Spanisch-Deutsch Übersetzung für "begriffen"

"begriffen" Deutsch Übersetzung

Begriff
[bəˈgrɪf]Maskulinum | masculino m <Begriff(e)s; Begriffe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nociónMaskulinum | masculino m
    Begriff (≈ Vorstellung)
    ideaFemininum | femenino f
    Begriff (≈ Vorstellung)
    Begriff (≈ Vorstellung)
Beispiele
  • ein Begriff sein berühmt sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ser muy conocido (beziehungsweise | respectivamentebzw famoso)
    ein Begriff sein berühmt sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • für meine Begriffe
    a mi entender
    für meine Begriffe
  • einen Begriff vonetwas | alguna cosa, algo etwas geben
    dar (una) idea deetwas | alguna cosa, algo a/c
    einen Begriff vonetwas | alguna cosa, algo etwas geben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • conceptoMaskulinum | masculino m
    Begriff (≈ Ausdruck)
    términoMaskulinum | masculino m
    Begriff (≈ Ausdruck)
    Begriff (≈ Ausdruck)
Beispiele
  • schwer von Begriff umgangssprachlich | uso familiarfam
    corto de entendederas umgangssprachlich | uso familiarfam
    schwer von Begriff umgangssprachlich | uso familiarfam
  • das geht über meinen Begriff
    no puedo concebirlo, no alcanzo a comprenderlo
    das geht über meinen Begriff
  • das übersteigt alle Begriffe
    esto supera todo lo imaginable
    das übersteigt alle Begriffe
Beispiele
  • im Begriff sein,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun
    estar a punto de haceretwas | alguna cosa, algo a/c
    im Begriff sein,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun
begreifen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <begriff; begriffen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • etwas | alguna cosa, algoetwasoder | o od jemanden begreifen als (≈ betrachten)
    consideraretwas | alguna cosa, algo a/coder | o od ajemand | alguien alguien como
    etwas | alguna cosa, algoetwasoder | o od jemanden begreifen als (≈ betrachten)
  • abarcar
    begreifen umfassen
    begreifen umfassen
Beispiele
begriffen
als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • begriffen sein inetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat)
    estar ocupado en (oder | ood haciendo)etwas | alguna cosa, algo a/c
    estar en vías deetwas | alguna cosa, algo a/c
    begriffen sein inetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat)
  • im Aufbruch begriffen sein
    im Aufbruch begriffen sein
  • im Entstehen begriffen
    en (proceso de) formación
    im Entstehen begriffen
dehnbar
Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • elástico
    dehnbar Seil, Stoff, Gummi
    dehnbar Seil, Stoff, Gummi
  • extensible
    dehnbar Plastikauch | también a.
    dehnbar Plastikauch | también a.
  • dúctil
    dehnbar Metall
    dehnbar Metall
Beispiele
  • ein dehnbarer Begriff figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ein dehnbarer Begriff figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Aufbau
Maskulinum | masculino m <Aufbau(e)s; Aufbauten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • construcciónFemininum | femenino f
    Aufbau
    Aufbau
  • montajeMaskulinum | masculino m
    Aufbau Technik | tecnologíaTECH
    Aufbau Technik | tecnologíaTECH
Beispiele
  • im Aufbau (begriffen) sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    estar en (vías de) construcción
    im Aufbau (begriffen) sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • estructuraFemininum | femenino f
    Aufbau (≈ Struktur)
    organizaciónFemininum | femenino f
    Aufbau (≈ Struktur)
    Aufbau (≈ Struktur)
  • formatoMaskulinum | masculino m
    Aufbau Informatik, Computer und Informationstechnologie | informáticaIT
    Aufbau Informatik, Computer und Informationstechnologie | informáticaIT
  • carroceríaFemininum | femenino f
    Aufbau Auto | automovilismoAUTO
    Aufbau Auto | automovilismoAUTO
Beispiele
  • AufbautenPlural | plural pl Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF
    superestructuraFemininum | femenino f
    AufbautenPlural | plural pl Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF
entstehen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <entstand; entstanden; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nacer
    entstehen
    entstehen
  • producirse (de)
    entstehen aus (≈ sich entwickeln)
    entstehen aus (≈ sich entwickeln)
Beispiele
Beispiele
schwer
[ʃveːr]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pesado
    schwer im Gewichtauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    schwer im Gewichtauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • potente
    schwer Motorrad
    schwer Motorrad
Beispiele
  • difícil, complicado
    schwer (≈ schwierig)
    schwer (≈ schwierig)
  • penoso
    schwer (≈ anstrengend)
    schwer (≈ anstrengend)
  • duro
    schwer (≈ hart)auch | también a. Arbeit
    schwer (≈ hart)auch | también a. Arbeit
Beispiele
  • schwere Geburt auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    partoMaskulinum | masculino m difícil
    schwere Geburt auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • schwere Pflicht
    deberMaskulinum | masculino m oneroso
    schwere Pflicht
  • schwere See Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF
    marFemininum | femenino f gruesa
    schwere See Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • grave
    schwer (≈ schlimm)auch | también a. Krankheit, Verbrechen
    schwer (≈ schlimm)auch | también a. Krankheit, Verbrechen
  • severo
    schwer Strafe
    schwer Strafe
  • duro, difícil
    schwer Zeiten
    schwer Zeiten
  • cruel
    schwer Schicksal
    schwer Schicksal
  • fuerte
    schwer Enttäuschung, Gewitter, Schnupfen, Schock
    schwer Enttäuschung, Gewitter, Schnupfen, Schock
  • pesado
    schwer Speiseauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    schwer Speiseauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • schwere Erkältung
    fuerte resfriadoMaskulinum | masculino m
    schwere Erkältung
  • schwerer Fehler
    faltaFemininum | femenino f grave
    schwerer Fehler
  • schwerer Irrtum
    grave (oder | ood craso) errorMaskulinum | masculino m
    schwerer Irrtum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
schwer
[ʃveːr]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • con dificultad
    schwer (≈ mühsam)
    schwer (≈ mühsam)
  • schwer auch | tambiéna. → siehe „schwertun
    schwer auch | tambiéna. → siehe „schwertun
Beispiele
Beispiele
  • muy
    schwer (≈ sehr)
    schwer (≈ sehr)
Beispiele