Französisch-Deutsch Übersetzung für "hollen"

"hollen" Deutsch Übersetzung

Hölle
[ˈhœlə]Femininum | féminin f <Hölle; Höllen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enferMaskulinum | masculin m
    Hölle
    Hölle
Beispiele
  • in die Hölle kommen
    aller en enfer
    in die Hölle kommen
  • zur Hölle damit!
    au diable tout cela!
    zur Hölle damit!
  • jemandem die Hölle heißmachen umgangssprachlich | familierumg
    rendre la vie dure àjemand | quelqu’un qn
    jemandem die Hölle heißmachen umgangssprachlich | familierumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Holler
[ˈhɔlər]Maskulinum | masculin m <Hollers; Holler> süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sureauMaskulinum | masculin m
    Holler
    Holler
Ausgeburt
Femininum | féminin f gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh pejorativ, abwertend | péjoratifpej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • produitMaskulinum | masculin m
    Ausgeburt (≈ Produkt)
    Ausgeburt (≈ Produkt)
Beispiele
  • incarnationFemininum | féminin f
    Ausgeburt (≈ Inbegriff)
    Ausgeburt (≈ Inbegriff)
heißmachen
transitives Verb | verbe transitif v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heißmachen → siehe „heiß
    heißmachen → siehe „heiß
Beispiele
  • jemanden heißmachen umgangssprachlich | familierumg
    allumerjemand | quelqu’un qn
    jemanden heißmachen umgangssprachlich | familierumg
  • jemandem die Hölle heißmachen
    harcelerjemand | quelqu’un qn
    mener une vie d’enfer àjemand | quelqu’un qn
    jemandem die Hölle heißmachen
Himmel
[ˈhɪməl]Maskulinum | masculin m <Himmels; Himmel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cielMaskulinum | masculin m
    Himmel auch | aussia. Religion | religionRELauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Himmel auch | aussia. Religion | religionRELauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
  • am Himmel
    dans le ciel
    am Himmel
  • im Himmel Religion | religionREL
    au ciel
    im Himmel Religion | religionREL
  • aus heiterem Himmel umgangssprachlich | familierumg
    sans prévenir
    aus heiterem Himmel umgangssprachlich | familierumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen