gonfler
[gõfle]verbe transitif | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
  -   aufpumpengonfler pneugonfler pneu
-   aufblasengonfler ballon, jouesgonfler ballon, joues
-   (auf)blähengonfler vent: voilesgonfler vent: voiles
Beispiele
 -    gonfler les voiles ventdie Segel (auf)blähengonfler les voiles vent
-    être gonflé à bloc personne familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigenergiegeladen, zu allem entschlossen sein
-   anschwellen, (auf)quellen lassengonfler par extension | im weiteren Sinnepar extgonfler par extension | im weiteren Sinnepar ext
-   spannengonfler musclesgonfler muscles
-   aufblähengonfler économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON circulation des billets etcgonfler économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON circulation des billets etc
Beispiele
  -   aufbauschengonfler (≈ exagérer) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfiggonfler (≈ exagérer) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
 -    il nous (les) gonfle familier | umgangssprachlichfamer geht uns auf den Weckeril nous (les) gonfle familier | umgangssprachlichfam
-    tu nous les gonfles! populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpopdu fällst uns auf den Sack!tu nous les gonfles! populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
gonfler
[gõfle]verbe intransitif | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
  -   (auf)quellengonfler bois humide, etcgonfler bois humide, etc
-   anschwellengonfler fleuve, partie du corpsgonfler fleuve, partie du corps
-   aufgehengonfler pâtegonfler pâte
gonfler
[gõfle]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/prÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
  Beispiele
  