Französisch-Deutsch Übersetzung für "issues"

"issues" Deutsch Übersetzung

issue
[isy]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausgangmasculin | Maskulinum m
    issue
    issue
Beispiele
  • Auswegmasculin | Maskulinum m (aus)
    issue à (≈ solution) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    issue à (≈ solution) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Ausgangmasculin | Maskulinum m
    issue (≈ fin) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    issue (≈ fin) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Endeneutre | Neutrum n
    issue
    issue
Beispiele
  • issue fatale
    tödlicher Ausgang
    issue fatale
  • à l’issue de
    am Ende, am Schluss (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    à l’issue de
  • a eu une heureuse issue cette affaire
    hat einen glücklichen Ausgang genommen, ist gut ausgegangen
    a eu une heureuse issue cette affaire
sceptique
[sɛptik]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • être sceptique sur l’issue dequelque chose | etwas qc
    in Bezug auf den Ausgang einer Sache skeptisch sein
    être sceptique sur l’issue dequelque chose | etwas qc
  • laisserquelqu’un | jemand qn sceptique nouvelle etc
    jemanden skeptisch machen
    laisserquelqu’un | jemand qn sceptique nouvelle etc
sceptique
[sɛptik]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Skeptiker(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    sceptique
    sceptique
issu
[isy]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <issue>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • issu de
    abstammend von
    issu de
  • issu de aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hervorgegangen aus
    issu de aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • cousins issus de germains
    Vetternmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl zweiten Grades
    cousins issus de germains
situation
[sitɥasjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lageféminin | Femininum f
    situation d’une ville, d’une maison
    situation d’une ville, d’une maison
  • Lageféminin | Femininum f
    situation (≈ circonstances)
    situation (≈ circonstances)
  • Situationféminin | Femininum f
    situation aussi | aucha. théâtre | TheaterTHÉ
    situation aussi | aucha. théâtre | TheaterTHÉ
  • Verhältnisseneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    situation
    situation
Beispiele
  • situation délicate, désespérée
    heikle, verzweifelte Lage, Situation
    situation délicate, désespérée
  • situation économique
    Wirtschaftslageféminin | Femininum f
    wirtschaftliche Lage
    situation économique
  • situation politique
    politische Lage
    politische Verhältnisse, Zustände
    situation politique
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (berufliche) Stellung
    situation (≈ emploi)
    situation (≈ emploi)
  • Positionféminin | Femininum f
    situation
    situation
Beispiele
rue
[ʀy]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Straßeféminin | Femininum f
    rue
    rue
  • aussi | aucha. Gasseféminin | Femininum f allemand du Sud | süddeutschall Sud
    rue
    rue
Beispiele
  • ça ne court pas les rues familier | umgangssprachlichfam
    das ist selten
    ça ne court pas les rues familier | umgangssprachlichfam
  • descendre dans la rue (≈ demonstrieren) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf die Straße gehen
    descendre dans la rue (≈ demonstrieren) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • être à la rue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf der Straße sitzen, stehen
    être à la rue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
secours
[s(ə)kuʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hilfeféminin | Femininum f
    secours
    secours
  • Hilfeleistungféminin | Femininum f
    secours
    secours
  • aussi | aucha. Hilfsdienstmasculin | Maskulinum m, -mannschaft(en)féminin pluriel | Femininum Plural f(pl)
    secours <pluriel | Pluralpl>
    secours <pluriel | Pluralpl>
Beispiele
  • premiers secours <pluriel | Pluralpl>
    Erste Hilfe
    premiers secours <pluriel | Pluralpl>
  • secours d’urgence <pluriel | Pluralpl>
    Hilfe in Notfällen
    secours d’urgence <pluriel | Pluralpl>
  • secours en montagne <pluriel | Pluralpl>
    Bergwachtféminin | Femininum f
    secours en montagne <pluriel | Pluralpl>
Beispiele
  • boîteféminin | Femininum f, trousseféminin | Femininum f de secours
    Verband(s)kastenmasculin | Maskulinum m
    boîteféminin | Femininum f, trousseféminin | Femininum f de secours
  • éclairagemasculin | Maskulinum m de secours
    Notbeleuchtungféminin | Femininum f
    éclairagemasculin | Maskulinum m de secours
  • équipeféminin | Femininum f de secours
    Hilfs-, Rettungsmannschaftféminin | Femininum f
    équipeféminin | Femininum f de secours
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Unterstützungféminin | Femininum f
    secours matériel, financier
    secours matériel, financier
  • Hilfeféminin | Femininum f
    secours
    secours
  • Hilfsgüterneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    secours <pluriel | Pluralpl>
    secours <pluriel | Pluralpl>
  • Entsatz(truppe)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    secours terme militaire | Militär, militärischMIL
    secours terme militaire | Militär, militärischMIL
Beispiele