Französisch-Deutsch Übersetzung für "verweise"

"verweise" Deutsch Übersetzung

verweisen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verweisen auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk) <auch | aussia.intransitives Verb | verbe intransitif v/i>
    verweisen auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk) <auch | aussia.intransitives Verb | verbe intransitif v/i>
Beispiele
  • jemanden verweisen an (mit Akkusativ | avec accusatif+akk)
    (r)envoyer, adresserjemand | quelqu’un qn à
    jemanden verweisen an (mit Akkusativ | avec accusatif+akk)
Beispiele
  • (von) der Schule verweisen
    renvoyerjemand | quelqu’un qn du collège, du lycée,etc., und so weiter | et cetera etc
    (von) der Schule verweisen
  • jemanden des Landes verweisen
    expulserjemand | quelqu’un qn (du territoire)
    jemanden des Landes verweisen
  • seine Gegner auf die Plätze verweisen Sport | sportSPORT
    devancer ses adversaires
    seine Gegner auf die Plätze verweisen Sport | sportSPORT
Verweis
[fɛrˈvaɪs]Maskulinum | masculin m <Verweises; Verweise>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • réprimandeFemininum | féminin f (pour)
    Verweis wegen (≈ Rüge)
    Verweis wegen (≈ Rüge)
  • avertissementMaskulinum | masculin m
    Verweis Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN SCHULE
    Verweis Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN SCHULE
  • blâmeMaskulinum | masculin m
    Verweis plus fort
    Verweis plus fort
Beispiele
  • renvoiMaskulinum | masculin m
    Verweis (≈ Hinweis)
    Verweis (≈ Hinweis)
Beispiele
  • Verweis (aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk)
    renvoiMaskulinum | masculin m (à)
    référenceFemininum | féminin f (à)
    Verweis (aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk)
scharf
[ʃarf]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj <schärfer; schärfste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tranchant
    scharf (≈ schneidend)
    scharf (≈ schneidend)
  • coupant
    scharf
    scharf
  • acéré
    scharf Zähne, Nägel, Krallen
    scharf Zähne, Nägel, Krallen
  • vif
    scharf Kante
    scharf Kante
  • serré
    scharf Kurve
    scharf Kurve
Beispiele
  • (bien) tranché
    scharf Gegensätze
    scharf Gegensätze
  • net
    scharf Umrisse, Foto
    scharf Umrisse, Foto
  • fort
    scharf Brille, Fernglas
    scharf Brille, Fernglas
  • épicé
    scharf Speisen
    scharf Speisen
  • fort
    scharf Senf
    scharf Senf
Beispiele
  • pour tir réel
    scharf Munition
    scharf Munition
  • amorcé
    scharf Sprengkörper
    scharf Sprengkörper
Beispiele
  • das scharfe S
    le « ß » (en allemand)
    das scharfe S
  • allumé umgangssprachlich | familierumg
    scharf (≈ geil) umgangssprachlich | familierumg
    scharf (≈ geil) umgangssprachlich | familierumg
Beispiele
  • jemanden scharf machen
    exciterjemand | quelqu’un qn
    jemanden scharf machen
  • auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) scharf sein
    avoir très envie deetwas | quelque chose qc
    auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) scharf sein
  • auf jemanden scharf sein umgangssprachlich | familierumg
    avoir envie dejemand | quelqu’un qn
    auf jemanden scharf sein umgangssprachlich | familierumg
scharf
[ʃarf]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • scharf schießen Militär, militärisch | terme militaireMIL
    tirer à balles
    procéder à des tirs réels
    scharf schießen Militär, militärisch | terme militaireMIL