobodný, bezplatný, nezávislý, volný svobodný, volný frei frei bezplatný frei (unentgeltlich) a frei (unentgeltlich) a nezávislý frei unabhängig frei unabhängig Beispiele freier Berufmaskulin m svobodné povoláníNeutrum n freier Berufmaskulin m freier Fallmaskulin m PhysikPHYS volný pádmaskulin m freier Fallmaskulin m PhysikPHYS freies GeländeNeutrum n volné územíNeutrum n freies GeländeNeutrum n freie Marktwirtschaftfeminin f volné tržní hospodářstvímaskulin m freie Marktwirtschaftfeminin f freie Liebefeminin f volná láskafeminin f freie Liebefeminin f ein freier Nachmittag volné odpoledneNeutrum n ein freier Nachmittag freie Wahlfeminin f svobodná volbafeminin f freie Wahlfeminin f Zimmer frei! volný pokoj! Zimmer frei! auf freier Strecke mimo nádraží auf freier Strecke unter freiem Himmel pod širým nebem unter freiem Himmel aus freien Stücken figürlich, im übertragenen Sinnfig o své vůle, sám od sebe aus freien Stücken figürlich, im übertragenen Sinnfig frei erfunden smyšlený frei erfunden frei stehend allein osamĕlý frei stehend allein frei nach Goethe volnĕ podle Goetha frei nach Goethe frei bekommen dostávat <-stat>volno frei bekommen jemandem (einen Tag) frei geben dávat <dát>komu (den) volno jemandem (einen Tag) frei geben frei haben familiär, umgangssprachlichumg mít volno frei haben familiär, umgangssprachlichumg frei halten Ausfahrt neblokovatimperfektiv und perfektiv (im)pf frei halten Ausfahrt frei halten Platz <po>držet frei halten Platz frei machen uvolňovat <-nit> frei machen sich frei machen frei nehmen brát <vzít>si volno sich frei machen frei nehmen sich frei machen beim Arzt svlékat <-knout>se (do pasu) sich frei machen beim Arzt sich frei machen vonDativ dat uvolňovat <-nit>se zGenitiv gen oprošťovat <-stit>se odGenitiv gen sich frei machen vonDativ dat sichDativ dat einen Tag frei nehmen brát <vzít>si volno sichDativ dat einen Tag frei nehmen frei sein být svobodný, být volný frei sein frei sprechen Redner mluvit zpamĕti frei sprechen Redner frei herumlaufen Tier, Verbrecher volnĕ pobíhat frei herumlaufen Tier, Verbrecher freie Hand haben mít volnou ruku freie Hand haben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen